— Это мой раб, — кивает на него Акрам. — Он пренебрег своими обязанностями. Вовремя не дал воды моей любимой верблюдице, — объясняет важно старик.

— Она умерла? — поднимаю глаза.

— Нет. И не смей со мной заговаривать, прежде чем я к тебе обращусь. Учись молча исполнять мои приказы, — раздраженно выговаривает мне Акрам и торжественно садится в принесенное прислугой кресло. — Твое место около моих ног, — приказывает он, кивая на потертый коврик.

Послушно опускаюсь рядом. Догадываюсь, что сейчас произойдет. Наверное, будет показательная порка. Новую рабыню нужно застращать.

— Приступайте, — взмахом руки дает команду Акрам. Вперед выходит человек с пистолетом и хладнокровно стреляет в беднягу.

— Вот, собственно, и все. Можешь подойти поближе, Кара. Убедись, что раб мертв. Тебе важно запомнить этот момент и принять мою власть. Лучше проститься с норовом, чем с жизнью.

— Я и так вам верю, — мотаю головой. И в ужасе смотрю на бездыханное тело. По вывернутым ступням и тонкой струйке крови, сочащейся из открытого рта, и так все понятно.

— Ты слышала приказ? — рявкает на меня Акрам. — Выполняй беспрекословно.

Тяжело поднявшись, босиком иду к убитому. Горячий песок обжигает ступни, а на глаза наворачиваются слезы. Был человек, и нет.

Всего-то не напоил вовремя верблюда!

«Наверное, приехал заработать. А дома его ждут жена и дети. Я вот тоже хотела заработать. И заработала», — сглатываю вязкий ком. Неподалеку уже кружат стервятники, учуявшие запах крови.

Смаргиваю слезы. Нельзя показать Акраму эмоции. Иначе будет ими питаться.

«И удрать надо поскорее. Дорога совсем близко. И охраны никакой», — думаю, опустив голову, возвращаясь обратно на коврик.

«Интересно, каким будет следующее приказание», — размышляю, идя к Акраму. Он гордо восседает на стуле из черного дерева. Хищным взглядом ощупывает меня и улыбается плотоядно.

«До ночи нужно сбежать. Иначе я пропала», — думаю лихорадочно и получаю кулаком в ухо.

«Кто? Откуда?» — чуть не падаю на песок. Удержавшись на ногах, уворачиваюсь от сыплющихся на меня ударов. Машинально перехватываю девичью и изумленно таращусь на напавшую на меня беременную женщину. Она снова пытается ударить, сорвать с моей головы платок. Что-то кричит Акраму. Настаивает. Но я ни слова не понимаю. Делаю шаг в сторону, и женщина, нанося удар, пролетает мимо. Падает, оступившись. Ловлю ее машинально.

— Осторожно, — шепчу на автомате.

— Спасибо, — поднимает она на меня глаза. Только теперь вместо пылающего огня ненависти в черных глазищах плещутся благодарность и любопытство. — Я первая жена Акрама, — обретя уверенность, важно заявляет она.

— Моя первая жена давно покоится где-то в пустыне, Аиша, — самодовольно хохочет старик. — Я уже давно со счета сбился. И жен у меня нет. Одни наложницы. Женюсь на той, кто родит мне сына. Поняла, Кара?

«У меня уже есть сын. От любимого мужчины. И я никому никого не собираюсь рожать!» — так и рвется с языка. Но я молчу. Хватит с меня неприятностей.

— Возвращайтесь в мой шатер и ждите меня. Обе, — велит Акрам и что-то кричит своим подданным.

— Пойдем, — улыбаюсь Аише.

Но она опять смотрит со злостью и цедит враждебно.

— Я рожу нашему господину сына. А ты, чужестранка, проиграешь!

— Да пожалуйста, — пожимаю плечами. — Я тебе не конкурент, милая.

— Да ну? — усмехается она. — Тут нет подруг, Кара. Все хотят добиться расположения нашего господина Акрама, — идет она вперед к самому высокому шатру. Еле поспеваю за ней.

— Помоги мне сбежать и забирай себе Акрама, — выдыхаю, сбиваясь с шага. Тоже мне нашелся приз зрительских симпатий!

— Ты серьезно? — останавливается она посреди лагеря.

— Да, — киваю я. — Меня украли. Мне нужно домой к мужу и детям.

— Пойдем в шатер, — велит она резко.

И как только мы входим внутрь, цепляется за рукав моей абайи.

— Ты не врешь? — оглядывает меня настороженно.

— Нет. Вот тебе истинный крест, — осеняю себя крестным знамением.

— Ладно, — содрогнувшись, задумчиво тянет Аиша. — Я подумаю, что можно сделать…

— Только сегодня, — ставлю условия.

— Хорошо. Я выведу тебя из лагеря, — соглашается через силу она. Боится, но желание избавиться от конкурентки перевешивает. — Но когда Акрам тебя поймает, не вздумай меня выдать.

— Хорошо, хорошо, — выдыхаю поспешно. — Скажу, сама ушла.

— Ладно, идем. Самое время, — усмехается криво Аиша. — Акрам с мужчинами уехал в пустыню. Явится только в сумерках. Надеюсь, тебе хватит времени и ума.

«И сил», — добавляю мысленно и всеми фибрами души надеюсь уже сегодня добраться до российского консульства в Дубае.

Глава 28

Вода. Мне чудится вокруг вода. Будто по озеру иду или морю. Умом понимаю, что тут только один песок. И не души! В какую сторону идти, до сих пор не уверена. Надеюсь, что иду правильно. Я же видела дерево!

А если нет? Я пропала! Пустыня — сама по себе тюрьма, из которой не выбраться.

Может, поэтому в лагере Акрама и не было охраны. И Аиша легко согласилась. Они-то знают!

А я… дура, конечно, рисковая. Но у меня нет и не было другого выхода. Или сдаться Акраму, или сбежать.

В ложном пустынном мареве я быстро дохожу до развилки. Вижу впереди дерево и направляюсь к нему. Все так, как я запомнила.

Кто молодец? Я молодец!

Но сколько я не иду, дерево не приближается ни на метр. Чудится оно мне, что ли?

«А может, и нет его вовсе?» — думаю я, сбиваясь с шага. Хорошо хоть, выпросила у Аиши старые тапки из верблюжьей кожи. Мягкие и немного тесные. Но все лучше, чем босиком.

Первое время я оглядываюсь и пугаюсь каждой тени. Но потом уже не обращаю внимания на парящих надо мной птиц. Иду и иду. Главное, удержаться на ногах.

Те же стервятники. Ждут, когда упаду.

Я не знаю, есть ли законы пустыни. Наверное, есть. Как в любой другой враждебной среде, человеку, чтобы выжить, надо соблюдать определенные правила.

А я — житель мегаполиса. Что с меня взять? Ничего не знаю и пру напролом.

«Все равно дойду! У меня нет выбора», — приказываю сама себе. Мне нужно к семье. К Коле и к детям.

Была ли у него интрижка с Маней, или она все придумала, я не знаю. Даже думать не хочу о ней. Приеду домой — разберемся. Коля точно мне врать не станет.

Ноги болят, в горле пересохло, не обращаю внимания. Не позволяю себе расслабиться. Лишь останавливаюсь время от времени, пытаясь отдышаться. Смотрю в небо на раскаленное усталое красное солнце, нависшее над горизонтом. И в душе молюсь об одном. Добраться бы до темноты.

«Погони как не было, так и нет», — проскальзывает в помутненном разуме единственная здравая мысль.

— Странно это, — рассуждаю вслух. — Акрам уже должен был хватиться… Но, наверное, это только в фильмах всадники скачут за бедной жертвой. А тут… Скорее всего, у него мало ресурсов. И отправлять людей наобум в пустыню не хочется. А значит… меня будут ждать около консульства. Все дороги ведут к нему.

«Напрямую туда идти нельзя, — прибавляю шаг. — Надо вспомнить адрес моих попутчиц, Вали и Ани. Они приглашали меня в гости. Должны помочь. Хотя бы от них можно будет позвонить Коле. А что? Это идея. Там точно засады не будет. Да и я их не сильно побеспокою».

Ноги заплетаются, и я падаю, зацепившись о какие-то камни. Встаю, потираю разбитые колени и хромая, медленно плетусь дальше.

Стаскиваю с головы черный платок, который отдала мне Аиша взамен белого с золотой вязью. Завязываю им волосы, а потом снова надеваю на голову. И в платке жарко, и без него никак.

— Коля! Помоги мне! — кричу в голос. — Дай мне сил! Я люблю тебя! Слышишь?

Но только распугиваю своим криком воронье и мелких сусликов. Подхватываю с земли высохшую ветку. Опираюсь на нее как на палку и шагаю вперед. Как в походе. Что там Коля говорил про дыхание? Как надо правильно дышать, чтобы сэкономить силы?

Мысленно представляю квадрат. Каждая сторона на четыре вдоха и выдоха. Но сбиваюсь при первой же попытке и опять дышу ртом. Задыхаюсь от жары. Ужасно хочется пить. Да и силы словно утекают в песок.