Октавьо
Фисберто
(к Фелисьяно)
Фелисьяно
Сабина
Эстеван
Аурельо
Фисберто
Фелисьяно
Карлос
ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА
Перевод М. ЛОЗИНСКОГО
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Лусенсьо — старик.
Леонарда — молодая вдова.
Урбан — ее паж.
Марта — ее служанка.
Камило — молодой человек,
Флоро — его слуга.
Селья — горожанка.
Отон, Валерьо, Лисандро — молодые люди.
Росано — придворный.
Писец.
Слуги.
Альгуасилы.
Действие происходит в Валенсии.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ЛЕОНАРДЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Леонарда с книгой, потом Марта.
Леонарда
Марта
(входя)
Леонарда
Марта
Леонарда
Марта
Леонарда
Марта
Леонарда
Марта
Леонарда
Марта
Леонарда
65
…фрай Луис — Луис де Гранада (1504–1588), доминиканский монах (фрай), проповедник и автор ряда религиозных и назидательных сочинений, в том числе «Книги о молитве и размышлении» (1554), которую и читает благочестиво настроенная Леонарда.
66
Артемисия — малоазиатская (карийская) царица, супруга царя Мавзола, которому она воздвигла в Галикарнассе в 353 г. до н. э. пышную и величественную усыпальницу (мавзолей), считавшуюся одним из «семи чудес света». В историческом предании Артемисия осталась образцом супружеской любви и верности. Легенда повествует о том, что пепел своего мужа Артемисия выпила в кубке вина.
…Той, что надменно умирала… — Намек на самоубийство Порции, которая после смерти своего супруга Марка Юния Брута не пожелала быть свидетельницей торжества его врагов.