— Ты еще пожалеешь.

***

Рылка слегка нервничал. Ему предстояло говорить перед всеми детьми Фенрира. Ему нужно было убедить их в собственной правоте. И главное — каким то образом ему нужно было заткнуть Хара. Не важно, прав Рылка или нет, но Хар будет мешать ему просто из упрямства. А точнее — из-за длящегося уже не одно десятилетия соперничества. Это противостояние началось еще на плато Холода, когда оба они были щенками и закончиться может только в одном случае — если один из них умрет.

Рылка понимал, что насколько бы убедительным он не был, сколько бы соплеменников ему не поверило бы, все будет решаться в схватке один на один. Только если он сможет разорвать горло Хару, только тогда его доводы станут весомыми. И в то же время, насколько бы убедительно он не говорил, насколько бы аргументированной его точка зрения не была — если Хар убьет его, все будет напрасно. Он понимал это и морально был готов в драке. Только так можно решить вопрос.

Экран мигнул и Рылка увидел множество своих соплеменников. В большинстве своем это были вожди кланов, наиболее удачливые вожаки стай и лучшие воины волков. В самом центре толпы стоял сам Хар, весь его вид говорил о том, что он принял вызов Рылки исключительно из-за традиции. Лично он бы никогда не позволил говорить предателю.

Рылка обвел глазами морды волков, стоящих на мостике флагмана флота, но никого похожего на Фенрира не обнаружил.

Что же, еще когда Слон связался с ним и начал рассказывать байку о том, что на флагмане находиться сам Фенрир (или же некто в его личине) Рылка не поверил. Похоже, человек перегрелся — никого похожего на отца и бога волков видно не было.

— Забавно. — первым начать разговор решил Хар. — Наши предатели сошлись с человеческими ренегатами. Правду говорят, что ущербные тянутся друг к другу. Ну что же, это хорошо — сможем одним ударом уничтожить всех крыс.

— И долго вы будете шавками Старших? — усмехнулся Рылка. — вам сказали «фас» и вы тут же кинулись. Какое вам дело до человеческих ренегатов?

— Это не прихоть Старших, это воля отца. — цедя сквозь зубы ответил Хар. — а жалкая шавка здесь ты — мало того, что ослушался отца, не стал выполнять приказы Старших, так еще и провалил порученное тебе дело.

— Я его выполнил. — начал запалятся Рылка. — и ты хорошо это знаешь. То, что старшие чего-то не учли — не моя вина.

И тут он понял, что Хар взял инициативу в свои руки и линию разговора нужно менять.

— Впрочем, это дело прошлого. — Рылка постарался, чтобы его голос звучал пренебрежительно. — Теперь у нас нет хозяев и клан белозубых полностью свободен.

— Поэтому ты служишь людям?

— Я им не служу. У меня с ними договор — я помогаю им защищать планету, а взамен моему клану позволят на ней жить. Мы получим в свое распоряжение землю, где можно охотиться, где нет старших и их глупых приказов. И если вы поможете им защитить свой дом — вас ждет такая же награда.

— Ха! Ты еще глупее, чем я думал. Неужели ты веришь людям? Даже если вы сможете защитить планету, ты и твои Белозубые получите пинка под зад и снова будете прятаться от нас, забьетесь в какую-нибудь вонючую нору и будете там скулить до конца дней.

— Люди не обманут. Более того, они уже доказали, что им можно верить.

— Ну да… — Хар оскалил пасть в некое подобие ехидной улыбки. — И чем же они доказали? Дали тебе кличку и ошейник? Повесили табличку с именем на конуру возле своего дома?

Хар засмеялся и его поддержало несколько волков стоящих позади.

— Люди как раз сняли ошейник, в котором нас держали Старшие. — спокойно ответил Рылка. — скажи мне, Хар, есть ли у тебя самки? Может у кого-то из вас они есть?

Он обвел глазами всех находившихся на мостике.

— Ты уже совсем одряхлел, Рылка. — прекратив смех, заявил Хар. — Как можно забыть, что новых щенков привозят на плато Холода и там…

— Это лишь копии, клоны, выведенные Старшими псы. И каждое новое поколение слабее предыдущего, каждое новое поколение меньше предыдущего и с каждым разом щенков все меньше и меньше.

— Что ты несешь…

— Старшие специально так делают. Они хотят, чтобы мы служили им. А когда наши услуги им будут не нужны — нас просто уничтожат. Или просто забудут о нас — какое дело до старых псов, потерявших все зубы?

— Это чушь! — взъярился Хар. — Старшие доставляют щенков от Фенрира. Он отбирает только самых сильных и…

— Но почему только самцы? Где все самки? Неужели наши самки слабы и беспомощны? Неужели их так мало, что они все находятся у Фенрира.

— Он — Отец. И этим все сказано. Мы должны сражаться и умирать за него. Самки не для нас. И самки не для войны.

— Да ну? — Рылка самодовольно улыбнулся. — тогда взгляни сюда.

И он пустил видеозапись, где молодые волчицы учатся основам боя у Фарсайта и Сайго.

На мостике флагмана флота детей фенрира наступила тишина.

— Что это за мерзкие твари? — неожиданно послышался рык. И из толпы на мостике вышел старый волк, в котором Рылка с легкостью узнал его — отца, Фенрира.

РЫлка похолодел внутри, но тут же взял себя в руки. Слон оказался прав — в этот раз Старшие превзошли самих себя. Теперь кукла, выдающая себя за Фенрира была из плоти и крови.

— А кто ты? — прорычал он.

— Я?! — возмутился Фенрир. — ты, жалкий ренегат, действительно одряхлел, если не смог узнать меня.

— Ты — лишь жалкая копия, подделка на Фенрира.

— Как ты смеешь!?

— Рылка! Ты зашел слишком далеко! — пролаял Хар. — когда ты попадешь в мои лапы, я сдеру с тебя шкуру.

— Если попаду! Ты жалкая глупая шавка, которая даже не может отличить настоящего Фенрира от подделки. — ответил ему в тон Рылка. — что это за тварь и почему она на корабле с детьми Фенрира?

— Ты… — Хар даже задохнулся от возмущения.

— Если он — Фенрир, пусть докажет. — Рылка уже вошел в раж и его понесло. — Я бросаю ему вызов и я знаю, что эта жалкая подделка не…

— Ты бросаешь вызов мне?! — возмутился Фенрир. — кто ты такой, что бы я сражался с тобой? Жалкий ренегат, предатель, принявшийся лизать пятки людям. Как ты смеешь бросать вызов мне? Мне!

— Да, пусть я ренегат, пусть предатель. Но я бросил тебе вызов и если ты истинный волк — ты примешь его, а если откажешься — то ты трус и жалкая бракованная поделка Старших…

— Я уничтожу тебя лично! Твой корабль мы возьмем на абордаж. Я разорву весь твой клан отступников, а тебя заставлю смотреть на то, как мучается последний из них! Ты не умрешь легко — я вспорю тебе брюхо и буду смотреть как…

— Значит — ты не принимаешь вызов. Как я и говорил — это не Фенрир. Это очередная марионетка Старших. Слушайте его, слушайте и беспрекословно выполняйте его приказы. А затем он приведет вас к старшим, которые уничтожат тех, кто выживет после сегодняшней битвы.

Рылка нажал клавишу отбоя. Экран потух. Что же, он сделал что мог. Появление этого «Фенрира» испортило и переломало все планы.

Тем не менее, он, Рылка, сыграл свою роль. Теперь осталось дождаться, каких результатов ему удалось добиться. И удалось ли?

Узнать это ему довелось уже через пару минут, когда пришло первое входящее сообщение.

«Дом домов Атар. Мы верим тебе, вождь Белозубых. Ждем приказов»

Следом за ним:

«малые дома и большой дом клана Серой Шерсти вверяет свои жизни в твои лапы».

Сообщения все приходили и приходили. Да, пусть и не в таком количестве, как ожидал Рылка, но уже около 20 % флота детей Фенрира признало его правоту и они готовы воевать за Эдемцев.

Рылка взглянул на вспомогательный экран — скоро оба вражеских флота будут тут. Через пару часов битва за Эдем начнется.

Часть Пятая. Исторический момент

Глава 1. С места в карьер

Блуждающий флот и армада из разномастных кораблей детей Фенрира появились в системе одновременно.