— Возможно, — пролепетала я испуганно. — Но ты один. А я вообще…
— С проблемами, я помню, — он постучал пальцем по своему виску. — Для начала надо отыскать моих. Ну и ждать ответа от Эрики. Видишь, план у нас тоже есть.
— У тебя, — отрицательно качнула я головой. — У меня другие планы.
— И какие же? — Рикард заметно напрягся.
— Мне нужно в Реннеси. Родовое гнездо мой семьи. Я должна узнать, почему род от меня отказался. Это вернёт память. Боюсь, нам не по пути, Рикард.
— Я только что сообщил тебе, что за тобой охотятся все, кому не лень. Ты ведь поняла?
— Поняла. Но какой смысл от моей жизни, если я её не помню? Если мне не за что сражаться?
— Логично, — хмыкнул он, проведя ладонью по покрытому щетиной подбородку.
— Я еду в Реннеси. И если ты против, придётся вести меня силой.
— Ну вот что ты так сразу? — поморщился он. — Далеко твой Реннеси?
— Несколько километров на юг, — обрадовалась я.
— Несколько это сколько? — подозрительно сузил он глаза.
— Сотня… Нет-нет, уверена, что около восьмидесяти.
— Да уж, — рассмеялся он. — С другой стороны, Сердце осело, теперь его так просто не найти. А уж в Реннеси нас точно не будут искать, — он смешно фыркнул, лукаво мне подмигнув.
— И ты так просто согласишься? — не поверила я.
— Нам предстоит через многое пройти вместе, кудряшка. И мы либо доверяем друг друга, либо я тащу тебя на плече. Но боюсь, быстро изжарюсь. Знаешь ли, уже имел дело с одной хранительницей. Одному жениху она… А, впрочем, успею рассказать. Давай, собирайся. Нам бы поторопиться. Тут уже ошивается одна охотница.
— Охотница?
— Ага, так что поспеши, — поднявшись с кровати, он направился к своей сумке.
— Меня Лиандра зовут, — не знаю зачем бросила ему вслед.
— Я знаю, — подхватив свои вещи, Рикард направился на выход. — Только не мешкай. Я, конечно, здесь, чтобы спасать твою задницу. Но было бы лучше просто не встревать в неприятности. Надеюсь, ты со мной согласна.
— Согласна, — подтвердила я, но он уже покинул комнату.
Можно ли ему доверять? Не уверена. Но он первый, кто согласился мне помочь без условий. Да и выбора у меня нет. Одной не справиться. Значит, придётся хотя бы сделать вид, что верю Рикарду.
/Искательница/
Происходило нечто странное. Хранительница оставила возницу с сыном в постоялом дворе, а сама покинула город в сопровождении незнакомца. Раяна наблюдала издали, и не могла точно сказать, маг он или воин. Она даже не видела его лица из-за мехового капюшона плаща. Но точно знала, что мужчина принесёт неприятности.
Искательница устала, толком не спала ночью, пытаясь держаться вдали и не выпускать цель из поля зрения. Перекусила только тем, что успела прихватить из крепости во время спешных сборов. Потому ощущала себя разбитой. И очень злой. Но пришлось срочно седлать коня и выдвигаться в путь, следуя за повозкой, которой правил странный незнакомец.
Несколько часов она ехала в отдалении. Благо по пути из Хардина по тракту ехало достаточно всадников. Но позже повозка свернула на узкую дорогу через лес, и искательница была вынуждена отстать. Погода тем временем портилась, порывистый ветер дёргал косу. Небо облепили свинцовые тучи. Ко всем прочим неприятностям девушке предстояло продолжать путь под дождём.
— Потрясающе, — пробормотала под нос она, набрасывая на голову капюшон, который тут же сорвал ветер.
Гулко выдохнув, она решила оставить бесплотные попытки согреться и пришпорила коня. На самом деле она злилась не из-за погоды или пустого желудка. Она впервые осталась одна, без поддержки. И волновалась. Если она провалит задание, отец… Он будет очень зол. Она не может его подвести. Она докажет, что достойна первого ранга. Чтобы он хотя бы перестал её презирать.
Грустные мысли развеялись, когда за поворотом дороги показалась повозка. Та стояла чуть в отдалении от дороги. Без лошадей. Неужели хранительница со спутником решили пересесть в сёдла? Если это так, то Раяна безбожно отстала.
Дёрнув узду, она соскользнув с коня, бросилась к повозке, распахнула дверь, заглянула внутрь. И к своему ужасу никого не обнаружила внутри. Сумок тоже не наблюдалось.
Дура, какая же она дура. Конечно же они свернули в лес, чтобы спрятать повозку и двигаться дальше неприметными всадниками. Как же она не догадалась раньше?
Краем глаза Раяна заметила какое-то движение за спиной. Попыталась было развернуться, начиная формировать щит. Только времени не хватило. Скула взорвалась болью. Искательницу бросило на траву. Следом на неё навалилась тяжесть чужого тела. Раздался металлический щелчок. И на сознание навалилась слабость. Резерв заблокировали.
— Нет! — она завозилась под врагом, но тот был сильнее и тяжелее.
Шеи коснулся металл кинжала, вынуждая её прекратить попытки вырваться.
— Это дочь Тибальда. Искательница, — донёсся до паникующего сознания голос хранительницы.
— Убить её? — спокойно уточнил мужчина.
Будто для него ничего не стоит забрать чужую жизнь.
— Нет! Она же нам ничего не сделала, — встревоженно возразила ему Лиандра. — Скорее всего Тибальд отправил её за мной. Чтобы следила. Иначе не понимаю, что она тут делает. Но и он мне не сделал ничего плохого. Наоборот, помог вырвать из Криштанда.
— Ну… хорошо, — мужчина отвёл от горла девушки оружие.
Он легко завёл руки Раяны ей за спину и начал стягивать их верёвками, нещадно разрывая кожу. Девушка тихо шипела и ругалась, но не могла ничего сделать. И лишь когда незнакомец связал её, тяжесть его тела исчезла. Её в рывок вздёрнули на ноги, позволяя, наконец, оглядеться. Перед ней стояла Лиандра. Хранительница выглядела лучше с момента их встречи. Исчезла болезненность из облика. Она внимательно рассматривала искательницу, прищурив карие глаза.
— Что с ней делать? — задумчиво проговорила она, будто ни к кому конкретно не обращаясь.
— Тут три варианта: убить, бросить здесь или взять с собой, — хмыкнул мужчина.
Раяна посмотрела на него из-за плеча, и столкнулась с насмешливым взглядом чёрных глаз. Он был высок, с фигурой воина. На подбородке темнела щетина, губы кривились в усмешке. Северянин, судя по акценту и внешности.
— Я искательница Ордена Сигурн.
— Ты просто проблема, — закатил он глаза. — Кудряшка, залезай в повозку. Тебя шатает.
— Я могу помочь с лошадьми.
— Прости, но ты способна мне помочь только с выбором платья. Залезай и отдыхай. А то мне придётся перетаскивать двоих баб.
— Какой ты… — поморщилась она, но двинулась к повозке. Запрыгнула внутрь и обиженно надулась. — Мы не будем её убивать или бросать в лесу. Тут дикие звери.
— Как скажешь, — пожал он плечами. — Слышала, живешь дальше. Рада? — обратился он уже к искательнице.
— Слышала, — буркнула она зло.
— Зубами не скрипи, — рассмеялся он, разворачивая её к себе лицом. — Теперь я тут главный. Слушаешься меня и добираешься живой до следующего города. Там мы тебя и оставим.
— Развяжи меня. Ты не имеешь права…
— Ты пропустила мимо ушей всё, что я говорил, — посетовал он, вдруг резко приблизившись.
Дыхание перехватило, когда его ладонь стиснула горло. Девушка настороженно замерла, глядя в наполнившиеся угрозой глаза мужчины.
— Я могу сделать с тобой, что захочу. Это ясно?
— Ты напал на искательницу…
Хватка на шее усилилась, прерывая её возражения. Незнакомец привлёк её ближе. Его губы жестко прижались к её губам, рассыпая вдребезги любые здравые мысли.
— Что захочу, — повторил он, тут же отстраняясь. — Поняла?
Раяна растерянно кивнула. Она это понимала, хоть и пыталась храбриться. Злость отступила. Горло заскрёб страх. Только сейчас приходило осознание. Она в плену.
— Молодец, — улыбнувшись, он потрепал её по щеке. — Этот синяк тебе даже идёт.
Развернув её, он толкнул искательницу к повозке. Лиандра казалась озадаченной произошедшим.