Листик и Усимт сидели за столиком в углу. Место было хорошее, отсюда отлично просматривался весь зал. Усимт не спеша ел салат из морепродуктов, запивая из большой кружки напитком, похожим на крепкое пиво. Листик прикладывалась к такой же кружке, но белые усы, которые она слизывала после каждого глотка, показывали, что у нее не типичный для такой тары напиток. Вообще-то эта гостиница была не из дешевых, но удобные и чистые комнаты да и здешняя кухня оказались для Усимта решающим фактором при выборе места временного обитания. В этой гостинице из всего каравана остановились только Вазимархайн со своей дочерью и ведьма с дядей, деньги, полученные от купца, им это позволяли. Кроме премии, купец выплатил Листику часть суммы, полученной от продажи защитной сети. Обычно этот артефакт продавали разряженным, ведь караваны с ним проходили весь путь. Стоил он недорого, ведь его еще требовалось зарядить! Заряженная сеть оценивалась в разы дороже. Так что Вазимархайн, продав ее, получил некоторую прибыль, которой и поделился с Листиком.

– Ватрушки здесь гораздо вкуснее, чем в том селении в Айдаре, – отметила девочка и сама же это пояснила: – Оно и понятно, там пустыня, а здесь море.

– Листик, ты хочешь сказать, что эти ватрушки, перед тем как подать, макают в море? – усмехнулся Усимт, девочка тоже заулыбалась. А мужчина, став серьезным, сказал: – Муллиан – это тот мир, куда нам надо попасть. Нам повезло, что мы присоединились именно к этому каравану. Очень удачное прикрытие получилось.

– Ага, – ответила девочка, допивая молоко. – Твоя идея выйти в пустыне и сделать вид, что мы путешественники, у которых пали лошади, оказалась очень удачной. Я была неправа, когда возражала и думала, что нам не поверят.

– Листик, чем грандиозней выдумка и необычней небылица, тем охотней в нее верят люди. В мирах, где магией не пользуются, в ее всемогущество верят гораздо больше, чем там, где магия – повседневность. Путешественники, отправившиеся в пустыню на лошадях, могут преодолеть ее только с помощью магии. А в Айдаре хоть и есть магия, но используют ее слабо. Сети не в счет.

– Ага, я ведь уже сказала, что ты прав, и все же мы тогда, как мне кажется, рисковали… – начала девочка, но тут официант принес еще одну кружку молока и большое блюдо свежих бубликов.

Листик решила не углубляться в обсуждение возможных вариантов развития событий и, ухватив немаленький бублик, сразу почти весь его и откусила. Усимт одобрительно кивнул и указал глазами на появившихся Вазимархайна и его дочь. Они оба кого-то искали в зале ресторана.

– Ага, нас ищут, – утвердительно сказала Листик и помахала рукой. Караванщик, его дочь и следовавшая за ними Дорбейа направились к столику рыжей девочки и наемника. Листик, глядя на лавирующую между столиками троицу, спросила: – А как ты думаешь, почему купец решил нас нанять и платить такие деньги?

– Видишь ли, Листик, караванщики очень суеверны, сам род их занятия заставляет их во многом полагаться на удачу. А удача от них в пустыне отвернулась, фактически они находились на краю гибели, а тут появляешься ты. И свой поход по Айдаре они закончили без потерь, причем очень быстро, к тому же, продавав ненужное имущество, Вазимархайн получил выгоду. Ты принесла им удачу, ну, они так думают. Ты у них теперь вроде талисмана… – закончить Усимт не успел, к их столику подошел купец со своими спутницами, и наемник вежливо обратился к подошедшим: – Присаживайтесь, почтенные!

– Ага! – подтвердила приглашение Листик и показала Зульрин, чтоб та устраивалась рядом.

Глава 8

В мире Олуан

Пузатый корабль медленно переваливался на водяных валах. Уже довольно большие волны кокетливо украсились белыми барашками, но это вызывало скорее опасения, чем восхищение, – ветер усиливался. Темнеющие на глазах низкие тучи, казалось, цеплялись за верхушки мачт. Капитан корабля с беспокойством смотрел на эти признаки надвигающейся непогоды. И хотя сезон штормов еще не начался, но, судя по всем признакам, приближалась буря, а до ближайшего порта, куда и следовал корабль, оставалось еще три дня пути.

Мир Олуан представлял собой сплошной океан, без материков, но с массой островов, больших и маленьких. Путь от острова, на котором был расположен Лалак, до другого, где находился портал на Муллиан, должен был занять не больше недели, но корабль шел уже шестой день, а конца путешествию не предвиделось. Сначала мешали сильные встречные ветра, совершенно нехарактерные для этого времени года, теперь же, когда ветер стал попутным, он грозил перейти в ураган. Капитан очень сильно рисковал, поставив все паруса и стремясь выжать из корабля максимальную скорость, на которую тот был способен. Это было опасно, потому что шквал – предвестник бури – мог сломать мачты.

Пассажиры: купец, нанявший корабль для перевозки своего груза, его дочь с сопровождавшей ее то ли гувернанткой, то ли охранницей, и маг, вернее, магиня, стояли на шканцах. Магиня вызывала у капитана особое удивление – это была рыжая девчонка лет одиннадцати-двенадцати, впрочем, ей могло быть и больше, просто рост маленький. Эта девочка уже два раза уберегла корабль, предупредив капитана о шквале, причем предупреждала за полчаса, что говорило о силе этой малышки как мага. Да и поставить все паруса он решился только после заверения девочки, что это можно сделать.

Капитан посмотрел в сторону рыжей магини. Та, улыбаясь, слушала купца, который что-то рассказывал. Беспокойства девочка не высказывала, но как говорят: на мага надейся, но сам не зевай! Поэтому капитан скомандовал что-то подтянуть, что-то отпустить… Не потому, что это требовалось, просто для того, чтобы матросы не расслаблялись, а находились в постоянной готовности к любым возможным неприятностям.

Ветер еще усилился, белая пена уже залетала на палубу, капитан не выдержал, подошел к пассажирам, стоящим на шканцах, и почтительно спросил у рыжей малявки:

– Госпожа Лионелла, ветер усиливается. Это признаки надвигающейся бури. Может, стоит убрать часть парусов?

– Нет, до вечера ветер таким и останется, а потом стихнет, вернее, совсем пропадет.

– Как совсем пропадет?! – испугался капитан. Отсутствие ветра в это время – немыслимое дело, такого никогда не было.

– У нас, вернее, у меня будут гости, – усмехнулась девочка, окончательно поставив капитана, да и не только его, в тупик.

Какие могут быть гости в открытом море? Пираты? Но даже они в это время спешат укрыться в защищенных бухтах. Моряк недоуменно уставился на девочку, купец, его дочь и Дорбейа – удивленно подняли брови.

– Ага. – Рот девочки разъехался до ушей. Видя удивление и даже растерянность окружающих, она их успокоила: – Это ненадолго, потом поплывем дальше, в порту будем вовремя и даже раньше, чем вы думаете.

– Но, Листик, как такое возможно? Мы же в море! Кто же может к нам прийти? – выразила свое недоумение Зульрин.

Она, как и весь остальной караван, слышала, как рыжая ведьма представилась женщине-змее на Айдаре, да и дядя девочки часто ее называл именно так, а не полным именем. Да и сама она охотней отзывалась именно на это имя. Листик не ответила, просто пожала плечами, не переставая улыбаться.

Вечером, как девочка и обещала, ветер стих, правда, не совсем, его силы хватало, чтобы наполнить паруса. Он был попутный, так что на палубе остались только рулевой и вахтенный.

Быстро стемнело. За Листиком на палубу поднялись капитан, дядя девочки, купец со своей дочерью и Дорбейа. Магиня быстро прошла к борту, и темнота если не скрыла ее, то мешала рассмотреть, что она там делает. Ее размытый силуэт сначала странно раскачивался, а потом скрылся за бортом. Ахнувшие люди подбежали к тому месту и увидели аккуратно сложенную одежду – Листик разделась, а потом прыгнула в воду. Все повернулись к не спеша подошедшему Усимту, он скользнул взглядом по одежде, покачал головой и, облокотившись об ограждение, замер.

– Уважаемый, не скажете… Что… Э-э-э… – Растерянный купец показал на кучку одежды.