Кровь зашумела в ушах, руки задрожали, а взгляд начала заволакивать черная дымка.

«Так всегда бывает» — зашипел уже знакомый голос в голове, — «ты рисковал своей жизнью, ты уводил от них опасность, и что же ты получил взамен? Твои друзья забыли о тебе, а та, которую ты любишь, заигрывает с другим!»

Сквозь накрывшую его пелену Коля смотрел, как Эдель улыбается и что-то говорит Адияру, как тот придвигается ближе к ней, чтобы что-то прошептать на ухо, как она смеется в ответ.

«Посмотри на нее, внимательнее! Как она ведет себя с ним! Она же говорила, что ненавидит всех людей, однако бросилась защищать жалкого купчишку, когда ты отказался от ужина. Они все тебя предали!»

Судорожно вздохнув, Николай схватился за край стола, пытаясь прогнать просыпавшегося гворра. Принявшись рассматривать тарелку с ужином, он старался не слушать увещевания этой твари.

«А хочешь, мы покажем, кто здесь хозяин? Хочешь, все присутствующие человечишки будут умолять о прощении? Те, которые сейчас бросают в твою сторону брезгливые взгляды, будут валяться у тебя в ногах? А девчонка никогда не посмеет больше злить тебя!»

Еще мгновение, и он бы поддался соблазну. Поставить на место чванливых и высокомерных людишек, стереть масленый взгляд Адияра, коим он одаривает Эдель, проучить их всех. Он посмотрел на Грейда и Эрика. Мальчик испуганно следил за меняющимся поведением друга, а меррил вдруг встал с места, схватил Колю за руку и потащил за собой в сторону открытой балконной двери. Оставшиеся за столом удивленно следили за действиями Грейда, но ничего не сказали.

Меррил вытолкал Николая на свежий воздух, и, закрыв за собой дверь, внезапно влепил другу пощечину. А следом еще одну, не давая тому времени сориентироваться во времени и в пространстве. Потом схватил его за грудки и, хорошенько тряхнув, проскрежетал:

— Гракх тебя подери! Решил здесь устроить кровавую бойню?

Оплеухи Грейда и звук его голоса подействовали. В голове стало понемногу проясняться, ненависть начала улетучиваться, а с ней и пытавшийся вновь обрести свободу гворр. Мир снова обрел свои краски, и Коля обессилено сполз по стенке на пол, пряча лицо в колени, сжимая руками виски, пытаясь унять внезапно разыгравшуюся головную боль.

— Ну, ты как? Пришел в себя? — меррил опустился рядом на колени.

Тот смог лишь кивнуть. Появление гворра давало о себе знать, тело сковывала слабость, мысли путались, а душу терзало ощущение собственной вины. Он поставил под удар всех, кто находился этим вечером в ресторане, да и кто знает, как далеко смог бы зайти, выпустив жуткое, черное «Я» на волю.

Некоторое время оба сидели молча, прислонившись к стене увитого плющом балкона, и дышали теплым морским бризом. Когда боль, бьющаяся в висках, немного отступила, Коля вновь обрел способность говорить:

— Спасибо, — прохрипел он и не узнал собственного голоса.

— За что? — хмыкнул Грейд, — за то, что ударил тебя? Прости, кстати, но я не видел другого выхода.

— Ничего. Твоя пощечина меня несколько отрезвила.

— Какая муха тебя укусила? Я видел тебя таким только однажды и, признаюсь, хватило мне на всю жизнь.

Коля нахмурился. После той резни, которую он учинил в разбойничьем лагере, данная тема старательно им обходилась, и его друзья до сих пор не знали, в чем же заключалась истинная причина.

— Помнишь, я тебе рассказывал, как вселился в тело гворра?

— Когда ты покалечил Фаридара?

— Да. И как частица той самой птицы осталось в моем сердце?

— Да, — кивнул Грейд, — только не пойму, к чему ты ведешь?

— А к тому, что теперь, каждый раз, когда я кого-то начинаю сильно ненавидеть, он рвется на волю.

— Кто?

— Гворр, — Коля старался не смотреть другу в глаза, стыдясь своей темной сущности.

— Я предполагал нечто подобное, но, думаю, причина не только в ненависти. Иначе мерзкое существо уже взяло бы над тобой верх.

— Зришь в корень, как всегда — Коля не уставал поражаться прозорливости своего друга, — тут дело в другом.

— Точнее, в другой, — поправил его меррил.

— Что, — он тяжело вздохнул, — так заметно?

— Вообще-то, да.

— Спасибо, успокоил.

— Тебе нечего стеснятся своих чувств, а давно стоило бы признаться ей.

— В чем?

— Что любишь ее.

Помрачнев, Коля, встал и оперся спиной о парапет.

— Все слишком сложно. И с каждым днем становится все сложнее. Да и вообще, имею ли я право любить ее? А? Как можно жить с человеком, который в любой момент может превратиться в чудовище, только из-за того, что кому-нибудь захочется сделать ей при мне комплимент?

Грейд беспомощно развел руками:

— Возможно, есть способ, чтобы избавиться от твари.

— Очень надеюсь. В противном случае, мне вообще противопоказано жить в человеческом обществе.

— Не говори так, все уладится, вот увидишь.

Тут балконная дверь открылась, и вошел Эрик.

— Что тут у вас происходит?

— Все в порядке, Рик, — меррил подошел к мальчику, — потом расскажем, а сейчас нам пора возвращаться к столу. Кайл, ты как, сможешь сдержать себя?

— Думаю, да. Но мне нужно еще немного времени. Хочу побыть в одиночестве, да и голова сильно болит. Постою, подышу свежим воздухом.

— Хорошо. Но учти, мы ждем тебя! — Сказав это, они закрыли за собой дверь.

Коля повернулся к расстилающейся перед ним панораме.

Гостиница стояла на возвышении, и отсюда хорошо обозревалось море и впадающая в него река. Уже стемнело, и фонари набережной загадочно мерцали, освещая дорогу прогуливающимся парочкам. А дальше, у причала, мерно покачивались черные силуэты кораблей, в каютах которых уютно горели огоньки. Поскольку желтый туман отрезал путь до Каланара, то многие суда стояли на приколе.

Коле вспомнилась история этих удивительных мест, которую он прочел еще в Шериаме.

Когда-то, давным-давно, земли людей были напрочь отрезаны от других континентов, а поскольку Серебряное море населяли подводные существа, то пересечь их территорию представлялось делом крайне затруднительным. Водяные отличались прескверным характером, и без лишних слов и предупреждений топили всякого, кто пытался пересечь море. В конце концов, путем долгих переговоров, люди получили два безопасных маршрута, по которым могли переправляться на другую сторону и основали два парных города — порта. Даже названия им дали схожие: АРкалан-КАЛАНар и ЭДварис-ВАРИСэд. Паромы не имели права отклоняться от выделенного по договору пути, иначе пассажирам и экипажу грозила верная смерть. Так, судно из Аркалана не могло прибыть в Варисэд, а отправка из других городов и вовсе становилась невозможной. Получив, таким образом, неоспоримое преимущество, эти четыре города разрастались и богатели за счет многочисленных караванов и путешественников, переправлявшихся на другой берег.

Тем более становилась понятной нынешняя обеспокоенность аркаланцев. Желтый туман закрыл паромный путь, а треклятые водяные наотрез отказывались пересматривать условия договора. Аркалану грозило лишиться основного источника доходов, а Колю волновал вопрос о том, каким образом им переправляться на тот берег. Если они сейчас двинутся в Эдварис, то потеряют очень много времени, да и уварги не дремлют. Оставалось одно — двинуться по намеченному ранее маршруту, надеясь, что еще не слишком поздно, и туман не успел перекрыть весь путь. Однако для этого требовалось найти безумца-капитана и такую же команду, согласную доставить их в Каланар, что выглядело даже еще сложнее, чем путешествие сквозь желтый туман.

Николай отвернулся, наконец, от великолепного пейзажа и решительно зашел внутрь ресторана. В Аркалане существовало только одно место, где за деньги люди могли пойти на все. И сунуться туда мог только отчаянный. Сегодня ему предстояло наведаться в городские трущобы и отыскать сумасшедшего капитана, а также собрать команду отчаянных матросов на паром Аркалан — Каланар.

Глава 14

Обстановка в ресторане за время его отсутствия нисколько не изменилась. Люди продолжали вести свои неспешные разговоры, лениво потягивать вино, курить и кидать на молодого человека неприязненные взгляды. Адияр все также делал Эдель комплименты, а девушка не переставала весело смеяться в ответ на его любезности. Она не обратила никакого внимания на вновь присоединившегося к их компании Колю, абсолютно погрузившись в беседу с купцом.