- Есть ощущение, что они не обсуждали с остальными, - сухо произнесла Бриджит.

- Подозреваю, что нет, - проворчал Роул. - Но это их территория. Мы должны показать им... - Он поморщился. - Уважение.

Бриджит уверенно кивнула и обратилась к Фолли.

 - Роул идет первым. Оставайся рядом со мной, бок обок, и старайся не задерживать взгляд на какой-либо конкретной кошке больше, чем на секунду или две — это их нервирует. Договорились?

- Не волнуйся, - сказала Фолли банке. - Я здесь, чтобы защищать тебя.

- Да, слава Богу за это, - сказала Бриджит, поднимаясь, пока Роул слезал с ее колен. Она протянула руку Фолли и подняла на ноги худенькую ученицу эфироманта.

Роул оглянулся и посмотрел на них с загадочным выражением, затем повернулся и двинулся вперед.

Они следовали за парой кошек в темноту, которые быстро разрослась и поглотила их. Бриджит почти ослепла, если бы не Фолли со своей банкой отработанных световых кристаллов. В контейнере девушки должно быть набилось несколько сотен маленьких кристаллов, каждый из которых производил поблекший остаток своего первоначального сияния. По отдельности каждый из них едва мог бы давать достаточно света, чтобы его можно было увидеть глазами, но вместе взятые они отбрасывали очень мягкое, туманное сияние, которое, по крайней мере, позволяло Бриджит следовать за кошками, не врезаясь в стену и не спотыкаться о мусор на полу туннеля.

Пара воинов — они не могли быть никем иным, учитывая их размер,  безмолвие и  заносчивое поведение, привели их в вентиляционные туннели на восточной стороне Шпиля. Строители создали Шпиль Альбион в форме идеального круга, но каждый хаббл был квадратом, вписанным в этот круг. Пустые пространства, образованные в результате такого решения были заполнены различными вспомогательными конструкциями - цистернами, вентиляционными туннелями, мусоропроводами и прочим. Кошки обычно обживали самые маленькие вентиляционные туннели. Бриджит едва втискиваясь в один из таких маленьких туннелей и пробираясь вперед, искренне надеялась, что Наун встретит их в одном из больших туннелей или коллекторов.

Через несколько минут они добрались-таки до большого вентиляционного коллектора, где, по-видимому, Девять Когтей решили принять их. Это было просторное помещение, с высокими потолками, которое, насколько можно было судить по скудному свету банки Фолли, простиралась да сорока футов в ширину и, похоже, в два раза длиннее. Восемь вентиляционных туннелей пересекались в этой точке, и поток живого дыхания Шпиля врывался в коллектор постоянно гудящим вздохом.

На противоположной стороне "приемного зала" стояло несколько предметов мебели, в том числе скамейка для ног, деревянный стул, высокий табурет и впечатляющий темноокрашенный стол. Они были выстроены в лестничном порядке к возвышению.

Множество котов-воинов разместились на различной мебели или просто на земле от ног визитеров до большого стола, где отдельно сидел с закрытыми глазами, хорошо сложенный кот безупречного черного цвета. На барном табурете, чуть ниже уровня стола, сидел Нийн, со скучающим выражением, однако его хвост хлестал влево и вправо, выдавая возбуждение.

- У него своя мебель? - задумчиво спросил Роул. - Ох. Это просто возмутительно. Что он с ней делает? Кошки не нуждаются в таких вещах.

- Почему у меня возникло подозрение, что ты захочешь, чтобы я купила тебе что-то подобное? - спросила Бриджит.

- Не то место, - фыркнул Роул. - Мы вернемся к этому вопросу позже.

Бриджит, улыбнулась, стараясь не показать зубов, и внимательно огляделась. На них смотрело несметное количество кошек. В неверном свете банки Фолли она могла рассмотреть немногих, но нечеткие формы и блеск отражений зелено-золотых глаз давали представление.

О нескольких сотнях.

- О, Боже, - прошептала Фолли. - Здесь больше кошек, чем я видела за всю свою жизнь. И, смотри. Котята.

Брови Бриджит взметнулись, и она повернула голову туда,  куда указывала Фолли. Она действительно разглядела множество крошечных пар глаз, некоторые из них приближались, когда любопытные котята пробирались вперед, протягивали носы, уши тянулись к посетителям. Это было странно. Кошки не показывали своих котят людям. Даже Бриджит и ее отец, с их прочными отношениями с Тихими Лапами, видели котят не более полудюжины раз в жизни.

А сейчас Девять Когтей принимали их в том же общем помещении, где находились котята. Только если...

- Они все тут, - выдохнула Бриджит Роулу. - Это весь клан. Котята и все остальные.

Роул сузил глаза и тихо мурлыкнул.

- Невозможно. Слишком много тоннелей, за которыми нужно наблюдать и охранять и удерживать от посягательств. - Но после этих слов, Бриджит увидела, как его глаза просматривают коллектор, прикидывая количество его обитателей.

- Они взволнованы, - шепнула Фолли. - И собрались для безопасности.

- Кошки так не делают, - начала говорить Бриджит, но осеклась. Кошки всегда действовали группами, так охотиться и защищать территорию было более безопасно. Но они, конечно, старались избегать такой стратегии. Подобное ограничение независимости было нежелательным.

Даже «команда» кошек, работающих вместе, как правило, была более чем свободна от обязательств и сохранялась не дольше необходимого. Вожаки кланов, вроде Маула или Науна, сохраняли свое положение через плотную, сложную сеть отношений «один на один», управляя общим мнением, по возможности при помощи личного давления или силы, при необходимости. Получить согласие на что угодно хотя бы у полдюжины кошек было следующим по трудности после абсолютно невозможного

Собрать несколько сотен, чтобы передвигаться вместе, отказаться от отдельных территорий, разделить с остальными жизненное пространство было...

...неслыханно. Буквально. Из всего, что она знала о кошках, Бриджит никогда бы не поверила таким россказням, если бы услышала от кого-то.

Что, во имя Господа на Небесах, происходит в этом хаббле?

Роул прогулочным шагом шел по коллектору, будто их и не окружало такое количество потенциально враждебных кошек, способных просто задушить их своим весом. Из всех смертей, подумалось Бриджит, по крайней мере из тех что она обдумывала за последние несколько дней, быть погребенной под теплыми, мягкими, пушистыми, маленькими животными, казалась наименее ужасной, но тем не менее она предпочла бы избежать и ее. Роул, вообще говоря, очень хорошо понимал, что им может грозить, но случаи когда его врожденные способности и самоуверенность провалились, как правило, были теми событиями, которые, как считалось, должны быть записаны для истории. Она очень надеялась, что это не будет одним из тех случаев.

Роул подошел прямо к нижнему табурету и взобрался на него так же спокойно, как если бы тот принадлежал ему, а коты, которые сидели там, были вынуждены неуклюже подвинуться в последний момент или же оказаться на полу. Роул проделал подобное еще несколько раз, пока не достиг высокого стула, на котором сидел Нийн. Поднявшись, Роул спокойно сел рядом со своим визави и внимательно посмотрел на Науна.