Любопытен и факт оживления (на время) в одном из монас­тырей Тибета, который описан очевидцем, советским исследо­вателем, который ряд лет провел в Индии. Наш исследователь описывает, как он стал свидетелем совершения специальной це­ремонии над умершим, которая называется "рланга". Целью этой церемонии является не оживление умершего для его последую­щей полноценной жизни, а для того, чтобы помочь душе умерше­го в ее посмертном пути в мир иной и в ее состоянии там, в загроб­ном мире.

Церемония оживления проводилась публично. Жители бли­жайших деревень, родственники умершего, монахи окружают место церемонии большой толпой. Приносят умершего и кладут его на это место на монастырском дворе. Далее перед умершим в позе лотоса "располагается лама". Вся церемония, несмотря на толпу присутствующих, совершается в полной гробовой тиши­не. Лама в такой позе находится перед умершим определенное время, собственно до того момента, пока умерший медленно не поднимается. Мертвый с закрытыми глазами и совершенно не­подвижным неодухотворенным лицом (то есть лицом мертвого человека) начинает двигаться. Это движение явно безжизненно­го автомата. Он в таком состоянии ровно три раза обходит по кругу то место, где он лежал. После этого он снова ложится на прежнее место и, как и до этого, замирает. Традиция считает, что теперь он готов к погребению.

Нам, воспитанным на других воззрениях, это не только не понятно, но и может показаться бессмысленным. Ведь кажется естественным вопрос о том, зачем оживлять человека, если его все равно надо хоронить и к жизни он не возвращается. Но этот вопрос на самом деле не правомочный. Практически у всех на­родов существовала традиция подготовки человека (его души) к переходу из этого мира в загробный. Известна тибетская "Кни­га мертвых", в которой и содержатся секреты такой подготовки. Сама тибетская "Книга мертвых" была составлена в VIII веке. Но она содержит традиции значительно более ранних эпох, еще до прихода в Тибет буддизма. Собственно, книга имеет конкрет­ное название: "Освобождение путем слышания на посмертной плоскости". В английском ее издании сообщается, что она явля­ется "мистическим наставлением для руководства в потусторон­нем мире многих иллюзий и сфер". Тексты из "Книги мертвых" читают у тела умершего. Это делается для пользы души усопше­го, поскольку "в момент смерти происходят различные обманчи­вые иллюзии". Эти последние слова из самой "Книги" издатель комментирует так: "Не видения реальности, но и не что иное, как... (собственные) интеллектуальные импульсы, которые при­няли персонифицированную форму". В "Книге" описаны посмерт­ные испытания души, которые длятся в течение 49 дней. Эти опи­сания содержат видения как "мирных", так и злобных божеств. Эти видения буддисты рассматривают как иллюзорные. Весь процесс прохождения души в течение 49 дней заканчивается па­дением души и ее "перевоплощением". Это "перевоплощение" буддисты считают злом, побороть которое можно в том случае, если душу специально готовить, для чего и существует "Книга мертвых".

Мы вспомнили здесь тибетскую "Книгу мертвых" не слу

чайно, не просто "к слову". Дело в том, что впечатления тех, кто был реанимирован, во многом совпадают с теми переживаниями души, которые описаны в "Книге мертвых". Если говорить кон­кретно, то и в книгах современных, и в "Книге мертвых" Тибета описывается один к одному одни и те же впечатления от нахож­дения "вне тела" в первые моменты смерти. Эти же впечатления находим в источниках православной литературы. Что это за впе­чатления? Воспользуемся текстом Серафима Роуза: душа умер­шего является как "сияющее иллюзорное тело", которое видимо другим существам той же природы, но не людям во плоти; пона­чалу она не знает, жива или мертва; она видит людей вокруг тела, слышит стенания скорбящих и имеет способности чувство­вать восприятия; движения ее ничем не стеснены, и она может проходить через твердые тела. Второе, "в момент смерти видим первичный свет", который немало исследователей отождествля­ют со "светящимся существом", описываемым в настоящее время.

Нет основания сомневаться, говорит далее Серафим Роуз, что описываемое в тибетской "Книге мертвых" основано на "внетелесном опыте... "

Читатель, видимо, знает о существовании египетской "Кни­ги мертвых". Она намного древнее тибетской. Ученые в настоя­щее время, которые изучают современный "посмертный" опыт, реже сопоставляют его с текстами египетской "Книги мертвых", нежели с текстами тибетской "Книги мертвых". Дело тут в том, что древняя египетская "Книга мертвых" составлена как бы на ином языке, конечно не в прямом, а в переносном смысле слова. В египетской "Книге мертвых" описано, "как после смерти душа проходит многие изменения и встречается со многими "богами". Однако живая традиция толкования этой книги отсутствует, а без этого современный читатель может лишь догадываться о зна­чении некоторых из этих символов. Согласно этой книге, умер­ший поочередно принимает вид ласточки, золотого сокола, змеи с человеческими ногами, крокодила, цапли, цветка лотоса и т.д. и встречается с разными "богами" и потусторонними существа­ми ("четыре священные обезьяны", богиня-бегемот, разные боги с головами собак, шакалов, обезьян, птиц и т.п.)...

Хотя эта книга, возможно, тоже основывается на подлин­ном опыте выхода из тела, она, подобно тибетской "Книге мерт­вых", полна иллюзорных видений... " (Серафим Роуз).

Вопрос этот крайне принципиальный. Ведь, судите сами, иллюзии и реальность — это две диаметрально противополож­ные вещи. Каждого из нас интересует реальность, то, что имеет место на самом деле. Иначе объективную картину окружающе­го нас Мира мы не получим. Поэтому тот огромный материал по данной проблеме, который содержится как в древних источни­ках разных народов, так и в более поздних и даже современных, требует определенной фильтрации, определенной экспертизы, если можно так выразиться. Одно дело, когда вы имеете дело с явлениями природы, которые характеризуются количественно, например, определенной температурой, скоростью, плотностью вещества, импульсом, химическим составом и т.д. и т.п. В этом случае мы не задумываемся над тем, имеем ли мы дело с иллюзия­ми или реальностью. Любое сомнение снимается, устраняется путем измерения. Но если речь идет о сведениях, полученных у реанимированных, то при их анализе приходится оперировать той информацией, которую сообщают исследователю те, кого он опрашивает. Этот пример показывает, насколько принципиален вопрос о достоверности (не иллюзорности) всех сведений, полу­чаемых таким путем. Так, известный ученый психолог К.Юнг, который составил Психологический комментарий к тибетской "Книге мертвых", отозвался, что видения умерших очень похо­жи на описания загробного мира, которое содержится в спирити­ческой литературе современного Запада. Он считает, что те и другие видения загробного мира оставляют у читателя неприят­ное впечатление, поскольку они малоинформативны и составле­ны в традиционных, земных традициях и образах.

Тут-то собака и зарыта. Тут-то и приходится вспомнить, что большинство опрошенных после их возвращения из того све­та были в крайнем затруднении при попытках описать то, с чем они там столкнулись. Недаром большинство из них говорило о четырехмерном измерении того мира (а может и многомерном), о передаче информации без слов, без языка и о многом другом. Те средства выражения, которыми мы располагаем для общения с природой и себе подобными при жизни здесь, на земле, непригод­ны для адекватного описания той действительности, той реаль­ности, которую люди встречают за роковой чертой. Значит, у нас нет возможности познать тот мир? Значит, мы не вправе ве­рить тем показаниям, из которых следует, что там все построено

на тех же образах, что и здесь, на земле? Нет, не значит? Вопрос значительно глубже: надо уметь по этим, часто очень банальным описаниям понять, что же на самом деле они значат. А где гаран­тия, что мы (то есть специалисты) сможем это понять правильно? На каком материале можно убедиться в этой правильности? Это основные вопросы, хотя, естественно, возникает в связи с этим и масса других очень важных вопросов. Конечно, мыслящему че­ловеку важно не просто услышать о каком-либо интересном про­исшествии или факте, а понять место этого происшествия или факта в том мире, в котором он живет. Так и составляется пра­вильное мировосприятие, миропонимание, которое является не­обходимым условием понимания человеком своего места в этом мире, в мире, который его окружает. Ясно, что без такого пра­вильного понимания не может быть речи о правильном поведе­нии человека: ведь поведение исходит из понимания.