Дядюшка расхаживал по комнате. Его движения были несколько дерганы, он то останавливался, будто задумавшись, то вздрагивал, поворачивался всем телом.
— Если оглянуться назад… мы получим крайне неэффективную систему обучения, не говоря уже об исследовании. Причем не так важно, идет ли речь о домашнем образовании или же об императорской Академии… студенты вынуждены заучивать отдельные словоформы, которые помогают управиться с потоками силы. Опять же тренировать контроль, создавать какие-то конструкции по древним чертежам. И конструкции эти если и менялись, то медленно, редко. В большинстве своем маги перенимают чужой опыт, как-то подстраивая его под себя. На Островах примерно то же. Рунные круги. Правила работы. И необходимость заучивать наизусть длинные цепи ритуальных последовательностей.
Я склонила голову набок, наблюдая за дядюшкой.
— Первая моя работа была посвящена математическому разбору магических потоков в отдельно взятых ритуальных кругах и дальнейшему упрощению этих кругов… успешному упрощению. Мне удалось сократить время ритуала, сделать его куда менее энергозатратным, повысив при этом эффективность. Работа привлекла внимание. Мне предложили вернуться и поработать над некоторыми отдельно взятыми структурами… неработающими, несмотря на всю логичность.
Следующие несколько лет доказали, что математический подход в отношении магии не только имеет полное право на существование, но и выгоден для короны.
Несколько патентов.
Собственный счет в банке, позволявший вести существование небедное, хотя Фердинанд никогда не отличался любовью к роскоши. Деньги… просто были.
Его же куда сильнее занимала работа. Он погрузился в созданный им самим мир, простой, ясный и, несмотря на всю сложность, логичный.
Его ценили. Берегли.
И… семейство вспомнило о блудном сыне.
Отец соизволил навестить Фердинанда в столице. Он нагрянул в меблированные комнаты, которые Фердинанд снимал, поскольку это избавляло его от необходимости тратить силы на ведение домашнего хозяйства. Отец же хмыкнул и поинтересовался:
— Это все, чего ты достиг?
Прежде это замечание выбило бы Фердинанда из равновесия. Сейчас же он лишь пожал плечами.
— Что ж… — отец развернулся. — Дома ты будешь куда более полезен. Возвращайся.
И это было приказом, противостоять которому Фердинанд не мог. А его куратор от короны, еще недавно с охотой исполнявший самые, казалось бы, нелепые просьбы, лишь развел руками: мол, корона полагает, что участие Фердинанда в новом проекте принесет немалую выгоду.
Короне, само собой.
Это было… оскорбительно. Заслуги? Самостоятельность? Чего они стоили, если достаточно было дернуть поводок клятвы. Стоило ли говорить, что домой Фердинад возвращался в чувствах, далеких от родственной любви. Его не отпускало дурное предчувствие, которое сполна оправдалось, когда отец изложил суть проекта.
Грандиозно? Скорее безумно.
Нельзя взять кусок души одного человека и пересадить другому. И то, что с Фердинандом фокус удался, еще ничего не значит. У любого правила бывают исключения.
Да, он попытался донести до отца простую мысль: он берется оперировать сверхсложными структурами с неизвестным количеством переменных. И ни одна существующая ныне система не способна гарантировать результат. Отдельный — вполне возможно, если очень повезет.
Но постоянное везение — фактор абстрактный.
Только отец лишь хмыкнул.
— Как был трусом, так и остался, — произнес он. И дорогой братец, ныне ставший отражением отца, лишь фыркнул. А его жена вздохнула.
О да, он женился.
И обзавелся наследницей, что несколько расстраивало братца. Нет, дочь свою он любил, хотя эта любовь не отменяла того факта, что впервые за долгий срок у рода не было наследника.
…Франсин была милой. Для ведьмы. Она была красивой даже для ведьмы. Она умела улыбаться и слушать. Впервые, пожалуй, кто-то слушал Фердинанда с искренним интересом, не стесняясь спрашивать. А он готов был объяснять.
Сперва беседы были безобидны. Дело и только дело.
Она была талантлива. Женщины редко пользуются своим даром, предпочитая всецело уходить в семью. А вот Франсин… ее наработки были интересны. А если преобразовать их по новым схемам, то, смело говоря, революционны. И она вполне могла бы подать заявку на патент, даже на несколько, но… разве женщина может стать выше своего мужа?
Когда и как разговоры стали нужны Фердинанду?
И когда они перестали быть лишь о деле… сомнительном, незаконном — во всяком случае, если касается он не короны — и опасном?
Он, пожалуй, лучше других осознавал, что успех этой затеи куда более страшен, нежели провал. Отец с обостренным его самолюбием вряд ли отдаст короне все, обязательно захочет оставить что-то, что позволит контролировать ритуал. А корона вряд ли захочет попасть в зависимость от рода, пусть всецело лояльного, но…
Говорить об этом было бесполезно.
А молчать невыносимо. И он нашел выход, казалось бы, идеальный. Сомнения взамен сомнений… а остальное — так ли важно?
Важно.
Он… видел больше, чем желал бы.
Нинелия и ее дочь, время от времени появлявшаяся в доме. И пусть брат, сохраняя остатки иллюзии счастливого брака, старался выбирать время, когда законная жена и дочь отсутствовали, но… долго это не продлилось бы.
Он видел взгляды. Нет, не преисполненные любви, брат был далек от понятий столь абстрактных, но скорее оценивающие. Раздумывающие… девочка? Но второй бастард может быть мальчиком. И зачем искать кого-то еще, если дочь родилась здоровой, крепкой и с ярко выраженным даром.
А если вновь неудача…
Тихие беседы, которые смолкали, стоило появиться ему.
И вновь тот же задумчивый взгляд, которого удостаивалась уже законная супруга. Когда, конечно, не видела… в них виделся вопрос: нужна ли она вообще.
Вот такая. Очаровательная. Милая. Но в то же время не способная подарить наследника. Очаровательных и милых много, а вот дети…
Развод — это скандал, что недопустимо, если в деле замешаны тайны короны.
ГЛАВА 47
— Мой брат заговорил о том, что работа была сложной… напряженной… и в целом негоже женщине заниматься подобными делами. Он стал очень любезным, будто чувствовал ее сомнения. — Дядюшка щелкнул пальцами и уставился на пустую ладонь. — Или мою симпатию.
Он сделал глубокий вдох и закашлялся, закрывая рот все тем же полосатым нелепым платком. Плечи его сотрясались, а я ощутила острый резкий запах крови.
Это ложь, что со временем клятвы ослабевают.
Такие — лишь врастают глубже, и… теория теорией, а практика, похоже, давалась дядюшке нелегко. Между тем Монк поднялся и, прихрамывая на обе ноги, подошел к Фердинанду. Беловатые пухлые ладошки легли на щеки, и дядюшка дернулся было, но вырваться из цепких объятий света не так-то просто.
— Я, — голос Монка был тих и скучен, — силой, данной мне, освобождаю тебя… от клятвы. И от крови, пролитой не по твоему желанию…
Свет был… неприятным. Жестким. Ярким. И обжигающим. Я поморщилась, а вот Вильгельм произнес нехорошее такое слово.
— Свет услышал, — ответил Монк, прикрыв глаза, из которых градом катились кровавые слезы. — И виновные понесут заслуженную кару.
Ох, чуется, Святой престол ждут изрядные перемены.
С другой стороны, неужто они и вправду надеялись, что их участие… вернее, неучастие, останется незамеченным? Не жаль и… совсем не жаль.
— Благодарю, — сипло ответил дядюшка.
А я подала стакан воды.
И его приняли, ответив кивком. Он пил жадно и, допив, просипел:
— Еще.
А Монк вернулся в свой угол и, присев на диванчик, сложил вялые руки на коленях. Глаза его по-прежнему были закрыты, а вот кровь впиталась сквозь кожу, оставляя на щеках лишь бурые пятна.
— Меня тоже отослали. Мое имя стояло в отчетах, но вот делиться славой отец не собирался… не со мной.
Кровь из носу продолжала идти, и дядюшка сгреб со стола серую салфетку, прижал ее к лицу.