— И поэтому тоже. Но в основном, потому что ты — главная подружка невесты. И должна следить за ней.

— Чтобы она не сбежала, да?

— Ну, это мы ей сделать не позволим! — Марк усмехнулся и покосился на Джейс. — Надо будет, привяжем к этой кровати на все оставшееся до праздника время! — он старательно избегал сейчас произносить слово «свадьба». — И всю вашу вечеринку перенесем сюда, в спальню!

— Марк! — Джейс кинулась в него маленькой подушкой, что ночью Марк прихватил с кушетки, удобно устраивая на ней попку Джейс. — Хватит шутить!

— Да не шучу я вовсе!

Но Джейс нервничала, и сама не могла понять, почему. И еще задавалась вопросом: если сегодня она чувствует себя, как на иголках, то, что же будет завтра?

И когда настало время Марку и Ники уезжать, Джейс села на диван в пустой гостиной, сцепив руки в замок на коленях, и уставилась в одну точку. Все вокруг были заняты последними приготовлениями — и Регина, и Оливия. Звонили рестораторам и флористам; в службу по найму персонала, убеждаясь, что те ничего не забыли и все будет вовремя. Они огородили Джейс ото всего этого. Но что по ней, так лучше бы загрузили работой по самые уши.

— Вот ты где! — Марк усмехнулся, застыв в дверях, а потом решительно направился к ней. — Все в порядке?

— Да. — Джейс неопределенно пожала плечами. — Хотя, наверное, нет. Не знаю. Как-то тревожно. Вы уже уезжаете?

— Угу, — Марк присел перед ней, накрывая её холодные пальчики своими руками. — Николас собирается, я дал ему десять минут.

— Ты ничего не забыл? Костюм, обувь?..

— Ничего, малышка, будь уверена.

Марк с тревогой смотрел на неё. Будь его воля, он бы весь сегодняшний день провел только с ней и с детьми. В конце концов, это их день.

— Как-то неправильно, ты не считаешь? — Джейс наклонилась к нему, касаясь лбом его плеча. — Ты вынужден покинуть собственный дом, как будто я выгоняю тебя.

— Джейс, — Марк обнял её, нежно гладя по волосам. — Это дом моих предков. Мой дом теперь в другом месте. И завтра я заберу тебя туда.

— Но это как-то… Это я должна была уехать, к Билу…

— Морковка, я знаю, какие отношения у тебя и Алисии. Да, там дом, в котором ты выросла. Но можешь ли ты назвать его своим? А тут… Ты же знаешь, мама без ума от тебя. Так было всегда. Да и отец, похоже, поменял свое мнение. Как что, это и твой дом. Чего ты боишься?

— Я теряюсь тут без тебя…

— Джейсон, — Марк вздохнул. — Сейчас мой отец ничего не сможет сделать. Ничего. И потом, вокруг тебя сегодня будет столько подруг.

Джейс усмехнулась:

— Это-то и страшно: меня еще ни разу в жизни не окружало столько женщин!

Марк засмеялся, оценив её шутку. Но потом отстранил Джейс от себя, заставляя её смотреть ему в глаза:

— Морковка, послушай меня: есть только я и ты. И еще наши дети. Не позволяй никому управлять собой. Никого не слушай, кто бы что не говорил, хорошо? — Она неуверенно кивнула. — И если что-то вдруг вызовет у тебя сомнение, то… Короче, сразу звони мне. Я все брошу и примчу к тебе. — Джейс хотела что-то возразить, но Марк не дал шанса. — Мне плевать на все эти дурацкие обычаи и нелепые условности! Да, так просто: плевать! Я приеду и буду с тобой. Соберем кучу одеял и подушек, и отправимся с детьми ночевать в ту беседку. Будем всю ночь любоваться звездами!

Слабая улыбка тронула уголки губ Джейс. Она погладила его по щеке, задерживая руку, и покачала головой:

— Так нельзя. Мы не выспимся, и будем весь праздник ходить сонными и с мешками под глазами…

— Это не самое страшное, — Марк улыбнулся.

— Пап! Ну я все! — Ники стоял в дверях, с рюкзачком за спиной. — Идем?

— Сейчас, мальчишка, одну минутку. — Марк подмигнул сыну и снова вернулся к Джейс. — Детка, мне пора. Но, завтра я приглашаю тебя на свидание. Ровно в два по полудню, во дворе этого дома, я буду ждать тебя у арки с цветами. Ты сразу увидишь её. Отказы не принимаются. И опоздания тоже, это не тот случай. — Он встал и пошел к сыну, но в дверях остановился и оглянулся, бросая из-за плеча: — И, да, принарядись для меня.

Он смог заставить её широко и искренне улыбнуться, впервые за этот день.

— Идите уже!

— Джейс, просто помни: «навсегда и навечно»!

Марк с сыном уехал. И на Джейс снова обрушилась тишина. До сеанса в СПА салоне оставалось чуть больше часа. И как убить это время, она не знала.

— Джесси.

Джейс обернулась на дверь и увидела Филиппа. В руках у него была деловая кожаная папка.

— Фил, что-то случилось? Ты не поехал с Марком и Ники?

— Нет, — парень покачал головой. — Я хотел поговорить с тобой.

Непонятная дрожь прошлась по каждому из её позвонков:

— Это так срочно?

— Честно говоря, да. Пройдем в библиотеку? Там нам никто не помешает.

Джейс вздохнула, отошла от окна, через которое наблюдала, как флористы устанавливают каркас арки, под которой Марк назначил ей завтра свидание, и пошла к выходу из гостиной.

Библиотека располагалась в северо-западной части дома. Книги с полками были скрыты от попадания прямых солнечных лучей, и это дарило царящей здесь атмосфере тишину и уют. Приглушенный солнечный свет, запах воска для полировки, смешанный с ароматом лимона, и самим вкусом книг.

Джейс почему-то сразу прошла за стол и села в удобное кресло, сложив руки на поверхности.

— Так что ты хотел мне сказать, Фил.

— Ты прямо так сразу? — он усмехнулся. — А поговорить?

— У нас мало времени, ты же знаешь. И потом, — Джейс сделала короткий выдох. — Не люблю долгих предисловий. Они не всегда приносят хорошие вести.

— Ладно, — Филипп расстегнул молнию на папке и вытащил из неё стопку бумаг. — Вот. Я хочу, чтобы ты ознакомилась с этим сейчас.

— И что это?

Джейс опасливо посмотрела на печатные странички. Брачный договор? Так почему Марк сам, сразу, не дал ей его подписать? Она сама говорила ему об этом.

— Видишь ли, это… — Филипп медлил, но вовсе не потому, что тянул время, а потому, что не знал, как правильнее и лучше сказать Джейс. — Марк не хотел давать тебе эти бумаги до свадьбы. Но я считаю, что это не совсем правильно и не совсем честно по отношению к тебе. И поэтому, он не в курсе, что я воспользовался моментом и решил их тебе показать.

— Что это, Филипп?

Голос Джейсон настолько удивил и поразил адвоката своей твердостью и решительностью, что он на миг остолбенел. Моргнул несколько раз, словно заново открыл для себя стоявшую перед ним девушку, а потом выдал:

— Это бумаги об опеке над детьми.

Тишина. Нет, не звенящая и тонкая, как в знойный летний день, а густая, давящая, словно монотонный рокот турбин, заполнила все пространство вокруг. Предметы мебели, расположенные в библиотеке, вдруг, потеряли свои четкие очертания. Все расплывалось у Джейс перед глазами.

Она опустила веки, постаралась спокойно досчитать до десяти, делая глубокие, но не заметные для Фила вдохи, и взять себя в руки. Никому, никому на свете она не собиралась показывать, как ей больно. А больно было так, словно грудную клетку стянул стальной обруч. И кто-то все туже и туже затягивал его. Так, что дышать было не просто трудно, а невозможно.

— Что это значит?

Джейс открыла глаза, и удивилась тому, что голос её звучал ровно и спокойно.

Фил выдохнул и сел на стул, по другую сторону стола, напротив неё.

— Значит, Марк, точно ничего не сказал тебе.

— А должен был? И что он, тогда, должен был мне сказать? Что это за бумаги, Филипп?

— Видишь ли, мне пришлось многое поменять. — Фил перелистывал странички, боясь встретиться с Джейс взглядом. — Первоначальный план Марка был…

— Отобрать у меня детей и оформить единоличную опеку. — Слова давались Джейс с трудом, она скручивала и потирала пальцы то левой, то правой руки, до такого состояния, что кожа на них становилась белой.

— Так ты в курсе?

— Марк… Он говорил мне, в самом начале. Точнее… но это не важно. Что же изменилось сейчас?

— Многое. Я говорил ему с самого начала, но, ты же знаешь, каким он, иногда, становиться невероятно упрямым. А потом вдруг, ни с того, ни с сего, быстро меняет свое решение. Но мне стоило больших трудов убедить его, что получить единоличную опеку ему будет не так-то просто…