— Когда ещё говорить о желаниях, как не под звездным небом?
В этом была доля правды. К тому же, в тёплых объятьях Стролла мне даже хотелось говорить о сокровенном.
— Ладно. У меня есть большая мечта — открыть свой гараж.
— Гараж? — Стролл удивленно переспросил.
— Не перебивай, — я ткнула пальцем его в бок и продолжила. — Я хочу восстанавливать и прокачивать там старые тачки. 60-70-80-х годов. Взять, например, Фольксваген Биттл 1986 года и отреставрировать его целиком. Чтобы он выглядел как новый, только с завода, чтобы под капотом стоял мощный движок, чтобы салон был свежий. Но при этом чтобы снаружи это по-прежнему был Жук 1986 года.
— Хорошая идея. Но может твой отец мог бы выделить тебе часть своего гаража?
— Я хочу отдельное пространство. Но мой отец и так мне поможет. Мы договорились, что если я без происшествий буду управлять его гаражом целый месяц, то он поможет мне с финансированием.
— Значит твоя мечта скоро сбудется.
— Да, но это ещё не всё. Машины я буду восстанавливать и продавать и однажды я накоплю на тачку своей мечты.
— Что же это за тачка?
Я вновь помолчала, набираясь храбрости. Об этом я ещё никому никогда не говорила.
— Ты слышал о марке де Томассо?
— Нет, не думаю.
Я перекатилась на живот и достала из кармана телефон.
— Сейчас покажу, у меня есть сохранённые картинки из Гугл. Вот, — я повернула экран Строллу. — Это Пантера 1972 года, марка де Томассо. Их больше не выпускают. Так что машина настоящий раритет. На такой кстати Элвис Пресли ездил. Не то, чтобы он был для меня авторитетом, но…
— Это круто, — Стролл тоже перевернулся на живот и рассматривал картинки на телефоне. — Классная тачка.
— Вот о ней-то я и мечтаю. — я вздохнула и добавила, перекрестив пальцы на удачу. — Однажды я буду гонять на ней.
Глава 14
Когда мы наконец решили выйти из домика, на улице уже было совершенно темно. Воздух был по-лесному свежий и чистый. Кругом шуршала листва из-за легкого ветерка. Мы спускались по лестнице из домика. Я шла первая. Я придерживалась за перила, но в какой то момент я промахнулась ногой мимо ступеньки и полетела вниз. К счастью, летела я недолго, но приземлившись больно подвернула ногу и распласталась животом на земле.
— Роуз! — подбежал ко мне встревоженный Стролл. — Ты в порядке?
— Вроде бы да, — я осторожно поднялась с его помощью, но, как только перенесла вес тела на правую ногу, боль заставила меня ойкнуть и схватиться за перила лестницы. — Или вроде бы нет.
— Что-то с ногой?
— Подвернула. Надеюсь, ничего серьезного.
— Давай я тебя донесу до дома, и там посмотрим, что с тобой? — предложил Стролл.
— Я попробую сама идти… ай! — я шагнула и от боли в ноге схватилась теперь уже за руку Стролла.
— Я донесу тебя до дома, — в этот раз он уже не спрашивал меня. — Только вот…
Стролл замолчал на середине фразы, глядя на мою рубашку, и я проследила за его взглядом.
— Черт! — я сжала разорванные края рубашки, закрывая вид на своё нижнее белье.
Как же не повезло! В грязной порванной рубашке с подвернутой ногой — я являла собой поистине печальное зрелище.
Стролл снял свою белую толстовку с надписью «Крастхилл» и протянул мне. Я тут же натянула ее на себя. Меня окутало тепло Стролла и его аромат — морской и свежий. И то, и другое чувствовалось хорошо.
Стролл молча подхватил меня на руки и понёс к дому.
Глава 15
Мы вошли в коттедж с заднего входа и попали сразу в большую гостиную. В ней было темно, лишь лился свет сквозь матовые стекла двери. Кроме света оттуда раздавалось грозное рычание разозлённого человека. Мне не хотелось туда идти, но меня нёс Стролл.
— Может не туда? — все же спросила я с надеждой.
— Там аптечка.
Я кивнула.
Стролл донёс меня до двери и поставил на пол. Затем он сдвинул дверь в сторону, и я наконец смогла дополнить слышимое рычание сценой происходящего. К нам спиной стоял большой человек и кулаками со всей силы размазывал по стене кого-то, и, пожалуй, это было последнее, что я ожидала увидеть, придя в гости. Меня парализовал шок. Дышала ли я? Не уверена.
— Ты знаешь, почему я тебя терплю, скотина?! — удар. — Ты знаешь, б…..?!? — удар. — Только из-за неё, только ради неё!! — два удара подряд и противный хруст.
Я стояла, боясь пошевелится, боясь издать хоть какой-то звук. Умиротворение, что ещё было на душе, улетучилось за секунду. Закончится ли это избиение когда-то? Стролл взял меня за руку, пытаясь видимо успокоить, и я вцепилась в него обеими руками.
— Не будет ее, не будет и тебя!! С…, ты понял? — удар. — Ты меня понял, ублюдочная мразь?!?
В ответ раздалось мычание, которое с трудом можно было засчитать за согласие.
— А теперь пошел на х..!!! — заключительный удар и снова хруст.
Удивительно, но избиваемый человек смог отлепиться от стены, и я увидела человека с кровавой маской вместо лица. Кровь была и на его свитере. Руками он сжимал штанины с боков и нетвердыми ногами шёл в темный боковой коридор, где скоро послышался щелчок двери.
— Мразь! — на этот раз удар пришёлся в стену.
Грозный человек повернулся к нам, а я как заворожённая не могла оторвать глаз от стены, где только что был его кулак. На стене были видны кровавые разводы, от вида которых мне стало не по себе. Дело не в крови, конечно, а в самом избиении и в том, что тот избиваемый человек даже не защищался. Он даже не прикрывался руками. Вероятно, потому что наказание было по делу и, по-видимому, от босса. Это было мне ясно, но я не понимала, правильно ли себя повела. Я стояла и смотрела, ничего не предпринимая, будто наблюдала обычную ссору кассира и клиента в супермаркете. А между тем моя бездеятельность делала меня практически соучастницей этого избиения! Это было омерзительно.
— Отец, это Роуз Талси. Роуз, это мой отец, Марк Эббот, — услышала я сухой голос Стролла.
Я сделала над собой усилие и наконец посмотрела на грозного человека. Он был высоким и сильным — не как раздутый качок из спортклуба, а как человек, регулярно занимающийся тяжелым физическим трудом. Белая рубашка с закатанными рукавами была заляпана свежими пятнами крови. На лице не было написано ни единой эмоции, лишь глаза — такие же ледяные как у Стролла — были колючими и, кажется, смотрели мне прямо в душу.
— Добрый вечер, — наконец выдавила я из себя.
Секунду он молчал, а потом вдруг расхохотался громко и весело. Он подошёл к нам, смеясь, и хлопнул рукой — которая была в крови его или того человека? — мне по плечу.
— Ох, ну ты меня и удивила, — сказал он, отсмеявшись. — Стоишь бледная, я думал тебя сейчас вывернет от увиденного, а для тебя это ДОБРЫЙ вечер, оказывается.
Он ещё раз хлопнул меня по плечу и протянул руку сыну для приветствия.
— Не ждал тебя.
Стролл пожал отцу руку и промолчал.
— Приехали сюда, потому что сломали кровать в твоей городской квартире? — уточнил Эббот старший, ухмыльнувшись.
— Что-то вроде того, — неопределенно пожал плечами Стролл.
Я даже не знала, что у него квартира в городе есть. Похоже, он хочет, чтобы его отец считал меня его девушкой. Что ж, пока что ему виднее.
— Нам надо переговорить об одном деле, — Марк Эббот в миг забыл про шутки и махнул сыну. — Пошли, много времени не займёт.
Он пошёл в сторону лестницы в темный боковой проход, а Стролл повернулся с сомнением ко мне:
— Ты в порядке?
— Да.
Он внимательно посмотрел в мои глаза и видимо счёл их удовлетворительными. Стролл кивнул и сказал:
— Я постараюсь побыстрее.
Затем он вытащил из ближайшего ящика аптечку и отдал ее мне. Стролл поцеловал меня в лоб и ушёл вслед за отцом, оставив меня наедине с кровавыми разводами на стене.
Глава 16
Я плюхнулась на стоящий рядом стул и перевела взгляд с кровавых разводов на аптечку. Болела ли нога? Наверное, да, но мне было плевать. Чем занимается отец Стролла? Создавалось впечатление, что работа с недвижимостью это далеко не главная часть его бизнеса. Он больше походил на какого-нибудь криминального авторитета, который должен постоянно доказывать свою силу. А Стролл в таком случае ему помогает? Он тоже так может? Избивать человека, а через пару минут весело смеяться? Мне вдруг вспомнилось моё первое впечатление о Стролле — от него веяло опасностью. Я даже не хотела садиться к нему в машину, когда он пригласил меня на завтрак! А теперь что? Сижу у него дома и понимаю, что совсем его не знаю.