Имперцы хотят, чтобы она наблюдала за тем, как ее оцта заманивают в засаду! Мерзавцы! Вот теперь уже точно никаких сомнений — это имперцы. Наверняка их разведка — они больны на голову со всеми этим тонкими манипуляциями и многоступенчатыми операциями. Правда, в большинстве своем эти операции оказываются скомпрометированы по причине их сложности. Так что, есть шанс… Жаль только, что голографические проекторы захватывают лишь полметра пространства вблизи себя. Если б отец видел, что она находится на «Скате-Пульсаре», он бы понял, что это все ловушка. Или если б хоть немного командир отряда черных штурмовиков попадал в зону проекции… Но нет, он упорно держится за пределами коммуникационной панели. Явно технически подкован.

Миракс вздохнула. И он бы все равно примчался ее выручать.

— В чем дело, доче… — миниатюрная голограмма любящего отца осеклась, увидев перед собой вместо Террик-младшей лицо Феррье.

— «Шныр»? — взревел отец. — Какого хатта ты делаешь на борту «Ската-Пульсара»?! Ранкор тебя раздели, я тебе что говорил?! Приблизишься к моей девочке — и ты труп!

— Бустер, — голос Найллза отчего-то приобрел не жалобные, не просящие, не торжествующие, а… обеспокоенные тона. Ах ты ублюдок!? Ну теперь понятно, для чего затевался весь этот спектакль на станции?! — Послушай меня!

— Я сверну тебе шею, «Шныр», если с моей девочкой что-то случится, — пообещал Террик-старший.

— Да послушай же ты меня, наконец! — взвизгнул угонщик. — Я совершенно не при чем!

— Как ты оказался на корабле моей дочери? — рявкнул Террик-старший. — Позови ее сюда и выметайся с борта «Ската»!

— Да нет на этом корабле твоей дочери! — захлюздил Феррье совсем как ребенок. — Я нашел его брошенным в тех координатах, которые мне передала твоя дочка для встречи!

— Для чего Миракс встречаться с таким отребьем, как ты, Феррье?! — угрожающе прорычал миниатюрный гигант с искусственным взглядом.

— После того, как ты прокатил меня со сделкой, мой наниматель решил с тобой договориться, предоставив мою голову в обмен на нужные им ресурсы, — быстро заговорил угонщик. Так… как ловко он избежал упоминания Империи. И судя по всему — уже обращался к отцу за помощью, но тот отправил его в далекое межзвездное путешествие. И тогда этот червяк пришел к ней… Так у кого же он украл эту картину? У имперцев или у кого-то другого? Наивно было верить в его сказку тогда в ангаре. И уж тем более наивно — верить в нее сейчас. Он лжет. И отцу лгал, и ей лгал и сейчас продолжает лгать. Мерзавец! — Я сбежал, прихватив у них кое какой антиквариат. Связался с Миракс для его продажи. В отличие от тебя, дочь твоя понимает, когда можно заработать и не строит из себя обиженную целомудренность…

— «Шныр», — спокойным, но не менее угрожающим тоном произнес Бустер. — Еще раз упомянешь имя моей дочери — я тебя в реактор сброшу. Говори где она!

— Во время сделки, на нас напали наемники, — произнес угонщик. — Ее второго пилота и дроида прикончили. Меня подстрелили и захватили, она убежала с товаром на своем «Скате-Пульсаре». Мои ребята освободили меня по дороге на корабль охотников за головами. Я свалил с «Баннистара», связался с Миракс. Она прислала мне эти координаты. Но, когда я прилетел сюда час назад — «Скат-Пульсар» дрейфовал в космосе. Ни следа Миракс. Не знаю, что произошло. Бросила ли она корабль сама, чтобы скрыть следы, или ее взяли — но корабль вывернут наизнанку и никуда не полетит. Мой тоже поврежден. Ты единственный, кому на меня не насрать в этой ситуации. Потому и звоню тебе с ее корабля. Если б позвонил сам, ты бы послал меня…

— Координаты! — рыкнул Террик. — И молись, чтобы все было ровно так, как ты сказал. Иначе я с тебя три шкуры спущу!

— Да я помочь тебе хочу! — едва ли не всхлипнул «Шныр». — На мне долги огромные. Мои последние наниматели хотят своих базз дроидов. За мной везде охотятся!

— Потому что ты самый мерзкий и бесчестный тип из всех, с кем я когда-то имел дело, — фыркнул Террик. Мирак поняла — судя по тому, что отец сбавил обертона голоса, он включил голову, перестав поддаваться эмоциям. — Мне даже гадать не нужно, что ты, хаттова отрыжка, даже в этой ситуации намерен найти для себя выгоду. Только хатт ты угадал! Я куплю своей девочке другой кораблик! И свяжусь с имперцами, чтобы обменять ее на нужное им барахло. А ты, впрочем, как и всегда, будешь в пролете…

— Нет, Террик, — в голосе «Шныра» послышалось сожаление. Настолько хорошо сыгранное, что в него даже можно было бы поверить. — Это не Империя…

— Чего?! — рявкнул хозяин «Искателя приключений».

— То, что слышал! — взвизгнул «Шныр». — Это «Инвиды», дикий ты ранкор! За мной охотятся «Инвиды»!

— Как ты с этим отморозками успел связаться?! — Если б она могла, то непременно открыла бы рот от удивления. Пиратская группировка «Инвидов»? Эти в черном — «инвиды»?! Одни из самых дерзких и кровожадных ублюдков в Среднем Кольце?!

Террик-младшая перевела свой взгляд на своих конвоиров. А ведь точно… она видела на Нал-Хатте бойцов их группировки в такой броне. Элитных бойцов… Но броня еще ничего не значит! Ее запросто можно купить! Впрочем, теперь понятно, почему она считала, то ее тюремщики — имперцы. У «инвидов» в распоряжении целый звездный разрушитель. Со всем экипажем и вооружением он перешел на сторону своей пиратской королевы. Неудивительно, что среди них есть профессионалы абордажа и захвата пленников. Они наносят удары по всему Среднему Кольцу, не оставляя после себя ни свидетелей, ни следов. Как находят цели — не ясно. Вроде бы ни с кем не сотрудничают…

— А кому, по-твоему профессиональному мнению, нужны базз дроиды? — едва ли не плача спросил Феррье. Миракс почувствовала, как этот человек становится ей просто отвратительным. — Пока Империя щипает Новую Республику, «инвиды» громят конвои последних. Похоже решили еще налететь и на Консорциум Занна. Или хотят использовать их тактику с базз дроидами. Или еще чего. Бустер, я не знаю! Я мелкая сошка! Мне платят, я работаю!

— Хотел бы я знать, как ты свалил от них, — похоже отец начал догадываться.

— Я же не дурак, Террик, — с обидой в голосе произнес угонщик. — Связался с ними на условленной частоте. Передал им информацию от тебя…

— Неужто даже сказал, что я предложил им дроидов в обмен на твою голову? — похоже отца еще есть чем удивить.

— Нет, конечно! — замотал головой Феррье. Миракс до боли закусила губу. Попробовала было дернуться, но один из охранников тут же заломил ей руку, вывернул запястье так, что от боли она едва не расплакалась, рухнув на колени. Мерзавцы! — Но они все знали, Бустер! Все! У тебя где-то есть крыса…

— Или же на твоем корабле стоит жучок, «Шныр», — произнес Бустер. По тому, что ее отец уже не рычал от гнева, он проникся ситуацией. Он поверил ему! Террик-младшая почувствовала, как по щекам потекли слезы. Как же она надеется на то, что тесть ее мужа не окажется ослеплен чувствами для того, чтобы не внять голосу разума и не понять, что это все один большой обман! — И как же ты украл у «инвидов» их ценность, если не встречался с ними лично?

Угонщик сделал вид, что он размышляет, говорить ли контрабандисту правду или нет. Если б не вся ситуация, то ему можно было бы посоветовать поступить на актерские курсы! Мерзавец!

— Я украл у них антиквариат до того, как получил задание, — вздознув, произнес он. Террик грязно выругался. Многое слышавшая от своего отца Миракс поразилась красоте и стройности лексического ряда, описывающего всю красоту вакуума внутри черепной коробки угонщика.

— Избавься от жучка, — приказал Террик. — Обыщи корабль сверху до низу до моего прибытия.

Миракс стиснула зубы. Нет, папа, пожалуйста! Нет!

— Я тоже об этом подумал, — произнес Феррье, натянуто улыбнувшись. — Поэтому избавился от старого звездолета сразу как понял, что они скорее отрежут мне башку, чем упустят свое. И на последние деньги провернул еще одну сделку и спер другой кораблик. Но и тот подстрелили! Реактор пришлось заглушить. Если ты позволишь, то я возьму запчасти со «Ската-пульсара»…