— Как вы посмели играть со мной? — ее голос эхом отдавался в их ушах. Пламя, охватившее дверь и окна, усилилось, и воздух стал невыносимо жарким.
— Мы не хотели, мы случайно! — испуганно закричала Мэридит.
— Это была просто шутка! — вторила ей Кэрилл со слезами на глазах. — Белль, прости нас!
— Мы не хотели! Это просто розыгрыш!
— Прости нас, прости! Умоляю, пожалуйста, не делай нам ничего!
Только Хэлли молчала — она громко ревела от страха, размазывая тушь по лицу.
— Вы оскорбили меня, — без эмоций продолжала Белль, разглядывая противниц все теми же горящими огнем глазами. — Решили осквернить мою честь. — Она склонила голову на бок. — Что я должна сделать в ответ? Может быть, сжечь вас дотла?
В подтверждение ее слов один из столов вспыхнул черным колдовским огнем и разлетелся на щепки. Белль явно показывала, что она сможет сделать с ними. И от этого девушек буквально разрывало на части от страха.
— Пощади нас! — заголосила одна из них
— Ради всех светлых богов, Белль, не трогай нас!
— Пожалуйста, не трогай! Нам жаль, что так вышло! Пожалуйста, прости нас!
Взмах руки — и в девушек полетела тьма. Она облепила их со всех сторон, сжимала, душила, оглушала… И каждую поставила на колени.
— Извиняться следует искренне, — с насмешкой сказала Белль. Или дракон, которым она стала. — Не вижу искренности. Одна фальш.
Они снова что-то закричали, стоя перед ней на коленях в своих роскошных платьях, не в силах противиться ее тьме. Белль сделала знак рукой — и адептки замолчали.
— Унижение дракона подобно смерти дракона, — продолжила она. — Вы хотели убить меня. Значит, я убью вас. Одну из вас. Решите, кого отдадите в жертву. Остальных отпущу.
Тень за ее спиной захлопала крыльями, будто предвкушая кровавую жертву. А тьма вокруг ее ног стала ярче.
— Что?.. — потерянно прошептала Мэридит. Ее трясло так, словно она выпила целую бутылку вина.
— Мне нужна жертва, чтобы забыть обиду, — улыбнулась Белль. — Даю минуту, чтобы выбрать ее. Остальные останутся живы.
Девушки тотчас принялись яростно что-то обсуждать, то и дело испуганно поглядывая на Белль, а после вытолкнули к ней сопротивляющуюся Хэлли. Она пыталась спрятаться, хотела спрятаться, но у нее ничего не получалось — бывшие подружки решили, что в жертву дракону они должны принести ее.
— Нет! Нет! — отчаянно кричала та. — Почему я? Я не хочу! Я не буду! Нет!
— Ты не одна из нас! — выкрикнула Мэридит и ударила Хэлли по колену — так, что она упала прямо к ногам Белль. К той тьме, которая клубилась рядом с ней. Мэридит зарыдала во весь голос. А Белль запрокинула голову назад и громко рассмеялась. Воздух в комнате стал еще горячее.
— Какие же вы ничтожества. Ядовитые сорняки в прекрасном саду, которые пора выкорчевать. Что ж. Пошли вон. Еще раз встанете на моем пути, растерзаю, как куриц, — сказала Белль.
Пламя на двери и окнах пропало. Путь к спасению был открыт. И адептки тотчас кинулись прочь из комнаты, толкаясь и крича, каждая стараясь выбежать первой.
Белль осталась с Хэлли один на один. Она безучастно смотрела на заплаканное перепуганное лицо девушки, полулежащей у ее ног. А после присела рядом.
— Ты ведь дракон, да? — прошептала Хэлли, не осмеливаясь смотреть в лицо Белль. В ее пылающие драконьи глаза. — Что ты со мной сделаешь? Что?..
— Ты меня предала. Зачем? — глухо спросила Белль.
— Прости, прости меня, Белль, прости! — сложила ладони вместе Хэлли. — Отпусти меня, умоляю!
— Ответь на вопрос. Зачем ты предала меня? — повторила Белль.
— Потому что хотела быть особенной, — завыла Хэлли. — Хотела быть в Клубе избранных! Чтобы родители гордились мной!
— Тебе было плевать на всех, кроме себя, — заметила Белль.
— Так вышло! Прости, пожалуйста, прости! Мне так жаль! — выкрикнула Хэлли и, опустив голову, сжалась в комок. — Я знаю, что поступила неправильно! Но я оказалась слабее своих желаний.
— Встань, — велела Белль. Хэлли тотчас поднялась на ноги, которые то и дело подкашивались.
— Ты… Ты убьешь меня? — спросила она обреченно.
— Я не убийца, — ответила Белль все тем же глубоким вибрирующим голосом. — По крайней мере, в твоем голосе я слышу искренность. Уходи.
— Что? — Хэлли подняла голову, думая, что ослышалась.
— Уходи, пока разрешаю. Иначе точно разорву на куски.
Ее глаза вспыхнули еще ярче, и Хэлли, решив больше ничего не говорить, ринулась к двери. Она убежала. А Белль снова потеряла сознание.
Тени вернулись на свои места, а тьма растворилась в воздухе.
Дракон уснул.
Я распахнула глаза и поняла, что нахожусь в комнате одна. Девицы убежали, бросив меня — наверное, испугались того, что мне стало плохо. Внутри все горело, сердце часто колотилось, а лицо пекло, как после холодного ветра. Дышать было нечем, и больше всего на свете мне хотелось выйти на свежий воздух.
С трудом поднявшись, я отряхнулась и, так и не найдя в полутьме вторую туфлю, ушла. Не в Большой драконий зал, где проходило торжество — что я там забыла? Как покажусь перед Эштаном? Что скажут другие, увидев меня такой? Снова будут смеяться? Ну уж нет, я не доставлю им такое удовольствие.
Некоторое время я стояла у распахнутого окна неподалеку, который выходил на лес. И всей грудью вдыхала свежий зимний воздух. Чем больше я дышала, тем легче мне становилось. О том, что произошло, я старалась не думать. Сейчас мне нужно попасть в свою комнату, вот и все. Думать я буду потом. Когда окончательно приду в себя.
Я направилась в общежитие, и по дороге никого даже не встретила — все веселились в Большом Драконьем зале. Я слышала отголоски музыки и кусала губы, думая, что, должно быть, Эштан потерял меня, да и подруги — тоже. Но я вернусь к ним чуть позднее. Только приведу себя в порядок.
У входа в общежитие я вдруг поняла одну странную вещь — во мне больше не было страха перед теми, кто в очередной раз пытался унизить меня. Никакого страха — полное равнодушие. Нет, не равнодушие, а усталое презрение. Как это чувство появилось во мне, я так и не поняла — меня вдруг остановил высокий молодой человек. Это был секретарь ректора. С виду хорошеньким: кудряшки, бездонные глаза, брови вразлет, да только слишком уж шумный и беспокойный.
— Изабелль Бертейл?! — нервно выкрикнул он, и я замерла от неожиданности.
— Она самая, — вздохнула я, не ожидая ничего хорошего.
— Слава всем светлым богам, нашел! Немедленно в кабинет ректора! — выкрикнул секретарь. — Срочно!
По моим рукам побежали мурашки. Эйховы уши! Наверное, эти девицы наплели что-то ректору. Так сказать, решили действовать на опережение. Рассказали про драку, наплели, что я первой напала. А может быть, все-таки полуночная пыльцы подействовала на меня, и я совершила что-то непозволительное? Из-за чего в праздничную ночь со мной хочет увидеться сам ректор?
А вот из-за этого стало страшно.
— Что? Зачем? Что случилось? — растерянно спросила я.
— Вы меня слышали? Сейчас же в кабинет ректора! — повторил секретарь. Он даже переобуться мне не дал — заявил, что некогда, и потащил за собой в таком виде, в котором я была.
Что ж, чем быстрее все закончится, тем лучше.
Глава 17
Пока адепты и адептки академии магии Эверлейн танцевали и веселились на иллюзорной лесной поляне в Большом драконьем зале, Ева Шевер действительно находилась в лесу, под серебром лунных лучей, что падали на снег сквозь ветви деревьев. В одиночестве и в полной тишине, если не считать хлопанье птичьих крыльев.
Укутавшись в меховую накидку, девушка стояла по щиколотки в снегу перед каменным алтарем, который достала с большим трудом на рынке «Змей и Костей» — черном магическом рынке, где продавали всякое для запрещенного колдовства.
Сегодня Ева готовилась провести ритуал, о котором узнала в Алом гримуаре — книге ведьм. Эта книга попала ей в руки несколько лет назад через настоящую мать Эштана, случайно. Ева не должна была даже касаться ее, но врожденная любознательность все же заставила девушку открыть первую страницу. А затем и вторую, и третью… И все остальные. Еве всегда был интересна темная магия как явление, ее механизмы и процессы, а потому она не могла остановиться.