– Ага! – сказал Кугель. – Вот в чем дело. Это капитан Вискиш, а кассир ждал его возвращения. Сейчас он спустится сюда.
Прошло еще десять минут. Солнце уже погрузилось в воды Дельты Великого Ченга, и на Порт-Пергуш опустилась темная розовая мгла.
Капитан снова появился на палубе, чтобы проследить за перегрузкой провизии с телеги на яхту. Кугель решил не ждать больше. Он поправил шляпу, надев ее под должным углом, перешел дорогу, взошел по сходням и представился капитану Вискишу.
– Сэр, я Кугель, один из пассажиров первого класса на вашем судне.
– На моем судне все пассажиры едут первым классом! – заявил капитан Вискиш. – На «Аввентуре» нет всего этого крючкотворства!
Кугель открыл рот, чтобы обговорить условия своего билета, затем снова закрыл его; возражать – значит высказать аргумент в пользу крючкотворства. Он понаблюдал за тем, как съестные припасы начали перегружать на корабль; провиант, казалось, был наилучшего качества.
– Провизия выглядит более чем достойно. Кажется, у ваших пассажиров неплохой стол!
Капитан Вискиш разразился хриплым отрывистым смехом.
– На борту «Аввентуры» первым делом заботятся о деле! Провизия действительно отборная; она предназначена для меня и для команды. Пассажиры едят бобы и манку, а если доплачивают, то им позволяется еще немного кангола.
Кугель разочарованно вздохнул.
– Могу я узнать, сколько плыть отсюда до Альмери?
Капитан Вискиш посмотрел на Кугеля в пьяном изумлении.
– Альмери? Чего ради кому-то плыть в Альмери? Сперва ты вляпываешься в болото из вонючей тины на сотню миль. Корабль зарастает водорослями и кишит тьмой насекомых. Дальше находится залив Водоворотов, потом Тихое море, которое сейчас терроризируют пираты с Йхардинского Берега. Потом, если не делать большой крюк на запад вокруг островов Облака, придется пройти через Сельюн и целую уйму опасностей.
Кугель пришел в бешенство.
– Как прикажете это понимать? Вы что, не плывете на юг, в Альмери?
Капитан Вискиш хлопнул себя по груди огромной красной ручищей.
– Я – дилк, и мне неведом страх! И все-таки, когда смерть входит через дверь, я убегаю от нее через окно. Мой корабль пойдет безопасным курсом на Литтикут, оттуда в Аль-Халамбар, затем в Ведьмин Нос и к Трем Сестрам, а оттуда тем же путем назад в Порт-Пергуш. Если хотите плыть, заплатите мне и получите в свое полное распоряжение гамак.
– Я уже купил билет! – разбушевался Кугель. – На юг, до Альмери, через Махейз!
– В эту мерзкую дыру? Никогда. Дайте мне взглянуть на ваш билет.
Кугель показал документ, выданный ему мнимым кассиром. Капитан Вискиш повертел его и так, и этак.
– Мне ничего об этом не известно. Я даже не могу его прочитать. А вы?
– Это несущественно. Вы должны доставить меня в Альмери или вернуть мне мои деньги в сумме сорока пяти терциев.
Капитан Вискиш в изумлении покачал головой.
– В Порт-Пергуше полно плутов и мошенников; но вы своей фантазией и изобретательностью превзошли всех. Но ничего не выйдет. Немедленно убирайтесь с моего корабля!
– Не уберусь, пока вы не заплатите мне мои сорок пять терциев! – Кугель многозначительно положил руку на рукоятку меча.
Капитан Вискиш схватил Кугеля за ворот и за штаны, поволок его по палубе и спустил с трапа.
– И не возвращайтесь больше – у меня дел невпроворот. Эгей, перевозчик! Вы должны привезти мне еще одну партию! Мне пора в путь!
– Всему свое время. Мне еще нужно отвезти партию Вармусу для его каравана. А теперь заплатите мне за уже доставленную партию; я веду дела только так, и к тому же за наличные.
– Тогда выставите мне счет, и мы проверим все пункты.
– Это излишне. Все товары уже на борту.
– Они будут на борту, когда я скажу, что они на борту. А до того момента ни терция не получите.
– Вы только задерживаете свою последнюю партию, а мне еще нужно доставить груз Вармусу.
– Тогда я сделаю свою собственную опись и заплачу по этому счету.
– Ни за что!
Ворча по поводу задержки, перевозчик зашел на «Аввентуру». Кугель пересек причал и обратился к грузчику.
– Минуточку вашего драгоценного времени, пожалуйста! Сегодня днем мне пришлось иметь дело с маленьким толстым человеком в темной форме. Где я могу его найти?
– Похоже, вы говорите о бедном старом мастере Саббасе. У него очень трагическая история. Когда-то он владел и управлял перевозным бизнесом. Но он выжил из ума и теперь называет себя «Саб-жулик», всем на потеху. У него есть сын, мастер Йодер, это он сейчас зашел на «Аввентуру» к капитану Вискишу. Если вы по глупости отдали ему ваши терции, можете считать, что сделали доброе дело, ибо вы наполнили радостью день бедного слабоумного мастера Саббаса.
– Возможно, и так, но я отдал деньги в шутку, а теперь хочу забрать их.
Грузчик покачал головой.
– Они исчезли, как луны древней Земли.
– Но мастер Йодер должен возместить убытки жертвам мании его отца!
Грузчик только расхохотался и пошел по своим делам. Йодер вскоре спустился по трапу. Кугель шагнул вперед.
– Сэр, я должен пожаловаться вам на действия вашего отца. Он продал мне билет на несуществующий рейс «Аввентуры», а теперь…..
– Вы сказали, на «Аввентуру»?
– Совершенно верно, и поэтому…
– В таком случае обращайтесь к капитану Вискишу!
С этими словами Йодер отправился по своим делам.
Кугель угрюмо пошел к главной площади. Во дворике рядом с трактиром Вармус готовил к путешествию свой караван. Кугель насчитал три коляски, каждая вмещала дюжину пассажиров, и четыре повозки, нагруженные багажом, оборудованием и продовольствием. Вармус так и бросался в глаза: крупный мужчина с могучими плечами, руками и ногами, завитками желтых волос, кроткими голубыми глазами и решительным выражением честного лица.
Кугель несколько минут понаблюдал за Вармусом, затем подошел ближе и представился.
– Сэр, меня зовут Кугель. А вы, кажется, Вармус, руководитель этого каравана.
– Верно, сэр.
– А могу ли я спросить, когда ваш караван выходит из Порт-Пергуша?
– Завтра, в случае, если я все-таки получу все мои запасы от этого нерадивого перевозчика.
– Могу я узнать ваш маршрут?
– Разумеется. Пункт нашего назначения – Торкваль, куда мы прибудем к Фестивалю Раздачи Чинов. Мы следуем через Каспара-Витатус – это узловой пункт для путешествий во многих направлениях. Однако должен вам сказать, что наш список полон. Мы больше не принимаем заявки на переезд.
– Возможно, вы собираетесь нанять еще одного возчика, или сопровождающего, или охранника?
– У меня достаточно работников, – сказал Вармус. – Тем не менее благодарю за интерес.
Кугель понуро вошел в трактир, который, как он обнаружил, переоборудовали из театра. Сцена теперь служила обеденным залом первого класса для особ с утонченным вкусом, а оркестровая яма использовалась как общий зал. Спальни были сделаны вдоль балкона, и постояльцы могли обозревать как обеденный зал первого класса, так л общий зал, просто выглянув из своих дверей.
Кугель направился в контору, где за окошечком сидела полная женщина.
– Я только что прибыл в ваш город, – официально начал Кугель. – У меня здесь важное дело, которое займет большую часть недели. На протяжении моего пребывания здесь мне потребуется еда и жилье отличного качества.
– Замечательно, сэр! Будем рады служить вам. Ваше имя?
– Меня зовут Кугель.
– Теперь можете внести задаток в пятьдесят терциев в счет издержек.
Кугель сухо проговорил:
– Я предпочитаю платить в конце своего пребывания, когда можно проверить все подробности счета.
– Сэр, таково наше непреложное правило. Вы поразились бы, узнав, сколько здесь мерзких бродяг, которые всеми мыслимыми и немыслимыми способами пытаются обдурить нас.
– В таком случае пойду поищу слугу, который несет мои деньги.
Кугель вышел из трактира. Думая, что может случайно наткнуться на мастера Саббаса, он вернулся к пристани.