Глава шестнадцатая — Третий в абордаже лишний
— А мне она задвигала несколько другую версию событий, — отметил явное расхождение в источниках информации Асвер, — В общем, дело было так…
Далее последовал рассказ о событиях в лавке пиротехники, случайно взятом заказе на отслеживание загадочных воров и нападении прямо на выходе из магазинчика. Ну и о встрече с загадочной драконой.
— И тогда я подумал — а ведь это дело становится уже не столько чужим, сколько моим личным. Вот как-то одно к одному складывается — ночью у алхимика крадут четыре банки энергопыли. Днем у меня пытаются отобрать взрывчатку, и в обоих случаях фигурируют некие фениксы. А ведь еще вчера фланировали по улицам, и никаких теневых сущностей на боеприпас и гранаты не покушалось. По-моему, готовится какой-то грандиозный шухер, связанный с мощным взрывом. А вы как считаете? — Асвер обвел взглядом остальных членов Верви Залена.
— Шухер можно объявлять уже по тому поводу, — наконец присела Мэривей, что подошла во время рассказа Асвера вместе с Мамору, сдружившимся с нею после событий с Панихидой, — что тут разгуливают убитые Инанной враги Нашара.
— Может, это клон? — предположила Эрна. — Герусет именно у жителей Холцера научилась техномагии клонирования.
— Почему за ней не полетел? — улыбнулся Асверу Мамору с очарованием акулы. — Мы же на тебя не ругались, когда ты прицепом на корабле деструкторов летал. Хотя знал бы ты, как мы тебя потом искали по всем мертвецким и лекарням…
— Да, не полетел, — с легкостью согласился с Мамору Асвер, — Именно потому, что в одиночку такие дела делать тяжело, в чем я сам успел убедиться. Но я же вам еще не все сказал, мне удалось отследить, в какой район и даже в какой дом она вошла. Так что поиски наверняка можно будет несколько упростить. Главное, чтобы мне кто-нибудь дал карту.
— Ну да, опасно. И в прошлый раз тебя это не остановило, — не уступал позиций Мамору, — У тебя вроде есть специальный, как ты говорил, "протез на ауре", вот в случае чего и ушел бы от опасности.
— Ага, ушел бы… в Расторг, моя точка эвакуации как раз там. И пробирался бы в Бабилим окольными путями, подземными ходами и прочими козьими тропами, подводя остальную команду, — Асвер не хотел оставлять недопониманий, и потому расписывал все моменты, не позволившие ему упасть на след драконицы. — Ну а куда ей деться из оцеплённого города, если она до сих пор не скрылась… А по слепку ауры вы же её найдёте? — Асвер посмотрел на Залена и Вартаруу, как самых сильных имеющихся магов, с наивным заискиванием.
— Найдём, — выставив руку, Зален подозвал к себе одну из домовых душ и ткнул в неё листочком с рисунком, давая "принюхаться", остальным же кивнул на коридор, где стояла сервоброня. — Клон это, сама воскресшая Нардея или какой-то её фанат, ведёт она себя опасно.
— Да, самые страшные вещи творят, говоря о всеобщем благополучии… — вздохнула Мэривей, подходя к своему костюму. — Но и убивать её давайте не будем. У нас есть что-нибудь оглушающее?
— У Асвера, возможно, есть хлороформ, — Зален, занятый финальной подправкой программ роботу, стоявшему в ряде с другими доспехами и почти от них не отличному, не стал сверяться с варетом для уточнения. — Нападать на Нардею магией я бы не стал, нам до Инанны далеко. Но защищаться готовьтесь.
— Хлороформа нет, есть морфин. Не просто в ампулах, а в шприц-тюбиках, три-четыре мига нужно на укол, и еще через десяток пациент будет в таком расслабоне, что его мыши свяжут и куда нужно откатят без малейшей попытки сопротивления, — с гордостью за медицину родного Клана произнес дракончик.
— Тогда нужно кому-то подобраться к ней незаметно, — Мэривей уже вовсю продумывала грядущую операцию.
— Зачем подобраться? Можно же все сделать телекинезом… или даже телепортацией. Эрна, как считаешь, получится у тебя переправить куда нужно вот эту "пчелку"? — спросил Асвер, вытягивая из подсумка аптечку и доставая из нее шприц-тюбик без какой-либо маркировки.
— Если она уже спит, то да, — кобыла пожала плечами, — но тогда зачем нам снотворное?
— Против теневых магов хорошо пойдёт магия Света! — Вартарра встряла с уместной моменту теорией. — А ещё предупрежу вас, что Нардея была кобником, хотя и слабым. Но что-то предвидеть вполне может.
— Скорее не слабым, а глупым, — Зален опустил бумагу с фениксом на стол. — Оставить такую улику на себя… Может, она специально решила отловить тех, кто будет расследовать её преступление?
— И для чего? — Мэривей раздвинула передние лапы, чтобы помочь Мамору себя одевать в броню:
— Ага, спросила у холцерки о смысле её действий… Это всё равно что деструктора спрашивать.
— Кто-то должен отвлечь на себя внимание Нардеи и её птиц, — Зален, закончив с роботом, резюмировал тактику, — а я попробую незаметно подкрасться или совершить точный телекинетический удар. Вещества на Нарату действовали, если верить воспоминаниям Инанны, хотя бы это нам поможет. А вот что дальше с ней делать? Когтям сдавать?
— Мясо делят после поимки те, кто выжил, — Мамору ответил нашарским аналогом неубитого медведя.
— Какой план операции? — Асвер вытащил из шкафа, в котором хранилось оружие, пачку пустых автоматных магазинов и несколько коробок с боеприпасами.
Мастер Сэмэн, один из лучших оружейных конструкторов Хорриана, всегда предупреждал — храни магазин пустым, заряжай только перед стрельбой, от постоянного сжатия пружина в нем ослабевает. Однажды столкнувшись с заклиниванием положенного всем оборотням личного "Маузера", дракончик этому правилу начал неукоснительно следовать. И, как самый малонагруженный в свободное время (разумеется, из тех, кто умел обращаться со стволами), добровольно взял на себя обслуживание стрелкового оружия Верви Залена.
Зален вздохнул, ведь, как ему казалось, он уже всё объяснил:
— Кто-нибудь прилетает к Нардее первым, отвлекая её внимание на себя и обороняясь, пока я пробую её усыпить при помощи шприца и телекинеза.
— А кто эти кто-нибудь? — улыбнулась Мэривей. — Или так и планируешь остаться ведомым инженером?
— Не заставлять же мне существ со свободной волей идти на возможную смерть! — Зален поднял крыло, закрытое защитной плёнкой скафандра.
— Понятно… Кто, кроме меня, в добровольцах? — Мэривей оглядела имеющийся в коридоре народ. Первым вышел Мамору:
— Если у меня всё получится, Залену и трудиться не надо!
— Вариант интересный, а под каким предлогом? — Асвер отложил уже второй снаряженный магазин, — Мне показалось, что она не намерена просто так разговаривать. Одно дело — на улице парой слов перекинуться, и совсем другое — принимать посетителей. Разве что попробовать сыграть на том, что она из себя прикидывает мэра крутого северного города, попробовать попросить политического убежища, — пальцы дракончика работали независимо от мозга, заканчивая набивать уже третий магазин, — И повод вполне подходящий есть, в Бабилиме в последнее время становится жарковато во многих смыслах, и неплохо бы перебраться в более спокойные места.
— Ты же сказал, она сама не может вылететь из города, — на этот раз поправка Вартарры оказалась к месту. — Может, лучше сами предложим её провести через ворота, чтобы она прекратила нашему городу проблемы доставлять?
— Разумно, — Зален открыл дверь во внутренний двор, и увидел, что в саду на скамейке сидит человек. Старый уже, с седой спутанной бородой и в замшелом плаще, но впечатление бомжа он не производил, скорее походил на старика-лесовика.
— У меня от рисующего дерева весточка для жителей этого дома, — дедок встал и отдал Залену отрез бересты, на которой прожилки дерева складывались в изображение драконицы, походившей на Нардею, что держала в лапах череп.
— От рисующего дерева? — Зален, нахмурившись, отдал рисунок остальным. — Пророческое растение из парка Откровений решило оставить послание именно нам? Тебя не нанял кто-то, чтоб нас разыграть?