Утешало одно: голова Исиды Мицунари осталась у Такаши Андо, и её можно было передать заказчику. Антиквар решил, что лучше сделать это как можно быстрее. Если такие существа, как то, которое он только что видел, блюдут интересы его клиента, надо избавиться от проклятого черепа немедленно и забыть обо всём, что с ним связано!

Придя к этой мысли, Такаши Андо вернулся к столу и дрожащими пальцами набрал номер Озему Канэко.

Глава 30

Старейшина устало потёр виски пальцами и кивнул.

— Значит, ты уверена? — спросил он, взглянув на Аяко.

— Можете проверить, сэнсей.

— Да нет, мне достаточно того, что ты сама проследила её эманацию, — махнул рукой кэндзя. — Жаль терять девчонку. Только приняли в клан, — он болезненно поморщился. — Нас и так немного. Удалось установить, где и как это произошло?

— К сожалению, нет.

— Это Минами виновата, — проговорил старейшина, на мгновение прикрыв глаза. — Она не должна была отпускать Эйко одну.

— Минами и так не находит себе места… — начала было Аяко, но Канэко жестом остановил её.

— Не надо её защищать! Минами понесёт наказание.

Повисла короткая пауза.

— Исикава уловил эманацию Эйко, — сказала, наконец, Аяко, меняя тему. — Это из-за неё его скрутило тогда в машине.

— Почему такая сильная реакция?

Девушка пожала плечами.

— Может, организм был ослаблен. Мало ли что.

— Раньше он тоже так бурно реагировал на приём эманаций?

— Я его расспросила, правда, под предлогом заполнения медкарты, — ответила Аяко. — Судя по всему, так сильно на него смерть мага подействовала впервые.

— Да-а, — протянул Канэко. — Ещё одна загадка. Кстати, хотел тебе сказать: теперь мы кое-что знаем.

— От Риоты? — тихо спросила Аяко.

Старейшина кивнул.

— Оказывается, эта девчонка, Амайя, действительно пришла к старухе, чтобы приворожить нашего Навигатора — она влюблена в него уже пару лет. Но старуха силы не имела, зато служила тому же хозяину, что и Утияма. Тэкеши-Они заключил с девчонкой контракт, пообещав ей Исикаву.До сих пор не понимаю, как глупышка пошла на это. Старуха отправила её к Хотэко, потому что он был им нужен для того гамбита, что был разыгран впоследствии с Эйко. А вот какова роль Симидзу, мне не ясно до сих пор — Риота об этом не сказал ни слова.

— Но как заставили участвовать во всём этом Хотэко? У него даже родных не было, которыми его можно было шантажировать.

Канэко кивнул.

— Верно, не было. Поэтому бедный Симада-сан полюбил Амайю Хаякаву, как родную дочь. А может, и не только, как дочь. Хозяин Фукуды Кумико всё верно рассчитал — надо отдать ему должное. И вот тогда к Хотэко явился Риота и предъявил контракт Хаякавы на душу. Хотэко, в отличие от девчонки, знал, что это означает для неё. И когда от него потребовали сдать Эйко, наверное, недолго колебался.

Аяко сидела, нахмурившись. Её руки были сцеплены в замок, пальцы побелели от напряжения.

— Бедный старичок! — проговорила она дрогнувшим голосом. — Он занял её место! Ведь души предателей отправляются прямо в пасти нуэ, — в голосе Аяко прозвучал неподдельный ужас.

— По крайней мере, Тэкеши-Они аннулировал контракт девчонки, — сказал Канэко. — Хотэко добился своего.

— Но какой ценой!

— Как говорится, седина в бороду, бес в ребро.

— А Хаякава знала, на что пошёл старик ради неё?

— Не думаю, — покачал головой старейшина. — Скорее всего, она просто жертва обмана. Очередная пешка Тэкеши-Они.

— Вы уверены, что за Риотой и Фукудой Кумико стоит он? — робко спросила Аяко.

— Не исключаю подобной возможности.

— Но какой смысл в его игре?

— Думаю, ему нужен Навигатор. Не знаю, как демон рассчитывает его заполучить, но ради меньшего куша Тэкеши-Они не вступил бы в игру лично.

— А он… может похитить его? — спросила Аяко, чувствуя, как замирает в предчувствии ответа сердце.

— Скорее всего, нет. Да и зачем? Рано или поздно Навигатор всё равно окажется в Кава-Мидзу — для этого он нам и нужен. Так что, я думаю, Тэкеши-Они будет подстерегать его там.

— Сэнсей, у нас уже есть карта?

— Пока нет.

Аяко помолчала.

— Что-нибудь ещё? — спросил Канэко.

— Как вы считаете, смерть Эйко спутала Тэкеши-Они карты?

— Очень надеюсь, — подумав, проговорил кэндзя. — Хотя это слабое утешение. И вообще, я бы предпочёл, чтобы гибель Симидзу была не столь… таинственной. Понимаешь?

Девушка кивнула.

— Так это слишком похоже на продуманный ход, — сказала она.

— Умничка, — похвалил Канэко. — Возможно, это запланированная жертва фигуры, а возможно, наша пешка ещё станет ферзём — кто знает?

— Но она же умерла! — удивилась Аяко.

— Она у Тэкеши-Они. Это большая разница, — покачал головой Канэко. — Слышала про гаки?

Аяко поморщилась.

— Я думала, это сказки.

— Совсем недавно я был уверен, что ёкаи равнодушны к нашей реальности, — сказал старейшина. — И что контракты на душу с Тэкеши-Они — бред воспалённой фантазии. Но события последнего времени меня переубедили.

— Так что, гаки существуют?! — поразилась Аяко.

Канэко пожал плечами.

— Не знаю, я их не встречал. Но сейчас уже ничему не удивился бы.

— Я не верю, что Эйко пойдёт на это! — Аяко яростно помотала головой. — Такая мерзость!

— Она многим пожертвовала ради силы — я видел это в её ауре. И она не откажется от неё так просто.

— Вы сами-то в это верите, сэнсей? — спросила девушка укоризненно.

— Я знаю, на что способны люди, — спокойно ответил Канэко.

— Ну да, вам виднее, — угрюмо проговорила Аяко, глядя в пол.

— Возможно, я и ошибаюсь. Ведь никаких доказательств нет — только мои предположения.

— Эйко не станет гаки! — упрямо сказала Аяко. — Никто из нас не становился.

— В последнее время — нет.

— А прежде?

— Возможно. О таких вещах иногда не говорят, даже если знают.

— Я могу идти, сэнсей? — спросила, подняв голову, Аяко.

— Конечно. Ступай. Отдохни после путешествия по Кава-Мидзу. А потом мы обсудим, что делать с Исикавой, — добавил кэндзя, когда девушка поднялась со стула.

— Вы доверяете его мне? — удивилась Аяко.

— А кому же ещё?

— И… это значит…?

— Да, разумеется.

— А вы уверены, что я справлюсь?! — в голосе Аяко прозвучало сомнение, смешанное со страхом.

Канэко внимательно посмотрел на девушку. Её можно было понять. Но, если в человеке недостаточно веры, то и бытие не верит в него — так говорил великий сэнсей. Просто иногда людей следует поддерживать.

— Да, — серьёзно сказал старейшина, глядя Аяко в глаза. — Вы просто созданы друг для друга.

Девушка фыркнула и направилась к двери.

— Выдумаете тоже, господин Канэко! — сказала она прежде, чем выйти из кабинета. — А на вид — серьёзный человек!

Кэндзя промолчал, но, когда дверь за девушкой захлопнулась, усмехнулся. Он действительно знал людей. Аяко же только предстояло набраться опыта. И недурно бы ей было начать с себя.

Старейшина поднял трубку и несколько раз ткнул пальцем в кнопки.

— Хизеши? Ты мне понадобишься. Возьми ребят, человек десять. Конечно, с оружием. Прихвати братьев Сигори и пару магов посильнее. Вроде Юмико. Нет, Аяко отдыхает. Мне звонил господин Фурукава, приглашал в гости. Ага, ответный визит, — Канэко невесело усмехнулся. — Сказал, что парк аттракционов хороший — его ребятам очень понравился. Посочувствовал, что рухнула карусель. Кажется, кто-то из его людей понял, что там дело не обошлось без Кава-Мидзу. Угу. Ну, всё, через полчаса чтоб были на местах.

Повесив трубку, Канэко достал сигарету и закурил. Он понимал, что Акайо Фурукава, кэндзя клана Куросай, не стал бы назначать встречу, если бы не хотел обсудить вопрос о Навигаторе. В разговоре они о нём не упоминали, но оба знали, что это — единственное, ради чего сейчас могут встретиться старейшины конкурирующих кланов.

Значит, Акайо решил играть в открытую — это был хороший знак. Наверное, он пожалел, что Куросай поторопился заявиться в «Апокалипсис», и теперь хочет договориться. Что ж, у него был козырь: в отличие от других старейшин, Фурукава знал, что Навигатор найден, и что он у клана Ки-Тора. Кроме того, он мог сказать, кто слил ему информацию об этом и о том, что операция по… ну, скажем так, захвату Исикавы должна была проводиться в «Апокалипсисе». Канэко усмехнулся: как же сильно Акайо хотелось захватить Навигатора, если он решился отправить своих людей в парк, зная, что тот принадлежит Жёлтому тигру и битком набит ямабуси конкурирующего клана.