— Чарли… — Татьяна осторожно кашлянула, — Если ты о своем бравом поступке, о том, как выкинул Чеслава за борт, то мы, безусловно, наслышаны, и ты молоде…

— К черту эту рыжую бестию! — Бешенный топнул ногой в высоком сапоге и, опять ухватившись за отца, неожиданно улыбнулся совершенно обезоруживающей, по-детски счастливой улыбкой. Голос его зазвучал как-то мягче и спокойнее, даже показался более трезвым.

— Меня капитаном назначили. Официально! Капитаном «Semper Vivens», друзья, мой фрегат был принят во флот Великобритании на законных основаниях! Разве это не заслуживает кружечки рома?

Роман длинно присвистнул и, не в силах сдержать порыв, неожиданно зааплодировал. К нему присоединился Людовик, за ним Эрик, Татьяна, Анри, Винсент — все, все присутствующие в гостиной люди бурно радовались назначению Чарльза, поздравляя его овациями.

— Ура капитану Бешенному! — виконт, приходя в совершенный ажиотаж, одним прыжком вскочил на стол, потрясая невесть откуда взявшейся шпагой, — Семь футов тебе под килем, капитан, и попутного ветра во все паруса!

— Роман! — Альберт, откровенно возмущенный выходкой племянника, сдвинул брови. Голос его зазвенел сталью.

— Слезь со стола. Луи, сядь нормально, опусти ноги. Чарли… — великий маг перевел взгляд на пьяного от счастья капитана, — Я поздравляю тебя, от всего сердца поздравляю. Но являться в таком виде в замок, где есть маленькие дети…

— Да ты стал настоящим ревнителем нравственности, мастер, ежа тебе в печенку! — фыркнул капитан и, продолжая цепляться за гордого им отца, пренебрежительно махнул рукой, — Дети, не берите пример с дядюшки Чарли, берите пример со своего деда. Доволен? Теперь мне будет позволено сесть и отпраздновать назначение?

Роман, без особой охоты слезший со стола, нескрываемо фыркнул и, подбросив шпагу в воздух, щелчком пальцев заставил ее исчезнуть.

— Да ты, капитан, уже отпраздновал, по всему судя. Куда тебе еще-то?

— Тем более, что здесь решаются немаловажные вопросы, — вежливо вставил Анри, — И, в общем и целом, сейчас немножко не до праздника, мне надо идти…

— Куда это ты собрался, юнга? — капитан Бешенный, как раз направившийся нетвердой поступью к столу, замер на полушаге, подозрительно вглядываясь в своего юного друга и, отчасти, даже воспитанника. Все-таки, в свое время Чарли нередко общался с маленьким Анри, рассказывал ему о море, и пытался на свой лад воспитывать наследника великого рода. Намерение парня сейчас опять броситься куда-то, очертя голову, моряку не нравилось.

— Опять под пулю подставиться хочешь?!

Анри всплеснул руками, поморщился от боли в плече и, закатив глаза, беззвучно прошептал несколько слов. Судя по выражению лица, весьма нелицеприятных, быть может, даже нецензурных.

— Да вы что, сговорились все, что ли?! — наконец нашел он в себе более или менее культурные выражения, — Не будет же Чес каждый раз стрелять в меня, на кой черт ему это вообще надо?! Он и в прошлый-то раз не в меня целил, если кто забыл — я маму защищал, потому меня и задело! Но на сей раз я пойду один…

— Ты пойдешь не один, — оборвал внука на полуслове великий мастер, — Мы, кажется, об этом уже условились.

— С другой стороны, никого из нас защищать тебе не придется, — вставил Ричард, — Мы, все-таки, дяденьки взрослые, уж как-нибудь да постоим за себя сами…

Чарли, добравшийся, наконец, с отцовской помощью до стола, тяжело обрушился на ближайший к нему стул и, надув губы, недовольно потряс головой.

— Один, не один, защищать… — он махнул перед собственным носом рукой, и красноречиво поморщился, — О чем тут речь, сухопутные? Налейте капитану рома, и объясните все по-человечески!

Людовик, не так давно вынужденно скинувший ноги со стола, и теперь сидевший с надутым видом, изящно повернулся к экс-пирату, красиво выгибая четко очерченную бровь.

— Прошу прощения, капитан… Разве без рома ваши мозги уже не работают?

Бешенный, абсолютно не обидевшийся, пожал плечами и, напрочь игнорируя хорошие манеры, закинул на стол ноги в тяжелых сапогах.

— Топливо нужно всему, юнга, запомни это! Хорош языком трепать, салаги, сотворите мне рому! Живо, живо, можете и себе по кружечке сделать — отметим и в путь! Я же не отпущу нашего мальчика одного в лапы рыжего осьминога, — здесь Чарли вновь легко пожал плечами и немного сполз на стуле, устраиваясь поудобнее. Натолкнувшись на весьма красноречивый и очень недовольный взгляд Альберта, капитан пьяно хихикнул и махнул в его сторону рукой.

— И никому я никакой пример не подаю, акула меня проглоти! Понятно тебе, мастер? Не устраивай мне бурю — мои паруса крепки, а мачты надежно закреплены на палубе! Сниматься с якоря! Лево руля, салаги!

— Чарли!

Эрик, в конечном итоге не выдержавший, уперся кулаками в стол, грозно поднимаясь на ноги.

— Возьми себя в руки, — голос графа де Нормонд был привычно холоден, и остужал буйную голову моряка получше ведра холодной воды, — Прежде, чем куда-то идти, тебе не помешает проспаться, а дело у нас срочное…

Худая рука капитана Бешенного с вытянутым укоризненным перстом взметнулась в воздух, покачалась из стороны в сторону и, наконец, указала точно на блондина.

— Не недооц… ценивай капитана Бешенного, граф! — с некоторым трудом, но все-таки очень членораздельно выговорил пьяный моряк, — Я в любом состоятельном состоянии способен сражаться и… ох… побеждать! Налейте мне выпить, что бы вас морские ежи затоптали! — рука капитана, внезапно сжавшись в кулак, с грохотом опустилась на стол, — Я не пьянею! Мне хочется разделить с вами радость, потом можете рассказывать страшные истории, и звать меня в любой поход! Живо!

Людовик, не любящий долгих разговоров, и предпочитающий решать все вопросы быстро и четко, фыркнул и пренебрежительно махнул рукой. На столе перед Чарли возникла большая глиняная кружка, полная источающей крепкий алкогольный запах жидкостью.

Моряк потянул носом и, довольно кивнув, соблаговолил опустить ноги со стола, хватая посудину и в несколько глотков опустошая ее наполовину. Потом грохнул кружку на стол и, с видимым удовольствием выдохнув, утер губы тыльной стороной ладони.

— Вот это я понимаю — гостеприимство! — голос подвыпившего капитана после возлияния зазвучал тверже: казалось, Бешенный внезапно протрезвел, — Пойло, конечно, не высший класс, но промочить глотку годится. Итак… — он вежливо кашлянул и, сцепив руки в замок, уложил их перед собой на стол, принимая вид исключительно благообразный и культурный. После чего окинул долгим взглядом молчащих друзей и пожал плечами.

— Ну, я слушаю. Что опять вытворяет мой экс-помощник, и куда намылился Анри?

Винсент хмыкнул и, откинувшись на спинку своего стула, скрестил руки на груди.

— Твоему мозгу, похоже, и в самом деле было необходимо топливо, Бешенный… Что ж. Экс-помощник твой имеет наглость прохлаждаться в шезлонге у дверей замка, сказал, что силой здесь напитывается. Угрожал, предупредил, что Нейдр все еще в его руках… Нас интересует вопрос, как одолеть этот меч. Ведь, как тебе известно, Нейдр — оружие магическое, он способен высасывать силу из того, кто его коснется, и никогда не знаешь, какую силу он заберет, поэтому его опасность, как и необходимость с ним справиться…

— Винс, — Чарли тряхнул головой и потер висок, растягивая губы в улыбке, — Ценю твое красноречие, но я сейчас слишком пьян, чтобы выслушивать витиеватые речи. Скажите по существу — что вы намерены делать?

— Я отправлюсь к Альжбете, — Анри, перехватывая эстафетную палочку у несколько обиженного хранителя памяти, чуть сдвинул брови, — Чеслав способен держать Нейдр, и нам это может сильно осложнить жизнь. Закляла меч именно прабабушка, ну и, поскольку меня она, кажется, любит… — парень развел руки в стороны и предпочел оставить предложение не оконченным, — Я пойду не один, со мной тут уже целая делегация собирается. Ну, кроме дедушки. Мы имеем все основания подозревать, что Чес может попытаться добраться до Альжбеты первым и либо убить ее, либо заткнуть ей рот как-нибудь иначе. Все-таки, именно ей известен секрет зелья, которым она привязала меч к Чеславу, сделав рыжего хозяином оружия.