‘Мир. Они со мной, - сказал Верадис. - Калид-советник моего короля. А это Алкион, его охранник.’
Верадис занял место за столом, Калидус сел рядом с ним. Алкион стоял позади них.
‘Это очень необычно, - сказал Вандил, медленно усаживаясь обратно и не сводя глаз с Алкиона. - Позволь напомнить тебе, зачем мы все здесь собрались, человек из Тенебраля.’
‘Чтобы сломить силу хуненов, - спокойно ответил Верадис.
‘Да. Гигантов.’
Калидус усмехнулся. - Великаны воевали друг с другом гораздо дольше, чем с нашим народом. Тебе не нужно беспокоиться ни о присутствии здесь Алкиона, ни о его лояльности.’
‘Он сражался рядом со мной и спас мне жизнь, - добавил Верадис. - Служа Натаиру, он убивал великанов-Шекамов Тарбеша.’
‘А что это за клан?- Сказал Вандил, глаза по-прежнему фиксируется на гиганта.
- Курган, - ответил Алкион.
‘Мой Король шлет вам всем привет, - прервала молчание Верадис. - Он благодарит вас за Вашу постоянную поддержку Союза, начатого королем Аквилом. Он надеется, что вы воспримете мое присутствие здесь как знак его преданности вам и идеалам своего отца.’
‘Конечно, конечно, - заорал Брастер.
Ромар отвел взгляд.
‘Как поживает Натаир?- Спросил Брастер.
‘Сейчас он полностью восстановился, хотя на это ушло много лун. Мандрос нанес большой урон.’
- Жаль, что его не судили за то, в чем его обвиняли, - пробормотал Ромар.
Верадис вспыхнул, слова задели его за живое. Он сожалел о том, что ему пришлось убить Мандроса, ненавидел то, что теперь его назвали цареубийцей. "У тебя не было выбора", - прошептал голос в его голове. А Ромара там не было, кто он такой, чтобы судить? ‘Он сражался и проиграл, я его судил, - сказал Верадис. ‘И отдал больше справедливости, чем отдал королю Аквилу. Вы бы усомнились в этом?’
‘Да, хотел бы. Короля должны судить короли, - сказал Ромар, встретившись взглядом с Верадисом.
‘В идеальном мире, - сказал Калид, - все должно быть так, как ты говоришь. Но в бою нет никаких гарантий. Позвольте напомнить вам, что Мандрос бежал из Тенебраля. Он напал на Перитуса и Верадиса, устроил им засаду, когда они переходили вброд реку ...
‘Кто-то может сказать, что он напал на военный отряд, вторгшийся в его владения, - перебил его Ромар.
- Мандрос был виновен.- Верадис почувствовал, как его охватил гнев. - Я стоял за дверью, когда он вошел . . . когда он это сделал. Я видел, как он бежал. Я видел Натаира с ножом в боку, видел Аквила . . . Внезапно он услышал слова Мандроса с лесной поляны, ясные и резкие. ‘Натаир убил Аквилуса . . .’
Он потер лоб и на мгновение закрыл глаза. "Не слушай его лжи", - прошептал голос в его голове.
‘С тобой все в порядке?- Спросил Калидус, касаясь локтя Верадиса.
‘Да.- Он сел прямее. - Мандрос был убийцей, лжецом, трусом.’
- Тем не менее, - Ромар махнул рукой, - это не меняет наш древний закон, принесенный с Летнего острова, что только король может судить короля, и я не единственный, кто недоволен тем, что произошло. Я слышал то же самое от Бренина в Ардане.’
- Брастер стукнул кулаком по столу. - Дело сделано, Ромар. Это уже в прошлом’ - прорычал он. ‘И мы собрались здесь не для того, чтобы судить о его достоинствах. Здесь есть шанс избавить наши границы от хуненов. Вы бы уничтожили это?’
‘Нам это не нужно . . . Ромар взглянул на Верадиса и Калида, на возвышающегося позади них Алкиона.
- Я говорю, что есть. И, кроме того, я дал клятву Аквилу. Это не было легко дано.’
Несколько мгновений оба короля смотрели друг на друга, затем Ромар отвел взгляд и кивнул.
‘Хорошо. Теперь мы здесь, чтобы поговорить о том, как лучше всего искоренить хуненов.’
‘Но знай, - сказал Ромар. ‘Когда все это закончится, я потребую расследования того, что произошло в Карнутане, – вы не можете легкомысленно относиться к жизни короля. Моя поддержка вашего союза будет приостановлена до тех пор, пока я не буду удовлетворен. Если я буду удовлетворен.’
Калид нахмурился.
‘Что мы знаем об этом враге? Вы знаете их количество?- Спросил Верадис, с облегчением отойдя от темы Мандроса. Ему не нравились вопросы Ромара, его обвинения. А слова вернулись к нему. - Силы собираются – все будут сражаться либо за Яркую звезду, либо за Черное Солнце. Вопрос в том, кто будет сражаться за меня, а кто против меня? Не доверять никому.- Верадис подозрительно посмотрел на Ромара.
‘Конечно, нет, - ответил Брастер.
‘Их число, когда они совершают набеги, увеличивается, - сказал Вандил. - Раньше это были десятки или двадцатки. Их последний набег на границу Исильтира был силен в сорок или пятьдесят раз. И у них были змеи.’
- Змеи?- Сказала Верадис. Сначала дрейги, теперь змеи . . .
- Да, змеи. И они к чему-то готовятся. Для Бога-Войны.’
Верадис почувствовал, как Калидус заерзал рядом с ним. Он пристально посмотрел на Вандила. ‘Вы говорите с большой уверенностью. Как же так?’
‘Мы взяли одного пленника во время их последнего набега. Ему задали вопрос, сказали, что налет был совершен с целью кражи железа. Ковать оружие для Бога-Войны.’
‘Могу я поговорить с этим пленником?- Спросил Калидус.
‘Нет. Он разорвал свои цепи, покончил с собой.- Он пожал плечами.
‘В таком случае успех нашей атаки крайне важен, - сказал Калид. - Они должны быть разбиты до того, как полностью подготовятся, до того, как двинутся на вас.’
‘Именно так я и думаю, - проворчал Брастер.
‘Мы знаем или слышали слухи,-продолжал Вандил, - что они живут к северо-востоку отсюда, в местечке под названием Халдис.’
‘Наша проблема, - сказал Брастер, - как заставить их встретиться с нами лицом к лицу, сразиться с нами. Вряд ли они просто выйдут из леса Форн, чтобы дать бой. У нас здесь сосредоточена огромная сила. Мы подумывали о том, чтобы просто ударить в лес, но нет никакой гарантии, что они столкнутся с нами, и, ну, это большой лес.’
‘Я могу отвести тебя к ним’ - внезапно произнес Алкион, и его голос, как скрежет камня по камню, заставил всех вздрогнуть.
‘Что . . .?- Сказал Ромар. - Просто провести нас прямо к ним? И что заставит их стоять и сражаться, не даст им исчезнуть в лесу?’
- Слухи о Халдисе, которые ты слышал, правдивы. Это их жилище. Я могу отвезти тебя туда.’
‘А разве они не спрячутся от такой большой силы, как наша?- Спросил Вандил, подавшись вперед в своем кресле.
‘Нет. Халдис-не одна из их крепостей, как Таур или Бурна. Это их могильник. Для них это святое место, священное. Они не потерпят, чтобы ты ступил туда, – они будут защищать его. Каждый последний один из них.’
Все молча уставились на Алкиона. Затем Брастер снова стукнул кулаком по столу. - Ха! - крикнул он. ‘У тебя есть полезные друзья, парень.- Он просиял, глядя на Верадиса. - Необычно, но полезно.’
Солнце припекало лицо Верадиса, в воздухе стоял сладкий и тяжелый запах сосны, когда они ехали по широкой тропе, петляющей между горами.
Отряд Верадиса держал арьергард, воинов Хелвета и Исильтира было так много, что он не мог видеть переднюю часть их длинной колонны, которая вместе с его людьми должна была насчитывать около четырех тысяч человек.
Как обычно, Калид ехал рядом с Верадисом, а Алкион шагал рядом с ними.
- Алкион, ты уверен, что сможешь привести нас к Халдису?- Спросила Верадис великана.
‘Да.’
- Но ведь курганцы жили на юге и востоке, не так ли? Вы когда-нибудь бывали здесь раньше?’
‘Я был здесь, хотя ты прав, мой клан жил далеко от этих земель. Я видел Халдис. Даже если бы я этого не сделал, сила земли помогла бы мне найти его.’
‘Ах.- Верадис больше ничего не сказал. Он все еще чувствовал себя неуютно, когда упоминались способности Алкиона или Калида.
Тем не менее, эти способности хорошо служили ему и раньше, и, скорее всего, будут служить снова. И Натаир был непреклонен в том, чтобы Алкион сопровождал его.
‘Он будет нужен тебе больше, чем мне, - сказал Натаир. - В Ардане нет великанов.’