Я осторожно пробирался вперед. Пулемет замолчал. Ружья и пистолеты стреляли безостановочно. Взорвалась еще одна граната. Послышался дикий мужской крик.

Рискуя быть услышанным, я снова приблизился к воде. До сих пор я не разглядел в заливе ни одного судна. А ведь днем здесь были и яхты и лодки. Я довольно долго прошлепал по мелководью, но так и не обнаружил ни одной лодки. Конечно, их могло разметать штормом, но я почему-то так не думал. Громадина утеса защищала берег с запада, так что ветер здесь почти не ощущался.

Продолжая идти вдоль берега, я вдруг наткнулся на лодку. Впереди на волнах покачивалась темная тень. Ни огонька, ни движения. Но других лодок вокруг не было. И это уже было серьезно.

Я осторожно приближался.

Вдруг между мной и ближайшим домом шевельнулась тень. Я замер на месте. Футах в двадцати от меня остановилась и тень.

Значит, меня тоже заметили. Мой палец застыл на спусковом крючке пистолета.

– Подойдите сюда, – велел я. – Ближе. Сейчас посмотрим, кто вы такой.

После некоторого колебания тень приблизилась. Я не мог позволить себе риск включить фонарик, однако сумел разглядеть довольно красивое юношеское лицо с окровавленной щекой.

– О, здравствуйте, – прозвучал мелодичный баритон. – Я узнал вас, вы были на свадьбе.

– Да.

– Вы не видели принцессу Жуковскую? Вы с нею знакомы?

– Она отправилась домой с Игнатием минут десять назад.

– Отлично!

Он утер щеку окровавленным платком и указал в сторону лодки.

– Это яхта Хендриксона. Они захватили ее, а остальные отвязали и их унесло в море.

– Значит, они собираются удрать на ней.

– Да, – согласился юноша, – если только... Может, попытаемся напасть на них?

– Вы хотите отбить у них яхту?

– А почему бы и нет? Вряд ли их там много – ведь на берегу у них целая армия. Вы вооружены. У меня тоже есть пистолет.

– Хорошо, – произнес я, – но нужно сперва разведать, какие силы нам противостоят.

– Очень разумно, – сказал он и отступил к ближайшему дому.

Прижимаясь ближе к стенам домов, мы начали осторожно пробираться к яхте.

Теперь ее было уже лучше видно. Суденышко длиной футов в сорок пять, повернутое кормой к берегу, покачивалось у небольшого причала. Над кормой что-то торчало и время от времени слышались шаги по деревянной палубе. Внезапно над непонятным предметом на корме возникли чья-то голова и плечи.

Глаза русского лучше видели в темноте, чем мои.

– Он в маске, – прошептал юноша мне на ухо. – На голове что-то вроде чулка.

Человек в маске не двигался. Мы тоже боялись шелохнуться.

– Попадете в него отсюда? – спросил юноша.

– Возможно, хотя темнота и дождь не слишком способствуют меткой стрельбе. Лучше подобраться как можно ближе и открыть огонь, когда он заметит нас.

– Очень разумно, – вновь подтвердил юноша.

Нас заметили в ту же секунду. Человек на корме что-то крикнул. Юноша прыгнул вперед. Я успел сбить его подножкой, поскольку вдруг опознал незнакомый предмет. Русский рухнул на гальку. Я кубарем покатился за ним.

Крупнокалиберный пулемет на корме яхты начал изрыгать свинец, и пули засвистели у нас над головами.

– Атака отменяется! – шепнул я. – Поползли отсюда!

Я сам подал пример и начал перекатываться под укрытие дома, которое мы только что покинули.

Пулеметчик продолжал прочесывать пляж длинными очередями, но стрелял наудачу – яркие вспышки явно мешали ему рассмотреть, где находится противник.

Завернув за угол дома, мы присели.

– Вы спасли мне жизнь, – спокойно заметил русский паренек.

– Да. Интересно, это пулемет, который был на улице, или...

Ответ я получил в тот же миг. С улицы послышалось уже знакомое стрекотание. Два пулемета стреляли одновременно.

– Понятно, их два, – заключил я. – Какова расстановка сил?

– По-моему, их человек десять – двенадцать, – сказал он, – хотя в темноте сосчитать трудно. Все, кого я видел, были в масках, как и тот, на борту яхты. Сперва они, похоже, перерезали телефонный кабель и отключили свет, а потом взорвали мост. Мы напали на них возле банка, но они водрузили перед ним пулемет и мы не смогли приблизиться.

– Где все жители?

– Разбежались кто куда и попрятались, если генералу Плешкову не удалось снова собрать их.

Я нахмурился и напряг мозги. Что могут противопоставить мирные жители и ушедшие на покой капиталисты пулеметам и гранатам? Нет, кто бы ими не командовал, толку от такого ополчения не будет.

– Оставайтесь здесь и следите за яхтой, – сказал я. – Я постараюсь разведать, что происходит и, если наскребу несколько крепких парней, попробую захватить яхту с другой стороны. Налетчики наверняка воспользуются яхтой для отступления. Это как пить дать. Попытаемся помешать им.

– Отлично! – сказал юноша. – Я думаю, вы найдете многих местных жителей возле церкви. Идите сейчас прямо в гору, пока не увидите железную ограду, а там возьмите вправо.

– Хорошо.

Я двинулся в указанном направлении.

Достигнув главной улицы, я остановился и осмотрелся по сторонам. Все было спокойно. Единственный человек в поле моего зрения лежал лицом вниз на тротуаре недалеко от меня.

Я подобрался к нему на четвереньках. Он был мертв. Я не стал тратить время, вскочил и перебежал на другую сторону улицы.

Никто не попытался остановить меня. В ближайшей подворотне я задержался, чтобы перевести дух. Ветер прекратился. Ливень тоже поутих. Главная улица Куффиньяла была совсем безлюдна.

Уж не началось ли отступление к яхте, подумал я и зашагал по тротуару в направлении банка. И вновь ответ не заставил себя долго ждать.

Высоко над моей головой, должно быть, почти на самой вершине утеса вновь зазвенели пулеметные очереди.

Одновременно послышались выстрелы из более легкого оружия и разорвалось несколько гранат.

На ближайшем перекрестке я свернул на боковую улочку и побежал в гору. Несколько человек пробежали в противоположную сторону, не обращая внимания на мой вопрос: «Что там творится?»

Один из бегущих – запыхавшийся толстяк с лицом белым, как рыбье брюхо – остановился, потому что я сгреб его в охапку.

– Автомобиль с пулеметом заехал на гору, – запинаясь, пробормотал он, когда я вновь проорал свой вопрос прямо ему в ухо.

– Почему вы без оружия?

– Я... я потерял его.

– Где генерал Плешков?

– Где-то наверху. Пытается захватить машину, но это невозможно. Это самоубийство! Почему не присылают подмогу?

Мимо нас по направлению к главной улице промчался еще один мужчина. Я отпустил толстяка и задержал группу сразу из четырех человек, которые бежали не так быстро.

– Что там теперь творится? – спросил я.

– Они начали потрошить особняки, – ответил остролицый мужчина с усиками, вооруженный винтовкой.

– А на материк еще ничего не сообщили?

– Невозможно, – ответил другой мужчина. – Первым делом бандиты взорвали мост.

– Разве никто не умеет плавать?

– При таком ветре-то? Катлан попытался было сунуться в воду и едва спасся, отделавшись парой сломанных ребер.

– Но ветер стих, – заметил я.

Остролицый отдал винтовку товарищу и снял пиджак.

– Пожалуй, я попробую.

– Отлично! Разбудите этих лежебок и свяжитесь с морской полицией и с береговой охраной. Если скажете, что у налетчиков пулеметы, они нам помогут. И еще передайте, что в распоряжении бандитов имеется яхта, на которой они собираются удрать. Яхта Хендриксона.

Доброволец-пловец поспешил к пляжу.

– Яхта? – в один голос спросили сразу двое.

– Да. На ней тоже установлен пулемет. И если мы хотим что-то предпринять, надо это делать сейчас, пока мы отрезаем им путь к отступлению. Соберите здесь всех мужчин с оружием, которых можете найти. Стреляйте с крыш, если получится. Сверху машина будет более уязвима.

Троица двинулась вниз, а я припустил наверх, ориентируясь на пулеметный огонь. Пулемет строчил короткими очередями. Ответный огонь был разрозненным и слабым.