Арргарр достал из кармана увесистый кошель.

— Столько золота хватит?

— И трети достаточно.

— Оу, вы магию собираетесь покупать? — облизнулась Аня.

— Не по твою душу! — рявкнул Киату. — Уймись, Электра!

— Ну почему же, — вдруг возразила Рита. — Если нам в пути пригодится Анин веселящий газ, то ей непременно надо где-то магией напитаться. Иначе газу взяться будет неоткуда.

— Без веселья обойдёмся! Идёмте! К открытию рынка мы должны быть в Пироманге, чтобы смешаться с толпой сельских торговцев и пройти в город незамеченными.

Аня кокетливо взглянула на Арргарра и подошла поближе плавной походкой от бедра.

— Ну, некоторым у нас не удастся пройти незамеченными. Особенно вот такому видному мужчине…

— Я женат, рррыжая, — буркнул ей Арргарр. — Но от лишнего плаща не откажусь.

Плащ оказался у запасливой Риты с дорожном мешке. И откуда она всё заранее знает? — удивился Киату. Казалось, у неё в голове попугай-предсказатель вещает. Киату проследил, чтобы Тасю поставили в центр группы — мало ли гадов может из лесу вынырнуть, — и пошёл вперёд.

Два часа по свежему, прохладному лесу были необременительной прогулкой, а не страшным походом. Карбаты следили за ними, прокрадываясь в гуще деревьев. Не нападали, но и не уходили. Глупая Тася несколько раз выбегала к самой кромке леса:

— Ой, ягодка. На земляничку похожа.

— Брось, это ядовитая. Из её отвара мух травят, — говорила Рита. — И эту не ешь, этими ягодами ткани красят.

— А на вид вкусная!

— Тася!

Киату прислушивался и снова изумлялся: и откуда эта суровая земная мухарка знает столько подробностей? Она, конечно, быстро, почти мгновенно поняла суть алфавита и научилась читать на дживайском, а потом всю дорогу по морю изучала огромные книги об Аквиранге — в основном, энциклопедии и справочники. И почти ни разу ни у кого не уточнила детали. Сообразительная? Даже слишком… Но хорошо, что Тасю опекает, он-то теперь не может, — подумал Киату, но на всякий случай решил повнимательнее присмотреться к Рите Дзен. Что-то его настораживало. А своей интуиции он доверял.

Впереди послышались звуки колокола, скрип телег и голоса. Значит, где-то за поворотом они увидят город. И стоило приготовиться. Пироманга любит удивлять путников издалека своими нравами, домами и привычками. Киату достал из дорожного мешка магическую пыль и скомандовал:

— Все ко мне по одному, в порядке очереди.

— А что это? — с любопытством домашней кошки спросила Тася и носиком повела.

— Маскировка, — ответил Киату и раскрыл ладонь. Магическая пыль заискрилась на солнце чёрными угольками и синими крапинками. — Мы должны пахнуть, как аквирангцы, а не морем и водорослями. Иначе сторожевые карбаты на городских воротах не позволят нам ни пройти, не убежать.

— Каррбаты нам теперррь не стррашны, — приосанился великан.

— Магию хочешь? — фыркнул Киату. — Тогда наклоняйся и подставляй голову, цветок душистый.

Глава 24

Стоило чёрному дракону взмахнуть крыльями, и пятнистые твари попятились. Киату и сам испугался, но у него был меч, а у Таси не было. А любопытный свой нос она высовывала слишком опасно. И потому он одной рукой задвинул ее за себя и рявкнул угрожающе:

— Не высовывайся. За спиной, только за спиной, поняла?

Тася кивнула и хлопнула своими длиннющими ресницами.

— Знать, бы пункт назначения, — пробормотала она, — я бы всех переместила…

— Я тебе перемещу! — прорычал Киату так, что она аж вздрогнула и откусила странную на вид колбасу.

Дракон с раскатистым рёвом и явным удовольствием на морде спикировал вниз и изрыгнул пламя в гущу карбатов. Обожжёные звери завизжали жалобно, убежали прочь, одни, как горящие факелы, другие чуть подпалённые, обезумев от страха. Те, кто ещё оставался на деревьях, тоже бросились наутёк и лишь пара особо любопытных, прижав уши и спрятавшись в хвое, осталась наблюдать.

— Жалко их… — сказала Тася.

— Этих хищников? — оглянулся Киату. Не мог не оглянуться, опешил даже. — Они бы без сожаления разодрали тебя на части!

— Может, им просто любви не хватает? — снова выразительно хлопнула ресницами Тася. И по голубым глазищам видно было, что она в это верит.

— Мяса им не хватает! Костей и крови! — зло бросил Киату. — Держись наших!

И кинулся вдогонку за горящими тварями, подрубая их на ходу и обжигаясь от жара. Когда он обернулся, добив последних, воины и девчонки с раскрытыми ртами продолжили наблюдать за парящим драконом в цветочках. Наконец, чудовище опустилось наземь, и та аж дрогнула у всех под ногами. В ветвях послышалсся шорох и испуганное уханье. Дракон с лёгким скрипом трансформировался обратно в синекожего великана, обдал запахом розового масла, потёр руки и с удовольствием на роже проделал пару движений, как на зарядке:

— Хорррошо рррразмяться с утррреца! Одно рразочарование — быстрро тварри рразбежались…

— Некогда нам тут разминаться, — угрюмо заявил Киату, подходя к странному пришельцу. Он был его ниже на целую голову, несмотря на свой немалый рост. Но попытался взглянуть на Арргарра сверху вниз. — У нас долгая и сложная дорога впереди. Шуток и веселья не предполагается.

— Если тррудности такие же, я толь рррад! Засиделся уже пррри супррруге, — широко осклабился Арргарр, — подобррел, хватку терряю.

Киату изнывал от мысли, что Тася что-то делала одна целые две недели в компании с этим жутким чудовищем, но слова о супруге позволили немного успокоиться. Интересно, какая она — тоже драконица в цветочках? Или мухарка с особым вкусом?

— Киату Джикарне, — протянул он руку иномирцу, — я тут за главного.

Ладонь Киату потерялась в лапище Арргарра, но контрабандист все равно вложил всю свою силу в рукопожатие. Таким нельзя показать слабость — ни во взгляде, ни в чём, вмиг голову откусят, — чувствовал Киату.

— Где тут можно бррать магию? Говорррят, у вас есть магические кррристаллы? — спросил Арргарр.

— Через два часа пути выйдем к городу, Пироманга называется. Там в лавке магов можно будет приобрести, если есть на что, — встрял в разговор рыжий королевский моряк Базз, выбритый начисто, сияющий, словно собрался на праздник. Непривычно было видеть его густые рыжие волосы распущенными по плечам. Впрочем, теперь всем мужчинам команды пришлось расстаться с удобными и не мешающими в бою косами. Но миссия требовала слиться с толпой, а в Аквиранге косы носили лишь девушки.

Арргарр достал из кармана увесистый кошель.

— Столько золота хватит?

— И меньшего достаточно.

— Ой-ой, а вы магию собираетесь покупать? — облизнулась Аня, словно заговорили о пирожных.

— Не по твою душу! — рявкнул Киату. — Уймись, Электра.

— Ну почему же, — вдруг возразила Рита. — Если нам в пути пригодится Анин веселящий газ, то ей непременно надо где-то магией напитаться. Иначе газу взяться будет неоткуда.

— Без веселья обойдёмся! Идёмте! К открытию рынка мы должны быть в Пироманге, чтобы смешаться с толпой сельских торговцев и пройти в город незамеченными.

Аня кокетливо взглянула на Арргарра и подошла поближе плавной походкой от бедра.

— Ну, некоторым у нас не удастся пройти незамеченными. Особенно вот такому видному мужчине…

— Я женат, рррыжая, — буркнул ей Арргарр. — Но от лишнего плаща не откажусь.

Плащ оказался у запасливой Риты с дорожном мешке. И откуда она всё заранее знает? — удивился Киату. Казалось, словно у неё в голове попугай-предсказатель вещает. Киату проследил, чтобы Тасю поставили в центр группы — мало ли гадов может из лесу вынырнуть, — и пошёл вперёд.

* * *

Два часа по свежему, прохладному лесу были теперь необременительной прогулкой, а не страшным походом. Карбаты следили за ними, прокрадываясь в гуще деревьев. Не нападали, но и не уходили. Глупая Тася несколько раз выбегала к самой кромке леса, от чего у Киату сердце выпрыгивало из груди:

— Ой, ягодка. На земляничку похожа.

— Брось, это ядовитая. Из её отвара мух травят, — говорила Рита. — И эту не ешь, этими ягодами ткани красят.