— Юби, — сказал я серьёзным голосом.

— А ты знаешь… Слышала, как можно убежать от фей?

— Хм… — девочка задумалась. — Нет… Но мне кажется, что для этого нужно просто убежать из леса, вот и всё! Тогда феи тебя не тронут

Убежать из леса.

Я глубоко вдохнул и осмотрелся. Нигде не было даже намёка на выход отсюда, из чащи. Похоже…

Похоже у меня были большие проблемы.

113. Вариант

У меня было не так уж и много времени, и тем не мене самое главное сейчас было никуда не спешить, успокоиться. Как там говорится в поговорке… Поспешишь — людей насмешишь? Комедия хотя и была одним из моих жанров, сейчас явно было не подходящее время для шуток.

И каламбуров, если так задуматься.

Мне нужно было действовать методично.

Поэтому, первым же делом я достал из кармана журнал и попробовал его пролистать. Всё ещё оставалась довольно существенной вероятность, что всё это, весь мир вокруг, этот лес, были иллюзией, в которую меня поместила Нозоми. Журнал в своё время помог мне узнать, что я нахожусь во сне… Во время Арки с Мирай. Значит, он был верным средством, с помощью которого можно определить иллюзорность мира.

Вскоре я цокнул языком. Нет, видимо я ошибся. Журнал работает. Я пролистал его до страницы, на которой был указан мой профиль, и увидел следующую картину:

Сила: С

Выносливость: С-

Интеллект: B+

Особые способности:

Кендо: B-

Я криво улыбнулся. Если бы не вся срочность моего нынешнего положения, бы даже обрадовался. Мои характеристики действительно стали выше. Более того, самым приятным была тенденция. Я победил один раз, но уже добился заметного прогресса. Насколько сильнее сделает меня следующая победа? А ещё одна? Глупый вопрос. Прежде чем такое спрашивать нужно было, собственно, победить, а сейчас у меня с этим были определённые трудности.

Я свернул журнал, сунул его назад в карман и осмотрелся. И так… Что мне теперь делать? Стоять на месте не вариант. Я уже чувствовал, как хрустит мой стремительно стареющий позвоночник. Значит нужно было что-то делать. Идти куда-нибудь…

Я вздохнул и быстрым шагом направился вперёд, мимо дерева, которое я чуть не срубил. Лес побежал вокруг, размываясь в моём боковом зрении. Земля была неровной. То и дело под ногами попадались выпирающие корни. Приходилось их перепрыгивать, чтобы на зацепиться. Спустя примерно минуту я заметил особенно высокое дерево и решил на него забраться. Чтобы осмотреть местность.

Сделать это оказалось на удивление легко. Мои физические способности заметно возросли. Я взобрался по веточкам, как ловкая обезьянка. Сложно было поверить, что ещё совсем недавно мне нужна была помощь Мураками, чтобы залезть на дерева…

Не прошло и минуты, как я оказался на его вершине. Придерживая себя одной рукой за грубый ствол, я вытянул шею и осмотреться. Всё было зелено… Древесный покров бежал до пределов моего взгляда. Прекрасная картина, если бы она ещё не была такой пугающей. В моём животе появилось неприятное, кислое чувство. Мне отсюда не выбраться. Вообще без вариантов. Вполне может быть, что у этого леса не было конца.

Я посмотрел на свою руку. На ней появлялись первые морщины. Я становился всё более старым и, судя по всему, этот процесс только ускорялся.

Неужели… Я совсем ничего не могу сделать? Но ведь это невозможно. У контракта должны быть ограничения. Хоть какие-нибудь. Иначе Нозоми давно бы уже захватила мир.

Впрочем, есть у меня одна мысль, почему всё это кажется таким нечестным. Может быть дело во второй Фазе? Женщина использовала её впервые… Даже не так. Она была первой, кто использовал на мне вторую фазу своего контракта. Возможно они все такие… Тогда понятно, почему на применение этой силы требуется особое разрешение. Чтобы победить банкай нужен банкай… Возможно в этом мире невозможно победить вторую фазу, если ты сам находишься на первой.

В таком случае у меня большие проблемы.

Я цокнул языком и спрыгнул с ветки на землю.

И так, — подумал я, стряхивая пыль со своего наряда, — что мы имеем. Победить Нозоми силой было невозможно. Я мог сколько угодно размахивать своей катаной, вырубить хоть целый лес, но это не принесёт никакого результата. Значит, у меня был только один вариант. Сражаясь с противником, который играет нечестно, нужно самому нарушить определённые правила.

Я снова достал журнал и пролистал его до страницы, на которой были перечислены уже купленные инструменты.

Может среди них найдётся что-нибудь полезное?..

Первым, что попалось мне на глаза, была сюжетная броня. Вторая версия. Она висит немного дольше чем первая, и на этом, собственно, различия заканчиваются.

Теоретически, если я использую её за пару минут до того, как наступит моя кончина, я смогу выбраться из этого леса… Как-нибудь. Или нет. Или это лишь отстрочит мою неминуемую гибель… Слишком рискованно. И к тому же что-то мне подсказывало, что Нозоми не собиралась меня убивать. Скорее всего, она подождёт, пока у меня совсем не иссякнут силу, а затем выбросит на волю и скинет в черную бездну вслед за Москитом.

Что там у нас ещё…

«Герой никогда не сдаётся…»

Нивелирует последствия любых ранений, кроме смертельных… Ха. Стоп, а ведь это… А ведь это может сработать.

В чём была главная моя проблема прямо сейчас? Не в том, что я находился посреди леса, нет, но в том, что я старею. Старение — это, конечно, смертельно, но лишь в самом конце жизни. До этого момент годы наваливаются на тебя словно камни, которые ты должен тащить в корзине у себя на спине… Откуда я взял эту метафору? Сам не знаю. Неважно.

Теоретически, этот инструмент должен был нивелировать последствия старения… По крайне мере до того момента, пока я не отдам концы. Что это значит?

Что с виду я буду молодым и здоровым.

И если Нозоми за мной наблюдает, — а я уверен, что она за мной наблюдает, — женщина наверняка заподозрит что-то неладное. Возможно, она подумает, что её сила на меня больше не действует. И тогда ей придётся выпустить меня из леса. Времени у нас было в обрез: нужно было спасать мир, и женщина не могла позволить себе держать меня здесь как в тюрьме. Если она увидит, что её сила не работает, она попробует изменить свой подход. А там уже… Будь что будет.

Ну ладно.

Звучит всё это опасно, но других вариантов у меня нет.

Я вздохнул и нажал пальцем на страницу журнала…

114. Поражение

Я нажал на картинку в журнале, и сразу всё изменилось. Меня как будто ударила молния, только удар этот был не болезненным, но скорее бодрящим. Я вздрогнул, растерялся на несколько секунд, а когда пришёл в себя внимательно посмотрел на свои руки. Кожа на них была гладкой и молодой.

Сработало.

Я выдохнул и размял спину.

Я снова стал молодым. Отчасти. Вообще этот инструмент работает таким образом, что с его помощью я просто избавился от последствий старения… Сам по себе этот процесс продолжался. Каждая миг, каждая секунда приближала меня к моей смерти. И я ничего не мог с этим поделать. Теперь я мог только ждать и надеется, что Нозоми действительно наблюдает за мной, и что она, заметив странную перемену с моим состоянием, попытается что-нибудь сделать. Так что сейчас… Сейчас — только время коротать.

Я присел на землю возле высокого дерева и стал ждать. Просто ждать. Время от времени я поглядывал вверх, на небо, которое пробивалось через листву; время от времени я просто смотрел себе под ноги. Это продолжалось… Даже не знаю, насколько долго. Ожидание было одновременно нервным и унылым.

Я вздохнул, и в этот самый момент земля вышла у меня из-под ног. Всё вокруг изменилось. Лес развеялся словно сон с первыми лучами солнца.

Я немедленно осмотрелся.

Теперь вокруг меня… Была та самая комната, в которую мы зашли вместе с Третьим. Слева находилась трещина, в которую спрыгнул Москит. Прямо за ней стоял, собственно, он сам, а справа… Точно, справа. Я повернулся и стремительно выхватил катану. В шести метрах передо мной, — умение определять точное расстояние — одно из ключевых для любого мастера Кендо, — стояла женщина с неряшливыми, завязанными в хвостик зелёными волосами. Наклонил голову, она смотрела на меня с лёгкими нотками удивления, которые мне с большим трудом удалось разобрать на её непоколебимом лице.