И оттого начала злиться еще сильнее.
— Не испорченная. Светлая, чистая, добрая и нежная. Даже не понятно, как такое чудо мне досталось, — вздохнул лорд, прикрывая глаза. И резко поменял тему: — Так, ты хочешь помочь?
Промолчала. А потом…
— Да, — буркнула и пошла к выходу. Карету подали.
44
Из кареты Хасс вылетел.
Поездка прошла в напряжение. Лорд попытался воспользоваться порталом, чтобы мы быстрее оказались в городе. Но магии у него теперь не было.
Выругавшись, лорд полез активировать и настраивать амулеты в карете. Предупредил кучера и…
Через минуту мы окунулись в шум города.
Приказав гнать, лорд мрачно сидел напротив. И хоть ехали мы недолго, но… Даже за это время Хасс успел накрутить себя.
Спотыкаясь, ноги у тела лорда были длинные и мне не привычные, я побежала за ним.
Удивилась, когда мы влетели в знакомое здание. Это же…
Имперский архив.
Хассрат не останавливаясь помчался к поисковой сфере. Но на его пути внезапно возник хранитель.
И не пропускал.
Более того… Я не успела моргнуть, как лорда спеленала холодная магия. Приоткрыв рот, я наблюдала за всем этим. Лорд рычал, дергался. Но никак не мог вырваться.
— Лорд, — прошелестело рядом.
И я едва заметно вздрогнула, когда рядом склонился еще один хранитель архива.
— Ваша жена, — без эмоционально прошелестел первый и подвел ко мне Хассрата.
— Спасибо, — нервно сказала я. И добавила: — Отпустите ег… ее.
Лорда отпустили. Зло глянув на хранителя, он одернул камзол.
— Мы к поисковой сфере… Можно? — осторожно спросила я.
Фигуры безмолвно растворились, оставив нас одних.
— Вот сволочи, — выругался Хасс. — Я же тут все создал.
— Ты сейчас в чужом теле, — заметила я хмуро. — Что мы тут вообще делаем?
— Ищем информацию, — мрачно ответил лорд, разворачиваясь и слишком размашистым шагом направившись к сфере. — Тут самая большая база данных со всего мира. И постоянно пополняется.
— Хм… А ты уверен, что тут есть нужная НАМ информация? — уточнила я.
Просто я тут уже была… и…
— Да, — и Хасс снисходительно усмехнулся, многозначительно добавив: — Но полная информация доступна не всем.
Вот как…
Тогда возможно тут и правда есть нужное. Но…
— Так. Иди сюда, — приказал Хасс. И указал на сферу: — Прикоснись и скажи: «Полный доступ леди Иалия де Лейр».
Сделала все как нужно. Хасс тут же нетерпеливо вошел в сферу и сосредоточился на поиске.
Привалившись плечом к книжному стеллажу, я ждала. Я была уверена, что лорд ничего не найдет.
В прошлый раз я воспользовалась именем мужа, так что…
Когда Хассрат вышел раздраженный и подавленный, я не удивилась.
— Ничего нет. Какая-то ерунда, — с досадой сказал он.
— Ясно, — произнесла я.
И оттолкнувшись, пошла на выход. Оказавшись на улице, подставила лицо солнцу. Вот бы открыть глаза и оказаться в своем родном теле…
Я знала, что будет такой результат, но… Все же была надежда.
— Ты в порядке? — раздался мягкий девичий голос рядом.
Удивительно, но узнала я его скорее по интонации лорда, чем по звучанию.
— Да.
— Чего тогда убежала?
До моей руки дотронулись. Потом и вовсе переплели пальцы и сжали.
Повернулась к Хассу. Тот рассматривал наши руку.
— Странное чувство. Я вижу свою родную руку. А не чувствую, — сказал он.
И чуть сжал свою руку.
— У меня такая грубая кожа? — недоуменно приподнял он брови.
Выглядело мило, особенно оттого, что он поджимал губы.
— Нет. Просто моя более нежная, — сказала я, забирая ладонь.
Лорд, скрестив руки и широко расставив ноги, встал рядом. Я только вздохнула, поглядев на это.
Девушка из лорда никакая.
— И что мы будем делать дальше? Какие еще варианты? — спросила я.
— Может к жрецам? — задумчиво предложил Хассрат.
Меня перекосило.
— Нет!
Блондинка рядом недоуменно покосилась на меня. А потом в голубых глазах промелькнуло понимание…
— А-а-а, не хочешь, чтобы отец узнал? — «догадался» муж в женском обличье. — Так ты не переживай. Я притворюсь тобой.
— Благодарю, но не стоит, — процедила я, отказываясь.
Представляю их встречу. Сомневаюсь, что Хассрат настолько хорошо знает главного жреца, что представляет наши отношения.
Даже не знаю, кто удивиться сильнее: жрец или лорд.
— Хм… Иалия?
— Что? — насторожил меня голос лорда.
— А ты ведь дочь жреца, так?
Промолчала. Вещь очевидная.
— А ты в курсе какая у них магия? — вдруг тихо спросил Хассрат.
Повернувшись, внимательно посмотрела на него.
— Зачем тебе? — тоже тихо спросила я.
Лорд молча изучал меня взглядом. Скользил по лицу. Лицо при этом у него было абсолютно непроницаемым.
Отвернувшись, он молчал некоторое время.
— Когда-то жрец спас меня, вернув с того света, — вдруг тихо произнес он. — Жрецы, их храмы и культ… Это как отдельное государство в государстве. Мы не можем с ним не считаться. У них странная магия. А свои тайны они хранят так, что мы до сих пор ничего о них не знаем. Одни голые догадки и предположения. И… Этого достаточно, чтобы быть с ними осторожными.
Как… верно.
Но если честно, то я удивлена. Тем, что кто-то из жрецов помог лорду. Тех, что я встречала в своей жизни, человеколюбием не отличались.
— Возможно они могут нам помочь, — сказал лорд, поворачиваясь ко мне.
Вздохнула. И ответила честно:
— Я не знаю. У нас… — я замялась. Но решила не обманывать. — У нас сложные отношения с отцом. И я очень мало знаю о жрецах и их магии. Очень мало.
— Жаль.
Лорд отвернулся, о чем-то задумавшись.
45
— Ладно, — вдруг встрепенулся Хассрат. И глянув на меня, произнес: — Поехали.
— Куда? — приподняла я брови.
— Домой, — вздохнул он.
И начал спускаться по ступеням вниз, где нас уже ждала карета.
Плечи лорда поникли, губы были упрямо поджаты, а голова чуть опущена.
Блондинка выглядела расстроенной настолько, что возникло щемящее чувство в груди и захотелось обнять ее и утешить.
Сдержать порыв я не смогла. Такой потерянной она выглядела. И не задумываясь, я шагнула к ней, заключая в объятья.
— Все будет хор… — слова застыли на губах от взгляда лорда.
— Ты чего делаешь, а? — подозрительно прищурился он, смотря колючим взглядом.
Все желание жалеть бедняжку испарилось.
— Утешаю, — буркнула я, не зная руки убирать или… как?
— А-а-а, — протянул он. И ехидно спросил: — Что, мужские инстинкты прорезались?
— Какие инстинкты?! — психанула я, отстраняясь.
Вот что за лорд? Обязательно надо все испортить?
— Обычные, — пожал он плечами. — Защищать, оберегать, тянуть руки ко всему красивому…
Посмотрела на него мрачно.
— Мне стало тебя жалко. Ты выглядел очень расстроенным. Вот и пожалела на свою голову, — пояснила я раздраженно.
— То есть тебе стало меня просто жалко? — уточнил Хассрат.
— Да, — и чуть поколебавшись, я добавила: — Ну, и еще ты выглядел таким милым, что так и хотелось потискать.
— Вот спасибо, — прошипел змеем лорд, зло сверкнув глазами. От негативных эмоций у него выступил румянец, что сделало миловидное личико еще более красивым. — Что? — заметил он мой взгляд.
— Ты такой ми-и-илый, — сказала я честно.
И ведь не издеваюсь.
На меня еще раз зло глянули и, бурча себе под нос что-то, стали спускаться быстрее.
Хассрат махнул рукой кучеру, чтобы тот не слезал и сам распахнул дверцу для меня. Я шагнула к карете, когда услышала неодобрительно-изумленное неподалеку:
— Вот времена пошли! Лорды совсем оборзели. Теперь им леди дверцы открывают как барышням и в карету подсаживаю…
Я кинула смущенный взгляд на Хасса. Опять забыла, что я теперь мужчина. Лорд недовольно поморщился. И чуть грубовато толкнул меня в спину поторапливая, практически запихивая в карету.