— Значит, ты обратила на них внимание? Умница. Золото в радужке признак истинной пары, один из немногих на сегодняшний день.
— Есть и другие?
— Есть. К истинной паре ты можешь переместиться межпространственным порталом. Ну а третий признак, — женщина грустно усмехнулась, — недолгая жизнь после смерти пары.
— Возможно ли подавить притяжение к тем, кого выбрала Магия, но не сердце? — прошептала Белла.
— Конечно. Притяжение к другим мужчинам исчезнет после физической близости с тем, на ком ты остановила свой выбор.
Щеки Бель порозовели.
— Другого способа нет?
— Нет. Поэтому может быть расскажешь, что мешает тебе стать счастливой? Возможно, я помогу тебе?
Белла молчала, колеблясь.
— Твой избранник беден? Вижу по глазам, что угадала. А ты решила выйти замуж за мешок с деньгами?
Целительница невольно вспыхнула.
— Давайте пока не будем об этом. Скажите… Кроме обольщения мужчин на что ещё способны сирены?
Взгляд леди Джослин стал задумчивым.
— Ты любишь петь?
— Я плохо пою, леди. У меня нет ни слуха, ни голоса.
— Это невозможно. Так было, пока магия не вступила в полную силу. Скорее всего, сейчас ты стала музыкально одаренной, только не знаешь об этом.
— Даже если так, что это дает?
— Песнь сирены волшебна, Бель. С её помощью ты можешь влиять на людей. В зависимости от эмоций, с которыми ты поешь, вокруг тебя будет происходить отражение того, что ты чувствуешь.
Белла побледнела.
— Сирена — страшное орудие в руках того, кому она принадлежит. Только твой страшный лорд Рид об этом не знает. И Ее Величество Кассия Ветинг тоже, хотя подозревать начала. Если бы Королева узнала, меня никогда не отправили бы в Рорию из-за куска земли.
— Как вы сами узнали об этом, леди?
— От лорда Линдсея, дорогая моя. Бывший Верховный маг Рейдалии замечательный человек, а его жена — моя близкая подруга. Сейчас ею стала. Благодаря им я смогла стать счастливой. Единственным событием, омрачающим мою настоящую жизнь, является то, что я никак не могла связаться с вами и увидеть вас. Чета Линдсей не могла мне помочь, королева Кассия запретила им помогать. А лорд Честер не хотел знать меня.
— Почему королева так жестока к вам, леди?
— Кассия Ветинг мстит мне, — грустно усмехнулась леди Джослин. — Как мстила все годы, когда я была в её власти. Увы, она может отдавать мне приказы, которые я обязана исполнить, так как принесла королеве Рейдалии кровную клятву верности.
— Зачем вы дали такую страшную клятву?
— На это была веская причина. Только я не догадывалась, что после клятвы мне начнут мстить за то, в чем я не виновна.
— За вашу красоту?
— Совсем нет, Бель. Прости, но я не смогу удовлетворить твое любопытство.
Глава 4
Бель подходила к дому леди Треверс, вспоминая последние минуты общения с бабушкой. Она не хотела себе признаваться, но и сама леди Джослин, и разговор с ней произвели на нее неизгладимое впечатление.
Невероятно прямая женская спина, великолепная осанка, достоинство, с которым она держала себя, мягкий мелодичный голос и изумительной красоты лицо — такое же прекрасное, как у нее, только немного взрослее, часто вставали перед глазами.
Платье из дорогой ткани необычного фасона, идеально сидящее на фигуре, изящный бриллиантовый гарнитур свидетельствовали о том, что леди Джослин ни в чем не нуждалась. Прекрасная гостья больше напоминала королеву, а не обычную леди. Тогда Бель подумала, что, возможно, бабушка была замужем за высокопоставленным иноземным вельможей.
— Я сообщу адрес, на который вы сможете писать мне письма. Или отправлять магические вестники. За меня отвечать будет другой человек, но ему можно доверять. И самое важное, Бель.
Голос леди Джослин вдруг стал другим — напряженным и взволнованным, гостья поднялась и легкой походкой подошла к внучке. Леди прищурила ясные голубые глаза, задумчиво искривила губы и некоторое время молчала, сверху рассматривая озадаченное лицо Беллы.
— Первое. Запомни, милая, — тихим голосом проговорила леди Джослин, — ты сможешь стать счастливой с любым из истинных. Твой избранник всегда будет любить тебя больше себя и больше кого-либо: родственников, детей, друзей. Запомнила?
— Запомнила, — шепнула девушка, не отрывая от серьезного женского лица завороженного взгляда, нервно кусая губы и чувствуя, как предательская дрожь охватывает напряженное тело.
Леди Джослин зачем-то оглянулась по сторонам, к чему-то прислушалась и, убедившись, что их никто не подслушивает, все же наклонилась к Бель совсем близко.
— И второе. Магию сирены невозможно заглушить полностью ни одним амулетом. Каким бы сильным он не был. Помни об этом, — еле слышно прошептала она.
Целительница широко распахнула глаза, награждая родственницу недоверчивым взглядом.
— Знаем об этом только ты и я. И больше — никто. Даже со скрывающим магию амулетом ты сможешь обольщать мужчин и песней кружить им головы. Об этом я узнала сама и никому не рассказала, даже лорду Линдсею.
— Но как? Я постоянно ношу амулет, созданный специально для меня королевским артефактором. Он, действительно, скрывает мою ауру и магию сирены. Когда он на мне, мужчины ведут себя по отношению ко мне сдержанно и достойно.
— Это временное явление. Твой организм пока привыкает к новой магии. Как и твой мозг. Когда полностью привыкнут, ты увидишь разницу. Если пожелаешь, амулет будет действовать, если не захочешь… — Леди Джослин сделала выразительную паузу и улыбнулась кончиком губ, — не будет. Потому что морские кораллы… они живые и подчиняются только морским существам и их потомкам. Пока ты думаешь, что они скрывают магию сирены, это так и будет…
Мисс Харрис выглядела искренне пораженной.
— Бель, ты всегда будешь женщиной с большой буквы. Магия сирены все время будет лепить из тебя идеал, пока ты не остановишь выбор на одном из истинных. Ты можешь стать идеальной женщиной для любого мужчины, всегда будешь понимать, как себя вести по отношению к нему, что сказать или, о чем умолчать.
— Но я не хочу всего этого! — с жаром, тихо воскликнула Белла, заламывая руки. — Я хочу жить самой обыкновенной жизнью.
— Обыкновенной жизнью? — вздохнула леди Джослин. — Тогда выбери себе истинного и выйди за него замуж. Или просто отдайся ему. После физической близости ты станешь всегда безумно желанной лишь для своего избранника. Твоя песнь больше никогда не будет волшебной, а твоя аура станет аурой обычной женщины, правда, очень привлекательной.
Леди Джослин сощурила тогда глаза и вкрадчивым голосом уточнила:
— Ты этого хочешь, девочка?
— Этого . — Твердо отозвалась целительница.
— У тебя есть трое истинных, Бель. Ты всегда успеешь стать… обыкновенной.
После этих слов в комнате стало происходить что-то необъяснимое. Воздух словно сгустился и уплотнился, Бель обнаружила, что ей трудно дышать и охватывает паника.
— Что-то в этот раз он долго, — тихо усмехнулась гостья с довольным выражением лица.
В следующее мгновение рядом с ней воздух словно кинжалом разрезали, и сквозь огромную прорезь просочилась будто тень, быстро превратившаяся в крупного привлекательного мужчину.
Невероятно высокий, атлетически сложенный и широкоплечий, он сразу уставился на леди Джослин нечитаемым взглядом.
— Джо! — прорычал незнакомец низким вибрирующим голосом. — Ты раньше времени сведешь меня в могилу! Какого демона ты вытворяешь, женщина?
— Я тоже соскучилась по тебе, любимый, — нежным голосом отозвалась леди Джослин. — Позволь представить тебе самую старшую из моих внучек, мисс Беллу Харрис.