Тот моргнул, приходя в себя и сам поспешно огляделся. Взгляд его торопливо скользнул от оборотня к одному из союзников и, заметив, что Чеслав, упоенный, осененный силой меча, готовится бросится в атаку, он вдруг резко кивнул, поймав чей-то взгляд.
По губам одного из противников оборотня скользнула мимолетная, жесткая и радостная улыбка. Он вскинул руку, занося стилет.
Чеслав, который как раз в этот миг опустил голову, заметив намерение ученика, коротко издевательски расхохотался и, демонстрируя свое полнейшее бесстрашие, отвел руку в сторону, подставляя грудь под удар.
Вик прищурился. Момент был подходящим, быть может, даже слишком подходящим, но он не был до конца уверен, что на сей раз бывший учитель не обманет его.
— Мастер?.. — губы старого графа чуть шевельнулись, однако бушующий ветер донес его вопрос до Альберта. Тот мягко улыбнулся и неспешно опустил подбородок.
Голос его прозвучал резко и громко, как щелчок хлыста.
— Бей.
Стилет сверкнул в воздухе, как молния и, будучи нацелен очень точно, вонзился в грудь оборотня прямо напротив сердца. Тот ухмыльнулся, хватая оружие за рукоять, неспешно вытащил его, всем видом демонстрируя, насколько жалкой была эта попытка… и внезапно пошатнулся, едва не падая с дерева и торопливо упираясь в него мечом.
Пальцы его задрожали; стилет выпал. Чеслав закашлялся, сгибаясь пополам, прижимая руку к груди и, вскинув голову, окинул пристально наблюдающих за ним людей злым, ненавидящим взглядом. На губах его выступила кровь.
— Белладонна… — прохрипел оборотень, мгновенно осознавший, какую подлянку приготовили ему неприятели и, превозмогая разрывающую изнутри боль, медленно выпрямился, стискивая меч.
В следующее мгновение он метнулся вперед, соскакивая, почти слетая с бревна и накидываясь на противников, отчаянно стараясь убить их всех сразу.
Зазвенела сталь. Нейдр наткнулся сразу на три меча, удерживаемых ловкими и сильными руками Романа, Эрика и Ричарда, не могущего оставаться в стороне от сражения. Людовик, поспешно отскочивший подальше от могущего навредить ему меча, выхватил из кармана эспандер и, перекинув его из одной руки в другую, глядя сквозь него на тучи, принялся что-то шептать.
К вою ветра добавился грохот грома, в небесах засверкали молнии — молодой маг погодой управлять не только умел, но и любил, искусно используя это умение, чтобы отвлекать противников.
Винсент выхватил нож.
Чеслав, отравленный, тяжело дышащий, но тем не менее, не прекращающий сражение, отбросил мощным ударом три клинка и, обернувшись вокруг своей оси, атаковал Ричарда. Глаза его горели ненавистью.
В воздухе свистнул еще один стилет — Вик, отступив немного, атаковал бывшего учителя издалека. Оборотень вскинул руку и, отражая атаку Романа, перехватил стилет в сантиметре от своего горла, затем резко чиркая им по шее виконта.
Тот охнул и, зажимая ладонью кровавую рану, немного отступил. Эрик, испуганный и обеспокоенный за брата, ринулся в бой с еще больше яростью, чем прежде, атаковал с бешеной силой, однако… Чеслав был умелым противником.
Ричард, не могущий простить нападения ни на одного из своих племянников, изо всех сил пытался переключить его на себя; Марко остро жалел, что не взял даже шпаги и, косясь на отца, неловко топтался на месте; Винсент, забыв обо всем, бросился на оборотня с ножом.
Паоло, заметивший действия Людовика, поспешил ему на помощь и, заняв место рядом с юным магом, воздел правую руку к небесам, глядя прямо на них.
Возле Чеслава в землю ударила молния, однако, оборотень, удачно ускользнувший из-под ее атаки, даже не заметил этого.
Альберт, пока остающийся почти безучастным, нахмурился и, подняв голову, сам прошептал несколько слов — силой он обладал значительно большей, чем его ученик или итальянский маг, поэтому дополнительных действий ему не требовалось.
На сей раз молния попала куда надо.
Чеслав, успевший заметить действия мастера в последний момент, рывком вскинул меч и, поймав разряд электричества его острием, криво ухмыльнулся. Лезвие сверкнуло, полыхнуло огнем и… погасло, вбирая в себя весь заряд небесного гнева.
— Это ты зря, мастер, — оборотень прищурился, не прекращая ухмыляться и, обернувшись вокруг себя, отогнав противников на несколько шагов, внезапно подбросил меч в руке, перехватывая его несколько по-другому и резким толчком посылая вперед.
Никто не успел произнести ни слова, никто не успел даже среагировать.
Меч вонзился в грудь Альберту, прерывая великого мага на полуслове, и тот, растерянно моргнув, повалился на землю, широко разбросав руки.
— Отец! — Андре испуганно бросился к нему.
— Дядя… — Роман, продолжающий зажимать кровоточащую рану на шее, шагнул, было, вперед, но внезапно оказался прерван.
— Стой! — чей-то грозный, резкий голос, обрушившийся на поле боя, заставил его изумленно обратить взгляд на еще одного, пока не участвующего в сражении, противника оборотня.
Чарли Бешенный, капитан Чарли, поигрывая револьвером, легко шагнул вперед.
Чеслав, вытянувший, было, руку, чтобы призвать меч обратно к себе, медленно опустил ее, в явном удивлении созерцая нового неприятеля. Лицо его на несколько мгновений утратило выражение безумной ярости, становясь даже немного растерянным.
— Капитан… — пробормотал он, недоверчиво вглядываясь в голубые глаза стоящего перед ним парня.
— Остановись и отступи, — говорил Чарли резко, холодно и коротко, словно резал воздух своими словами, открыто взирая на бывшего старшего помощника, — Ты довольно порезвился, якорь тебе в глотку!
Чес, на миг как будто смутившись, неловко переступил с ноги на ногу, и внезапно резким движением приподнял подбородок. Глаза его сузились, в них вновь заплясало дьявольское пламя — оборотень стремительно становился самим собой, таким, каким был мгновения назад, и Чарльзу это ничего хорошего не сулило.
— Мы не на судне сейчас, капитан, и ты не в своем праве. Не командуй…
— Ты забыл… — Чарльз вскинул револьвер и, резко шагнув вперед, приставил его к груди собеседника как раз напротив сердца, практически туда, куда недавно угодил стилет, — Что меня следует слушаться, старший помощник?
В желтых глазах мелькнул, казалось бы, давно забытый страх, смешанный с уважением — полностью изжить в своей душе восприятие этого парня как бравого, жестокого капитана у Чеслава так и не получилось, и сейчас это играло с ним злую шутку.
— Капитан… — он попытался что-то сказать, поднимая руку, чтобы отвести дуло от своей груди… и в этот момент Чарли спустил курок.
Грохнул выстрел. Чес пошатнулся, хватаясь за воздух, отступил… и внезапно кривовато ухмыльнулся, опуская взгляд к ране, из которой сбегала тонкая струйка крови. Пальцы его мимолетно коснулись ее; оборотень поднес окровавленную руку к губам и легко коснулся красной жидкости кончиком языка. Затем довольно облизнулся.
— Серебро? — вежливо осведомился он, — Сработало бы, не будь я… — дыхание его внезапно сбилось, оборотень схватился за горло, сгибаясь пополам и прохрипел, — Бессмертен…
В следующую секунду его вырвало кровью.
Чарльз, брезгливо поморщившись, отступил на шаг, с презрением созерцая муки бывшего старшего помощника, полагая победу одержанной… но, увы, ошибся.
Чеслав, ощущающий, как яд распространяется, расползается по его телу, кашляя и плюясь кровью, зарычал и, выпрямившись, как распрямленная пружина, одним сильным ударом отшвырнул экс-капитана от себя. Тот, не успев даже сгруппироваться, отлетел, ударяясь спиной о дерево и, теряя сознание, сполз по нему на землю.
Оборотень, тяжело дышащий, испачканный собственной кровью, замер, стискивая кулаки. О мече он, видимо, уже забыл, а может быть, просто не видел смысла снова прибегать к нему; глаза его налились кровью, рыжие волосы растрепались — он был ужасен сейчас, в этот миг, и две кровоточащие раны на груди придавали ему сходство со злым духом.
— Ваш маг мертв! — выплюнул он вместе с кровью и, зашипев, стер последнюю с губ, — Белладонна и серебро не остановят меня, ничто не остановит! Я убью вас, всех и каждого… и твоего щенка, граф, — бешенный взгляд желтых глаз метнулся к Эрику, — Никого не оставлю, искореню ваш чертов род!..