– Ну, что будем делать? – поинтересовался Сергей. – В карты играть или по вагонам шататься?
– Экий ты прыткий, сразу по вагонам… У нас тут и так хорошо. Вон проводница какая…
– Проводница. – Сергей неожиданно для себя оживился. – Вчера был вроде проводник.
– То вчера. А сегодня пробегала, хорошенькая такая. Так что по другим вагонам нам еще рано, свой не освоили. Ты мне другое скажи. Вот ты говоришь все время: месть, месть… Отомстил… А, кроме вполне адекватного нежелания опускаться ниже плинтуса, что для тебя – месть? Мне интересно, потому что я тебя давно знаю, но таких вот хитрых выбрыков как-то не замечал. То есть ты всегда был склонен к разного рода странностям, но переносить их в практическую область не спешил.
Сергей прислонился к стенке и задумался.
– Знаешь, это что-то вроде Пути Воина.
– Бусидо?
– Не совсем, то есть в некотором смысле. Бусидо – это морально-этическое учение о нормах поведения самурая, который подчинял свою жизнь велению долга. Все, что находилось вне этих пределов, считалось несущественным. Я понимаю Путь Воина в его метафизическом плане. Человек, движущийся в этом направлении, должен быть безупречным.
– В чем?
– Во всем. Во всем, что касается его пути. Я вообще долго пытался сформулировать эти тезисы, но как-то все не получалось. Вряд ли и сейчас получится.
– Ну ты попробуй, дорога-то длинная. Я тебе помогу. – Михалыч подложил под спину подушку, устраиваясь поудобней. – Давай сначала. Месть для тебя – это путь воина, твой бусидо. Который…
– Который, – подхватил Сергей, – характеризуется безупречностью.
– А что такое безупречность, по-твоему?
– Это такое… Такое идеальное психическое состояние, при котором человек без страха и сомнения двигается к цели, которая превосходит все возможное. То есть безупречный человек способен достичь невозможного. Месть – это лучший учитель в этом деле.
– Почему?
– Месть не прощает ошибок. Она всегда требует безупречного отношения к себе и к своей жизни. И все потому, что приближает смерть вплотную.
– Погоди, погоди. Тут все хорошо, но какая-то путаница в терминах. Смерть – понятно. Месть – понятно. Безупречность – непонятно. То есть про идеальное психическое состояние – это мило, но… Но непонятно.
– Хорошо, тогда давай зайдем с такой стороны… Мы можем сделать масло масляным. То есть безупречность – это то, что позволяет человеку быть безупречным.
– По части все запутать тебе равных нет, – сообщил Михалыч.
– Спасибо. – Сергей поклонился. – Но дело-то в том, что тут одно и то же слово понимается с двумя несколько различными значениями.
– Омонимы?
– Ну. – Сергей слегка замялся. – Вроде того. То есть получается, что метафизическая безупречность помогает человеку приблизиться к идеалу, достигать сверхцелей. При этом она вполне может быть выражена в определенных правилах, которые следует соблюдать. Безупречность состоит в том, чтобы поддерживать соответствие декларируемых возможностей с реальными способностями и линией поведения. Потому что если некто заявит своими намерениями, допустим, все ту же месть, то он должен быть готов к тому, что придется совершать такие действия, о которых он даже не думал. Придется драться, возможно, убивать. Для этого нужно как минимум знать, как это делается, иметь возможность и, главное, быть готовым выйти за общепринятые границы, рамки… Для человека безупречного их просто не существует. Он не имеет пределов.
– У тебя получается, что безупречный человек – это такой маньяк.
– Нет, ну… – Сергей задумался. – Вообще, для обыкновенного человека, так и есть. Для обыкновенного человека, привыкшего все мерить по своей невысокой колокольне и жить в рамках общепринятой морали, любой, кто ставит себе сверхцели, натуральный маньяк. Но что ж тут поделаешь?
– Это мне напоминает, как один мой знакомый пытался определить для себя, к какой же идеологии он принадлежит. – Михалыч засмеялся. – Занялся изучением различных трудов и доктрин, пока не столкнулся с Бенито Муссолини и не выяснил, неожиданно для себя, что… по убеждениям является фашистом. Самым натуральным. Причем всю жизнь он отвергал все проявления нацизма, расизма и прочие гнилые варианты. Но, как оказалось, был настоящим фашистом муссолиниевского толка. Он потом еще тесты проходил всякие… К психоаналитику обращался. Все понять не мог, как же так вышло.
– И чего?
– И ничего. – Михалыч развел руками. – Как был фашистом, так и остался. Проблема в том, что его жизненная философия сводилась к постоянной экспансии. Движение вперед и так далее. Ближе всего в этом ему оказался Муссолини. Очень мой приятель озадачился. Так и у тебя. Живет вроде нормальный человек, не склонный задницу подставлять под удары судьбы. А потом оказывается – маньяк.
– Судьба. – Сергей вздохнул.
– Она самая. – Михалыч посмотрел на Гришу, который тарабанил что-то по клавиатуре. – Ты чего там строчишь?
Гриша показал на Сергея и обвел руками в воздухе какие-то облака, окружности.
– Ах, записываешь…
Гриша изобразил некое дерево, очень ветвистое, скосил глаза в кучу и «стек» вниз.
– Записываешь, как мы растекаемся мыслью по древу, – перевел Михалыч. – Ну, хорошо. Давай. Компромат получится замечательный. На чем мы там остановились?
– На маньяках.
– Во! Продолжай. Чего у тебя по ним еще имеется в запасниках?
– Ну, в общем-то, немного. Ты спрашивал про месть, так вот, я и ответил. Месть – это то, что позволяет мне все время помнить о своей безупречности. Потому что иначе она меня уничтожит. Однажды встав на эту дорожку, спрыгнуть с нее невозможно, не потому, что границы нерушимы, а потому что их просто нет.
57.
– Ты лучше расскажи, куда мы едем? – спросил Сергей у Михалыча.
– О, в замечательное место. – Михалыч поставил на столик стакан с чаем. За окнами был вечер, стемнело, и фонари проносились стремительными огненными стрелами мимо. Иногда где-то вдали показывались огоньки небольших городков, деревень.
От этого ласкового, домашнего света на душе становилось теплей. Там, далеко, жили люди, любили, радовались. Почему-то хотелось думать, что все именно так. Что нет там ни печалей, ни горестей, ни предательства. Только нежный свет домашнего очага, согревающий всех счастливых людей, которые, может быть, тоже смотрят в окно и видят желтую гусеницу поезда, который несет, несет других счастливых людей в далекие края, где их ждут…
– В этом замечательном месте живут родственники моей жены. А у нее их много, – продолжал Михалыч. – Все прекрасные люди. Охотники, в основном. Места там дикие, кроме деревьев да зверья нет ничего.
– А электричество? – ни с того ни с сего спросил Сергей.
– Ну, хорошо, деревья, зверье и электричество.
Гриша замахал руками, указывая на свой ноутбук.
– А вот это самое интересное. – Михалыч поднял палец вверх. – Интернета там нет. То есть вообще.
Гриша развел руками.
– А вот так, – ответил Михалыч. – Нет, и все.
Гриша ткнул пальцем вверх и обвел ладонями некую окружность.
– И спутникового нет. Никакого.
Последовала пантомима. Программист вставал, закладывал большой палец за воображаемую жилетку, выставлял другую руку вперед, словно призывая куда-то идти. Потом садился, что-то читал. Бил кого-то…
– Не устаю поражаться, как ты его понимаешь? – Сергей допил чай. – У меня, конечно, тоже бывают приходы, но ты же с ним общаешься совершенно свободно.
– Опыт – сын ошибок трудных, – зевнул Михалыч и махнул Грише. – Понял я, понял! Все, понял, говорливый ты наш. В общем, новости там получают в виде газет.
Гриша показал на ноутбук и вопросительно поднял брови.
– Не электронных газет, а бумажных… – ответил Михалыч и, глядя в расширившиеся от удивления глаза программиста, пояснил: – Да, да. Натуральных, бумажных. Двойного применения.
– Как так? – удивился теперь Сергей.
Михалыч всплеснул руками.