-- Посмотрим.
Трез показал на небо:
-- Дирдиры летят.
Анахо посмотрел на садящийся корабль
-- Герб Хисза. Если в этом принимает участие Хисз, то мы действительно можем рассчитывать на более веселое обращение. Наверное, они предопределили нам судьбу, которая возможна только на охоте в Хисзе.
Трез безуспешно натягивал цепь. Он разочарованно свистнул и повернул голову, чтобы посмотреть на приземлявшийся планер. Толпа в серых капюшонах под ним отпрянула назад. Планер опустился лишь в пятнадцати метрах от белого автомобиля. Из него вышли пять дирдиров: один из них был Превосходительством, а четверо -- представителями более низкой касты.
Безупречный важно выступил вперед, но дирдиры проявили к нему такое же отсутствие интереса, как и он недавно по отношению к Эрлиусу.
Некоторое время дирдиры оценивающе рассматривали Рейта, Анахо и Треза. Затем они жестом подозвали Безупречного и произнесли несколько коротких звуков
Эрлиус выступил вперед, чтобы высказать свое глубокое уважение -- на полусогнутых ногах и с опущенной головой. Но не успел он сказать и слова, как мимо него прошагал Вудивер и закрыл Эрлиуса своим большим желтым телом: тот был вынужден отодвинуться в сторону. Высоким голосом Вудивер произнес:
-- Вот, ваши Благородия из Хисза, преступники, которых разыскивало охотничье общество. Я сделал свой скромный вклад в их поимку. Отметьте это, пожалуйста, в списке моих поощрений.
Дирдиры лишь мельком посмотрели на него. Вудивер, который наверняка на большее и не рассчитывал, низко склонил голову и изобразил руками искусный жест.
Безупречный приблизился к пленникам и отстегнул цепи от машины. Рейт вырвал свою цепь у него из рук. Безупречный открыл рот и ошеломленно посмотрел на него -- искусственные антенны опустились вниз к белому лицу. Рейт прошел мимо него, в то время, как его сердце почти выскакивало из груди. Он чувствовал, что все глаза смотрят только на него. Лишь большим усилием воли он замедлил шаг до нормального темпа. В двух метрах от дирдиров он остановился -- так близко, что почувствовал запах их тел. Они не моргая смотрели на него.
Рейт напряг голос и отчетливо выкрикнул:
-- Дрсса! Др'сса! Др'сса!
Можно было заметить, что дирдиры замерли в некотором замешательстве. -Др'сса! Др'сса! Др'сса! -- крикнул Рейт еще раз.
Превосходительство спросил носовым, звучавшим словно гобой, голосом:
-- Почему ты выкрикиваешь др'сса? Ведь ты получеловек и не имеешь способности составлять мнение.
-- Я человек. Ваша Честь! Поэтому я и крикнул др'сса! Вудивер придвинулся -- с важным деловым видом, возбужденно и вздыхая:
-- О! Да он же сумасшедший?
Дирдиры выглядели несколько озадаченными. Рейт выкрикнул:
-- Кто меня обвиняет? За какое преступление? Я выхожу вперед и отдаюсь случаю выслушать приговор судьи, Превосходительство сказал:
-- Ты присягнул традицией, которая сильнее, чем пренебрежение или отвращение. В ней тебе не может быть отказано. Кто обвинит этого человека?
Вудивер поспешил взять слово:
-- Я обвиняю Адама Рейта в богохульстве, он подвергает сомнению параллельное происхождение, он заявляет, что имеет право на одинаковый с дирдирами статус. Он утверждает, что дирдир-люди не являются чистой расой, произошедшей из второй половины яйца. Он их называет расой мутированных уродов. Он утверждает, что люди прилетели с другой планеты, а не с Сибола. Это не согласуется с традиционной верой и несовместимо с ней. Адам Рейт -это подстрекатель, лжец и нарушитель спокойствия!
-- Каждое из названных обвинений Вудивер подчеркивал еще и направленным движением указательного пальца.
-- Так выглядят мои обвинения!
Он посмотрел на дирдиров с обходительной и простодушной улыбкой, затем повернулся и закричал на толпу:
-- Отойдите назад! Не осаждайте так их Превосходительства! Дирдир просвистел Рейту:
-- Ты утверждаешь, что эти обвинения неправомерны? Рейт стоял в замешательстве. Он понял, что попал в переделку.
Если он будет отрицать обвинения, то еще больше усилит верования дирдир-людей. Он осторожно спросил:
-- В основном меня обвиняют в нетрадиционных убеждениях. Является ли это преступлением?
-- Конечно, если это подтвердит судья.
-- А что, если эти взгляды соответствуют действительности?
-- Тогда ты должен будешь привлечь к ответу судью. Как ни забавно выглядит такая возможность, она соответствует традиции и имеет свой смысл.
-- Кто будет судьей?
Гладкое вытянутое лицо Превосходительства осталось неизменным; его голос тоже.
-- В этом случае я назову Безупречного, стоящего здесь. Безупречный выступил вперед. Шипящими насмешливыми звуками, позаимствованными у дирдиров, он произнес:
-- Я быстро это сделаю. Обычные церемонии здесь неприемлемы, -- и обратился к Рейту. -- Возражаешь ли ты против обвинения?
-- Я их ни подтверждаю, ни объявляю ложными; они просто смехотворны.
-- По моему мнению, ты просто ищешь отговорку. Это подтверждает вину. Кроме того, твое поведение неуважительно. Ты виновен.
-- Если ты только не сможешь подтвердить приговор, -- заявил Рейт, -- я его оспариваю. Привлекаю тебя к ответу. Безупречный смотрел на Рейта со злостью и отвращением.
-- Ты вызываешь на дуэль меня, Безупречного?
-- Мне кажется, что это единственная возможность доказать мою невиновность. Безупречный вопросительно посмотрел на Превосходительство:
-- Я обязан это делать?
-- Да.
Безупречный оценивающе взглянул на Рейта:
-- Я убью тебя только лишь руками и зубами, как и подобает дирдир-человеку.
-- Как хочешь. Только сними сначала цепь с моей шеи.
-- Сними с него цепь, -- приказал Превосходительство. Безупречный недовольно возразил:
-- Это же унижение! Если я буду драться за болтовню этого получеловека, я потеряю свое достоинство.
-- Перестань жаловаться, -- ответил ему Превосходительство. -- Я. руководитель охоты, теряю трофей. Приступай и подтверди свой приговор.
Цепь была снята. Рейт сделал несколько разминочных упражнений и почувствовал, что сила возвращается в затекшие мышцы. Он всю ночь провисел на привязанных к стене руках. Из-за усталости его тело стало неповоротливым. Дирдир-человек сделал шаг вперед. Рейт скользнул немного в сторону.
-- Как выглядят правила борьбы? -- спросил он. -- Я не хочу допускать нарушений правил.
-- Их не существует, -- ответил Безупречный, -- Мы берем правила охоты; ты моя дичь!
Он издал дикий вопль и бросился на Рейта быстрым и резким движением. Рейт соприкоснулся с белым телом существа и обнаружил, что оно состояло из сильно напряженных мускулов и хрящей. Рейт отразил нападение, хотя и был оцарапан искусственными когтями. Он попытался произвести захват в ключ, но это ему не удалось -- не дотянулся. Тогда он нанес сильный удар под ухо и попытался попасть ему по горлу, но промахнулся. Безупречный со злостью отпрянул назад. Зрители в возбуждении покашливали. Безупречный снова ринулся на Рейта, но тот схватил его длинную руку, из-за чего дирдир-челоаек не удержался на ногах. Вудивер не смог больше совладать с собой. Он рванулся вперед и нанес Рейту сильный удар по голове. Трез протестующе захрипел и ударил своей цепью по лицу Вудивера. Тот взвыл от боли и упал на землю. Анахо набросил свою цепь на шею Вудиверу и потянул ее на себя. Избранный дирдир-человек подскочил и отбросил цепь. Вудивер остался лежать и хрипел; его лицо приобрело цвет грязи,
В результате нападения Вудивера Безупречный получил преимущество, схватил Рейта и бросил его на землю. Напряженные, как проволока, руки обхватили туловище Рейта. Острые длинные клыки тянулись к его шее. Рейту удалось освободить руки. Изо всех сил он ударил сложенными лодочкой ладонями по белым ушам. Безупречный дико вскрикнул и затряс головой. На какое-то мгновение он потерял ориентировку. Рейт уселся на его тонкую спину, будто бы собирался верхом на тонком белом угре покататься, и принялся обрабатывать белый лысый череп. Он выдернул искусственные антенны. Поиздевавшись над головой противника разными способами, он, наконец, с силой ее вывернул. Безупречный изогнулся. Его тело затряслось и задергалось, потом затихло. Рейт поднялся и встал, дрожа и тяжело дыша.