— Я прошу вас сохранить все в тайне, — продолжил, между тем, отец. — О том, что Лорейн — радужный феникс, не должен пока знать никто, кроме собравшихся здесь. Это даст вам в турнире определенное преимущество. Пусть до последнего не знают, что шестым участником нашей команды будет не просто огненный феникс.
Все, кроме Оливии, возбужденно загомонили. Она же продолжала сверлить меня тяжелым взглядом. Решив, что достаточно побыла в роли музейного экспоната, я снова перетекла в человеческую ипостась.
— Надеюсь, это единственная причина, по которой ты привел ее сюда, — наконец, подала голос женщина.
Отец промолчал, позволяя ей сделать собственные выводы. Лицо его осталось в этот раз абсолютно непроницаемым. Но судя по тому, что лоб Оливии чуть разгладился, она сама ответила на собственный вопрос в положительном ключе. Да и в пользу подобного говорил сам тот факт, что до нынешнего момента Леонард Нуари о моем существовании и не вспоминал.
— Хорошо, я не стану возражать против ее вхождения в семью, — суховато сказала Оливия. — Но надеюсь, ты поймешь, почему относиться к ней, как к дочери, никогда не стану?
— Этого от тебя и не потребуется, — с заметным облегчением проговорил глава Красных фениксов.
Я же подумала о том, что и сама отнюдь не стремлюсь заиметь подобную вторую мамочку.
— Что ж, раз мы пришли к соглашению, хочу представить Лорейн всех вас. Через полгода вам придется оказаться на великом турнире как одной команде. И мне хотелось бы, чтобы вы нашли общий язык, несмотря на личные симпатии и антипатии. Порой это очень важно для победы. Когда-то я тоже участвовал в турнире. И поверьте, знаю, о чем говорю. Раскрывать вам, в чем заключалась суть испытаний, которые пришлось пройти мне, я не могу по понятным причинам. Но скажу лишь, что на тот момент именно сплоченность команды была ключевой. Не стоит исключать факта, что в этот раз будет то же самое.
Молодые фениксы жадно слушали каждое слово о турнире. А я поняла, что в отличие от меня, они очень хотят поскорее туда попасть. Что ни говори, а среди представителей их расы это считается великой честью. Быть признанным одним из лучших в своем клане и заслужить право сражаться за его интересы в турнире.
И все же меня одолевали большие сомнения в том, что из нас получится хорошая команда. По крайней мере, я в нее точно не впишусь. Да и Тео, похоже, одиночка. Что касается остальных, то об их характерах пока имею весьма смутное впечатление.
Насчет своих детей Леонард Нуари был довольно скуп в словах. Лишь сказал, что они стремятся во всем быть лучшими и подают большие надежды. Еще была темная лошадка Клементина, которая чисто внешне производила впечатление глуповатой куколки. Но отец ее характеризовал как умную и напористую девушку. Советовал подружиться именно с ней. Что ж, поживем-увидим… У меня есть полгода, чтобы разобраться в тех, с кем предстоит проходить какие-то неизвестные испытания.
Леонард Нуари подводил меня по очереди ко всем присутствующим и официально представлял. А я старалась отслеживать реакцию каждого и делать выводы об их ко мне отношении. Пусть и понимала, что оно еще может измениться, но обычно первое впечатление самое сильное.
Близнецы, ожидаемо, буравили меня неприязненными взглядами. Но их я понимала. Сама бы на месте сводных брата и сестры отнеслась к себе так же. Отец привел в дом дочь своей любовницы, которую нагулял на стороне. Естественно, они вначале воспримут меня в штыки. Иного я и не ждала. Даже насторожилась бы и заподозрила подвох, отреагируй они иначе.
Клементина явно пока ко мне присматривалась и не проявляла ни особого радушия, ни открытой враждебности. И это уверило меня в том, что отец был прав. Она девушка достаточно умная, чтобы не спешить в своих суждениях. Многое будет зависеть от того, как я проявлю себя в дальнейшем.
Эдгар, как я заметила, вначале посмотрел на Алэйну, а только потом определился со своим поведением. Выходит, для него в первую очередь важно мнение невесты. А раз та ко мне настроена негативно, будет проявлять то же самое.
Но если с остальными в целом понятно, то вот что чувствует Тео Триаль, понять я так и не смогла. Он вообще не проявил хоть каких-то эмоций. Сдержанно поприветствовал меня, принял протянутую руку и обозначил поцелуй на ней, не касаясь кожи. Но его необычные рубиновые глаза остались абсолютно непроницаемыми. Загадочный тип. Даже азарт какой-то обуял в том, чтобы разгадать, что у него внутри творится и чего ждать. Или лучше не надо? В тихом омуте, как говорится, всякое нехорошее водится. И хоть отец характеризовал Тео как спокойного и толкового парня, которому можно доверять, я делать выводы не спешила. Плюс еще срабатывала моя выработанная с детства недоверчивость по отношению к мужчинам. Но радовало уже то, что похоже, ни у кого из парней не пробудился ко мне интерес в личном плане.
— Тео, — прервал мои размышления голос отца, — я бы хотел тебя попросить выступить в роли наставника по магии для Лорейн. Как ты понимаешь, никому постороннему я не могу доверить этот аспект ее обучения. У меня самого, к сожалению, не будет столько времени, чтобы уделить этому внимание. А ты, я уверен, с этим превосходно справишься.
И почему кажется, что Тео отнюдь не обрадовался его решению? Круто изогнутые брови едва заметно, но наморщились. Впрочем, возражать своему покровителю Тео не стал. Почтительно склонил голову, обозначая согласие.
Посмотрев в сторону остальных, внезапно перехватила почти что ненавидящий взгляд Алэйны. И это удивило. С чего вдруг неприязнь перешла на такой уровень? Я вроде ничего еще не успела сделать. Вспышка озарения возникла, стоило увидеть, как Алэйна быстро посмотрела на Тео и тут же отвернулась. Похоже, кое-кто неравнодушен к воспитаннику отца!
Вот только вряд ли Леонард Нуари рассматривал бы Тео в качестве мужа для дочери. Тот, фактически, приживал в его доме, пусть и полезен в делах. Но если выбирать между выходцем из влиятельного рода, магом с впечатляющим потенциалом и сиротой, которому вначале нужно отвоевать свое наследство, выбор очевиден. А Леонард не из тех, кто будет руководствоваться чувствами в этом вопросе. То, как он поступил с моей матерью, лучшее тому доказательство. Любишь или нет, но будь добра выйти за того, кто будет выгоднее клану. Не сомневаюсь, что так бы он рассуждал и в моем случае, если бы я имела глупость полноценно войти в клан. Даже интересно, Тео разделяет чувства Алэйны или ему все равно?
— А теперь пойдем, Лорейн! Нужно тебя разместить как положено. И постарайся чувствовать себя здесь как дома. Надеюсь, остальные тебе в этом помогут, — он многозначительно обвел глазами присутствующих, давая понять, что если будет иначе, он будет крайне недоволен.
Оливия и близнецы ответили ему натянутыми улыбками, остальные просто кивнули. Я же мысленно вздохнула. Что-то сильно сомневаюсь, что смогу хоть от кого-то здесь ждать искренней помощи! Скорее, какого-нибудь подвоха. Но ничего не поделаешь. Придется принять предложенные правила игры и как-то выживать в этом гадючнике.
С тоской подумала о том, что сейчас делают мама и Мэни. Я бы с большим удовольствием оказалась рядом с ними и занималась выбором нового дома. Отец, кстати, по дороге пообещал, что если будет доволен моими успехами, я смогу их навещать раз в две недели. Уже с нетерпением ожидаю дня, когда мне предоставят такую возможность! Но наверное, именно ожидание этого и послужит лучшей мотивацией не сдаваться перед трудностями.
Глава 8
Отец лично проводил меня до выделенных покоев и подождал, пока я войду и осмотрюсь.
— Мы называем эту гостевую комнату эльфийской. Показалось, что она наиболее тебе подходит, — улыбнулся он. — Как тебе здесь? Нравится?
Сильно хотелось поумерить хорошее настроение Леонарда Нуари, но у меня язык бы не повернулся сказать что-то плохое про эту комнату. Она действительно очень мне понравилась. Оформленная в цветочных и древесных орнаментах, с преобладанием зеленого, коричневого и бежевого оттенков, комната навевала ассоциации с эльфийским лесом. Отец, несомненно, угадал, что фее в такой обстановке будет наиболее комфортно. Природа всегда была неотъемлемой частью моей жизни.