— Разве не вы настаивали на том, что я должна говорить с вами исключительно вежливо и официально, потому что иначе нас могут неправильно понять? — выпалила она. — Разве не вы демонстрировали мне, что я недостойна вас, потому что неподобающе выгляжу и не имею привычки к роскоши? Разве не вы закрываетесь от собственной магии и самого себя — такого, какой вы на самом деле?

— Высшие силы, Али! — ответил он, делая шаг вперёд, не обращая внимания на то, что она отступает назад — к стене. — Я и не предполагал, что ты всё так воспринимала. Поверь, у меня и в мыслях не было… Ты не просто достойна. Ты — единственная, кого мне хочется видеть рядом.

— Но моя работа…

— Твоя работа? Посмотри, куда она тебя завела в то время, как твой начальник ничуть не беспокоится о твоей безопасности! Кровь, ложь и лицемерие! И ради этого ты сбежала от меня и из Бранстейна? Чтобы всё глубже погружаться в подобную среду?

Киллиан смотрел на неё и мысленно удивлялся тому, как ей — при такой-то работе! — удалось сохранить свою чистоту, непоколебимые принципы и веру в лучшее. Грязь к ней будто не прилипала. Но могло ли так оставаться всегда?..

— Доверять кому-то — вовсе не означает быть слабой, — произнёс он, стараясь говорить спокойно и твёрдо. — И желание разделить жизнь с другим человеком вполне естественно даже для тех, чьи участи так несхожи, как наши. Я не стану заявлять, будто за нас решает судьба, потому что отдаю себе отчёт как в том, что мне нужно, так и в каждом сказанном слове.

— Мне известно, что вы человек чести, альд Ристон. Сначала женились на нелюбимой женщине из-за того, что о том, умирая, попросил кузен, затем готовы были принять меня только потому, что так предписывают традиции. Но ведь всё может поменяться, например, в королевстве примут новый закон, и тогда брать в жёны сестру покойной супруги станет запрещено.

— Что ж, значит, мы должны пожениться до того, как что-то изменится.

— Всё из-за той ночи, которую мы не можем вспомнить? — спросила Алита, и голос её дрогнул. Она опустила глаза, но убежать не пыталась, что обнадёживало. — Вы беспокоитесь о том, что тогда мы могли…

— Видишь ли… Думаю, в ту ночь нас чем-то опоили. Каким-то эликсиром вроде тех, которые одно время были на редкость популярны среди студентов-магов, но розги воспитателей быстро выбили из парней желание экспериментировать. Однако умельцы остались, несмотря на запрет подобных зелий. Эффекта хватает на некоторое время, иногда надолго.

— Эликсир? Но кто мог… — растерянно отозвалась девушка и тут же замолчала, очевидно, что-то сопоставляя. Поразмышлять о чьей-то пакости — или, наоборот, попытке помочь? — несомненно, стоило бы, но в эту минуту Ристона занимало совершенно другое.

— Действие эликсира уже успело несколько ослабеть, и воспоминания начали возвращаться. Ничего не было, Али. Как и той ночью в гроте. Но могло быть, — добавил Киллиан. — Я бы сильно покривил душой, если б сказал, что не хотел этого тогда и не хочу сейчас. Но не так. И не здесь.

— Альд Ристон… — выдохнула Алита и тут же смолкла, глядя на него.

Он подошёл ближе, почти навис над ней, упираясь ладонью в стену за её спиной.

— Я хочу назвать тебя своей, Али. Перед всем миром. Так, чтобы никто не усомнился в том, что я имею на это право. Но не из чувства долга и не по требованиям традиций королевства или что ты ещё там себе надумала. А потому что я люблю тебя и хочу быть с тобой каждый из следующих дней моей жизни.

Она смотрела на него снизу вверх со смесью изумления и затаённой радости, как ребёнок, распаковывающий праздничный подарок в гостиной, окутанной ароматами вечнозелёных растений и сладкого пудинга. Ребёнок, который втайне верит в то, что получит желаемое, но всё же сомневается, что в свёртке под слоями обёрточной бумаги обнаружит именно то, о чём мечтал. Ведь он привык получать что-то скучное, пусть и необходимое, к примеру, добротную одежду, новые ботинки либо гребешок для волос, однако надежда найти игрушку с витрины самого большого магазина или книжку с картинками ещё жива, и упаковка так завлекательно шуршит, и вот-вот…

А в следующее мгновение Киллиан Ристон подхватил Алиту Дален, приподнимая от пола так, что их глаза оказались на одном уровне, и наконец-то поцеловал её, как давно хотелось.

* Стихи автора.

Глава 32

Незадолго до обеда Лорин пришла в комнату Алиты, чтобы сделать очередной компресс на ногу.

— Кажется, вам уже лучше, — заметила горничная. — Вы тоже собираетесь вечером пойти на прогулку? Вместе с остальными.

— Не хочется обижать кузена отказом, — отозвалась Али, сожалея о том, что ей приходится играть эту комедию, изображая дальнюю родственницу Торнбранов. Но скоро всё окажется позади, вот только приведёт ли к истине расследование? Неужели ей не суждено выяснить правду о том, что случилось той зимой в поместье?

Ей и Киллиану. Вспомнив о нём, Алита ощутила, как к лицу прихлынула кровь. Кажется, то, что она покраснела, не ускользнуло от внимания собеседницы.

— Вид у вас что-то очень уж довольный, — заметила Лорин. — Прямо светитесь вся. Точь-в-точь как моя сестрица, когда она прибегала со свидания.

— Так у тебя есть сестра? — отчаянно стараясь не смутиться ещё больше, поинтересовалась у горничной Али. — Старшая или младшая? А где она сейчас?

— Всего на годок старше. Вышла замуж за того парня, живёт с ним в деревне, растит кучу детишек. Иногда говорит, что завидует мне, но что-то подсказывает, что не она, а я должна ей завидовать.

— У каждого своя судьба, Лорин. И тебе ещё не поздно… Не всю ведь жизнь ты проведёшь в прислугах.

— А уж тут как получится. Вы же сами сказали про судьбу, — отчего-то посмурнела девушка. — Полежите ещё немного, не шевелясь, чтобы лучше помогло.

— Спасибо, можешь идти.

Прикрыв глаза, Алита, точно в приятно-тёплую воду, погрузилась в воспоминания. О Киллиане Ристоне, об их разговоре в библиотеке, о… Девушка медленно провела кончиком пальца по нижней губе, оживляя в своём воображении случившееся недавно. Эти поцелуи были ещё лучше, чем тот, самый первый. Дольше и порывистей, и горячее, и…

Наверное, если бы в библиотеку в то мгновение кто-нибудь вошёл, даже это не заставило бы их разомкнуть объятия.

В крепких руках Киллиана Али чувствовала себя лёгкой, подобно одуванчиковой пушинке, и такой же свободной. Чувства, от которых она так долго убегала, оказались не камнем, притягивающим к земле, а огромным воздушным шаром, что поднимал вверх. К бескрайнему синему небу, к солёному запаху моря и дурманящему аромату цветов, тех самых, что в Бранстейне дарят возлюбленным, к теплу весеннего солнца, которое щедро расточает свой свет каждому вне зависимости от происхождения, богатства и прочих условностей.

Алите всё ещё непросто было поверить в то, что Ристону нужна именно она. Такая, как есть. Непохожая на женский идеал королевства, где красавицами считались те, кто обладал покатыми плечами и другими приятными мужскому глазу выдающимися округлостями. Именно для таких дам шились модные декольтированные платья, в которых столичные альды приезжали на балы к самой королеве. И Флориане Эдевейн с её женственной фигурой наряды подобного фасона приходились весьма к лицу, а чуть более смуглый, чем свойственен местным, цвет кожи ничуть её не портил…

Решив больше не думать о той, которая считала себя её соперницей, Али переключилась на мысли о расследовании. Теперь, когда стало известно, что сразу двое мужчин держали в плену несчастную девушку, дело осложнилось ещё больше. Можно допустить, что одним из них являлся отвергнутый поклонник, чьё самолюбие не выдержало отказа брюнетки, но кто же тогда второй? Каков его мотив? Ведь едва ли она за свою короткую жизнь успела кому-нибудь так сильно навредить.

А если не она?..

Алите вспомнилась одна из рассказанных альдом Кирхилдом историй. Будучи в хорошем настроении, её начальник любил делиться рассказами о делах, в которых он в своё время отличился. А то — самое первое — он помнил так же хорошо, как имена собственных детей.