– Деревень нет, – вмешался Орбан. – Есть старая башня. Раньше ее использовали егеря как наблюдательный пункт.

– Ну… стены – хоть что–то. Направление знаешь?

– Разберусь. Мне этот лес знаком, я до службы помощником дознавателя, браконьеров тут ловил. Насколько я помню, башня в неплохом состоянии.

– Идем к башне, – решился лорд. – Переночуем там, если до утра ничего не случится – вернемся на дорогу.

Небольшой отряд сошел с дороги, все дальше углубляясь в лес. Идти приходилось пешком, ведя лошадей под уздцы. Ехать верхом по лесу, в сгущающихся сумерках, было рискованно. Впереди шел Орбан, разыскивая правильную дорогу. Мысли об оборотнях отошли на второй план, уступив монотонной, сосредоточенной борьбе с ветвями да кустарником. Спустя полчаса под ногами начала хлюпать вода и от холодной намокшей обуви они начали замерзать.

– Куда ты завел нас, Сусанин герой…– тихо продекламировал Миша. – Идите вы нафиг, я сам здесь впервой.

Наконец почва под ногами начала подниматься. Орбан вывел отряд на открытый участок, оказавшийся подножием холма. Почти в полной темноте они увидели остатки деревянной постройки, а на вершине угадывался силуэт развалин башни.

Когда лорд поднялся к развалинам, он не смог скрыть разочарования:

– Орбан, ты говорил, она неплохо сохранилась. Эти развалины и бабы с вилами возьмут!

– Сэр, когда я был в этих местах пару лет назад, все выглядело гораздо лучше.

От башни остался первый этаж, лестница с пролетом, кусок стены на втором этаже. На первом этаже с одной стороны стена обрушилась совсем, образовав большую дыру. Как будто в насмешку, напротив проема виднелись остатки деревянных дверей, повисшие на ржавых петлях. Повсюду вокруг развалин валялись крупные кучи камней, бывшие когда-то стенами башни.

– Лошадям тут места не хватит, – заключил Павел, осматривая руины.

– Ну не в лес же их отводить! – возразил Дима.

– Лошадей можно оставить у постройки внизу, – предложил Тони.

– Отличная идея! Если что случится, до лошадей нам не добраться.

– До утра они все равно не пригодятся. В лесу ночью и без лошади можно шею свернешь, а верхом и подавно.

Они сложили пожитки в развалинах башни, и вернулись к развалинам постройки у подножия холма. Диме все более становилось жутко. Липкий страх забирался за ворот, холодя испариной подмышками и между лопаток.От леса надвигался густой туман, который хотелось разогнать хотя бы светом факела, но Балмор запретил разжигать огонь. Только Максим подсвечивал себе небольшим магическим шаром на ладони, пряча ее в снятой шляпе. В развалинах постройки, они нашли заготовленный хворост и остатки костра, по поводу которого лорд высказал Орбану:

– Похоже всех браконьеров вы так и не переловили.

– Сколько их не лови, все время новые объявляются. – усмехнулся помощник в ответ.

– Хорошо, что появляются – этот хворост может нам пригодиться.

Парни привязали лошадей в постройке и перетащили хворост к развалинам, разложив его у дыры в стене и дверного проема.

Поужинав в напряженном молчании, стали решать кто будет сторожить. После недолгого совещания определись, что сторожить надо по двое. Тем, кого меняют, перед тем как лечь спать предстояло проверять лошадей. Первыми заступали Максим с Шанти, потом люди лорда. Миша дежурил с Пашей, а Диме выпало дежурить с лордом под самое утро.

Несмотря на сырость и холод огонь решили не разжигать. Дима попытался согреть всех заклинанием, но это не очень-то и помогло. Сам он, решив не ждать пока кончится действие заклинания, свернулся под плащом, стараясь сохранить драгоценное тепло. С воспоминанием о теплой домашней постели Дима быстро провалился в сон.

***

Проснулся он от того, что нестерпимо хотелось в туалет. Действие заклинания давно кончилось и холод от земли, казалось, пробирал до костей. Дима тихонько поднялся, пытаясь сориентироваться в темноте. Сверху, с пролета второго этажа его окликнула Шанти:

– Ты чего не спишь?

– В туалет хочу.

– Давай быстренько. Только так, чтобы я тебя видела.

Вспоминая про себя недобрыми словами холод, квест, Балмора, Дима перебрался через стену. На небе взошла одна из лун, показываясь время от времени в прорехах облаков. Тускло освещаемый ее светом, склон холма выглядел загадочно. Разбросанные камни отбрасывали причудливые тени. В лесу у подножия все также стоял туман. «Прямо как в тупых голливудских ужастиках, сисястая блондинка ищет неприятности» – нервно усмехнулся Дима. Найдя приличную груду камней, он присел, справив свои дела. Вернувшись на свое место, попытался снова уснуть, но не смог. От беспощадного холода начало мелко трясти. «Как бы не заболеть» – мелькнуло справедливое опасение. Пришлось в очередной раз читать согревающее заклинание.

Стало немного легче, но сон все равно не шел. Тем временем Максим спустился разбудить Орбана с Тони, после чего они с Шанти ушли проверять лошадей. Вернее, проверяла Шанти, а Максим страховал ее, притаившись чуть выше по склону.

Вернувшись в развалины, они принялись тихонько всех будить.

– Что случилось? – спросил мгновенно проснувшийся Балмор.

– Внизу у лошадей люди. – ответила Шанти.

– Твою мать! – выругался лорд. – Сколько их?

– Я насчитала человек десять. Точнее сказать не могу. Они на опушке леса, а там туман. Подойти ближе я не рискнула.

– Правильно сделала.

Собравшись у проема, они попытались рассмотреть происходящее внизу по склону, но все было тихо. По заранее оговоренному плану лучница с магом поднялись на пролет второго этажа. Паша с Мишей должны были прикрывать дырку в стене, а лорд с Орбаном – дверь. Тони с Димой оставались под лестницей, в резерве. Потянулось томительное ожидание нападения, но чужаки не торопились.

– Черт! Прошло уже больше часа, – продекламировал Миша, – становится скучновато.

– Идут, – отозвалась сверху Шанти.

– Сколько? – спросил лорд.

– Один. Больше никого не видно.

Человек, поднимающийся по склону, близко подходить не стал. Остановившись за грудой камней, он прокричал:

– Балмор, спускайся дружище. Ночь холодная, вина выпьем, согреемся.

– Малрок, чего это тебя ночью по лесам носит? – отозвался лорд.

– Да вот, решил с друзьями на охоту выбраться.

– В королевских угодьях? Тебе штраф за битую дичь выписать?

– О… уверяю тебя, Балмор. Местное зверье не пострадает. Кстати, как там Сарик? Жив, здоров? Ублюдок успел убить троих моих людей.

– А что ему оставалось, Малрок, твои люди и не люди вовсе. Натуральное зверье.

– Мои люди – преданные подданные короля. А Сарик – убийца городских стражников при исполнении. Ты должен был выдать его.

– Слово «преданность» не имеет ничего общего с тобой и твоими людьми.

– Хорошо. Давай так. Вы отдаете нам своих баб и, пока мы с ними развлекаемся, у вас будет фора, даю слово. Я даже лошадок вам дам. Можешь дальше тащить свою подделку имперского ублюдка.

– Дай немного времени, надо подумать.

– Мы ждем, Балмор, мы ждем, – с этими словами Малрок начал неспешно спускаться по склону. Внизу у подножия его встречали несколько человек. Они уже не скрывались.

– Балмор, что за игры? – спросил Максим.

– Выиграем немного времени, – ответил лорд. – нам надо дожить до рассвета, днем они всего лишь люди.

Глава 31

Если лорд и планировал выиграть время, у него ничего не получилось. Спустя четверть часа Шанти с удивлением заметила, что собравшийся у кромки леса туман медленно поднимается по склону холма. Его клубы словно живые, подобно щупальцам загадочного чудовища, неотвратимо тянулись к сомнительному убежищу друзей, огибая разбросанные на склонах камни. С тревогой вглядываясь в непроницаемую пелену, лучница сразу предупредила друзей о возможной опасности.

От этой новости настроение у дознавателя упало совсем.

– У них есть как минимум один маг стихий, – сообщил он остальным. – Максим, можешь разогнать туман?