Прошел час. Затем еще один. Эрин не находила себе места. Хотя она и была уверена в его силах, но все равно не могла успокоиться. Её волнение лишь нарастало. Когда прошло еще два часа, долгожданная рябь в пространстве снова появилась. Девочка бросилась к ней, но долгожданной фигуры не увидела. Вместо этого, через проход стали «выпадать» всевозможные вещи: серебряная посуда, несколько ковров, свертки с оружием и непонятно чем еще… Эрин осторожно отошла назад. Предметы перемещались еще некоторое время, образовав небольшую горку. Затем все затихло.
Девочка продолжала ждать. В её голове роилось множество вопросов, но больше всего её беспокоило, все ли в порядке с её названным старшим братом. Наконец, спустя еще пятьдесят минут, в воздухе медленно материализовался знакомый силуэт. На нем был длинный темный плащ. С радостным возгласом девушка уже хотела было его обнять, но парень остановил её.
— Ээ, ты платье запачкаешь, — его голос был слабым. — Мне неловко просить тебя об этом, но ты не могла бы снова позаботиться обо мне?
С этими словами Дорен рухнул на землю, лишившись сознания. Эрин в панике подскочила к нему. Одежда под накидкой была полностью пропитана кровью. Девочка с трудом сдерживала себя в руках.
«Если бы он был смертельно ранен, он был сказал, ведь так?»
Она попыталась себя успокоить, и начала осторожно снимать с него эти липкие тряпки. Через несколько минут девушка облегченно вздохнула: кровь действительно была не его. Её брат снова свалился от истощения маны. Слегка подогрев воды на огне, она принялась осторожно отмывать его тело от крови. Задача была не простой, но за неделю, она успела слегка поднабраться сил. Во второй раз двигать его тело было легче. Она заметила простой шнурок, висевший у Дорена на шее.
«Хм? Разве у брата была не одна бусина?»
На шнурке, рядом с первым, появился второй камешек. И казалось, что он был почти в два раза больше первого.
Глава 27
Как ни странно, но на этот раз Дорен пробыл без сознания недолго. Около полудня он открыл глаза и обнаружил, что лежит на том самом пятачке под деревом, который девушка застелила кучей одеял. Сама Эрин сидела рядом с ним с книгой в руке. Заметив, что парень очнулся, она тут же склонилась над ним.
— Брат, как ты себя чувствуешь?
— Кхм, — Дорен медленно поднялся, — все нормально.
Оглядев себя, он заметил, что снова одет в чистую одежду. Он неловко кашлянул.
— Спасибо, что приглядела за мной.
— Мне было совсем не трудно! — девушка расплылась в улыбке.
— И все же, я опять вчера перестарался. Хотя при этом столько раз говорил себе не переступать черту. Ты молодец, — он слегка потрепал ей волосы. — Так, надеюсь, ты не отлынивала от тренировок?
— Вовсе нет! — она чуть приподняла подбородок и выпятила грудь. — У меня хорошо получается.
— Проверим. Каждое упражнение, ставшее слишком легким, мы будем постепенно усложнять.
Эрин, стиснув зубы, кивнула. Кажется, она опять о многом успела подумать, пока он был без сознания.
— Дорен… Ночью ты убивал людей? — наконец, она негромко спросила.
— Тебе страшно? — он пристально посмотрел девочке в глаза.
— Нет… Может немного. Я боюсь, что брат пострадает.
— И все? А меня ты не боишься?
Эрин некоторое время молчала и слегка теребила подол платья.
— Мне было немного страшно. Я боялась, что брат рассердится на меня и бросит, если я ему надоем. Но я не думаю, что старший брат причинит мне вред. Если бы он хотел, то уже бы это сделал. И я не думаю, что он убьет кого-нибудь без причины.
— Мм, — парень кивнул. — Знаешь, я долгое время оправдывал свои поступки тем, что я делаю все ради великой цели. Что я наказываю только негодяев и так далее. Что это я главная жертва. Но потом я понял, что это лишь моё желание оправдать собственный эгоизм. Не бывает зла во имя добра. Зло есть зло. И то, что я перебил кучку ублюдков не делает меня праведником. Я хочу, чтобы ты хорошо подумала, готова ли ты принять такого брата. Это не последний случай. От своих врагов я всегда буду избавляться. Крови будет еще много. Ты по-прежнему захочешь быть рядом?
— Я понимаю. Я понимаю, что брат хочет сказать, — Эрин осторожно пододвинулась к Дорену и аккуратно его обняла. — Когда умерли мои родители, не было никого, кто захотел бы мне помочь. Наши соседи, да и много кто поблизости, знали обо мне. Они ведь не плохие люди? Но ведь у них полно и своих проблем, ведь так? Всем все равно. На меня никто не обращал внимания. Я… Я боялась сводного брата. Боялась, что он сделает из меня куклу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из-за меня страдал. Но еще больше я не хочу страдать из-за кого-нибудь другого. Я доверяю брату. Если ты скажешь, что так нужно, я просто с этим соглашусь.
Девочка подняла голову, посмотрев на него снизу вверх.
— Это… Не совсем то, что я ожидал услышать от пятнадцатилетней девчонки. Но… Спасибо, что доверяешь.
«Даже удивительно, как так получилось. Может это что-то вроде стокгольмского синдрома? Хотя я же её не похищал? Или все дело в том, что из-за ужасного отношения, которое она испытала за последние два года, чтобы завоевать её доверие нужно было совсем немного?»
Парень почувствовал себя странно. Теперь ему и самому не хотелось подводить ожидания своей ученицы.
«Ладно, отныне буду стараться быть только крутым и классным старшим братом. Опасным снаружи, но добрым внутри.»
— Эм, Эрин? А есть, что пожевать? — бурчание живота прервало его размышления.
Девочка засмеялась и за руку потянула его к столу. Завтрак медленно превращался в обед. После еды и нескольких обязательных упражнений, они, наконец, собрались в город.
— Будем надеяться на хороший исход. Я уверен в рецептах, которые собираюсь продать, но, надеюсь, этот зал поймет их ценность и предложит подходящую цену. И да, я, возможно, расскажу пару небылиц, чтобы нам поверили, так что ты просто помалкивай, и грустно опускай глаза, если на тебя посмотрят. Хорошо?
— Да, — девушка кивнула.
— Тогда пойдем.
Поместив образцы лекарств в заранее подготовленный чемоданчик, Дорен и Эрин отправились в путь. Дорога до Лекарственного Зала заняла у них почти целый час.
— Мы на месте, — перед ними оказалось большое белое здание в два этажа. У входа было людно, посетители входили и выходили почти непрерывным потоком.
— А это место весьма популярно. А ведь Ортис не такой уж и большой, — парень слегка удивился.
— Сюда приезжает много людей из окрестных деревень. Здесь доступные цены, и они не ведут себя высокомерно, — Эрин уважала Зал за его профессиональное отношение.
Дорен вытащил из кармана очки с круглыми линзами.
— Старший брат? Зачем это? — девочка с недоумением посмотрела на юношу в очках.
— Так нужно. Знаешь, я выгляжу слишком молодо для алхимика, поэтому лучше добавить в образ хоть немного стереотипов.
Они вошли внутрь. Большой зал был просторным и чистым. Несмотря на то, что посетителей было немало, у прилавков не было толчеи, а сотрудники на первый взгляд казались довольно вежливыми.
— Ты продавала травы кому придется, или здесь есть кто-то кто тебя знает?
— Вон тот дяденька с бородой, — Эрин указала в сторону одного из прилавков. — Обычно, я все продавала ему.
Дорен решил не спешить. Для начала, он медленно обошел другие витрины, рассматривая выложенные там лекарства. То, что он увидел, его обрадовало. После этого они прямо направились к знакомому Эрин. В тот момент, когда они подошли, мужчина как раз освободился. Заметив девочку, он тепло улыбнулся.
— Эрин! Давно тебя не было. Ты сегодня с новой партией на продажу?
— Здравствуйте! Мм, не совсем, сегодня я пришла со своим старшим братом.
— О? — аптекарь перевел взгляд на Дорена. — Добрый день, я так понимаю, вы здесь в первый раз?
— Так и есть, — юноша вежливо кивнул. — У нас есть важное дело к старшему аптекарю.