В душе заливаюсь смехом. Какая же она всё-таки непосредственная и забавная. Захожу в библиотеку и понимаю, что без Жансу тут как-то тихо. Слишком тихо. Даже и читать уже не хочется.

Грусть захлёстывает с головой, потому что я опять позволяю сомнениям и страхам взять над собой верх. А что, если не получится? Что, если все мои решения неправильные и загонят меня в тупик?

Нет уж. Дожила же до этого дня, значит и дальше смогу!

Хватаю пипидастр и давай сгонять им пыль с оставшихся полок. “Большей действий, меньше сомнений,” — говорю я себе. Увлекаюсь делом, и даже веселее становится. Вот и песенка на ум просится. Дома, когда ещё была здорова, я часто напевала под нос, делая уборку. Вот и сейчас хочу окружить себя приятными воспоминаниями, чтобы разогнать сомнения и страхи.

“Я ведьма,

Ко мне, мои жабы и змеи,

Все люди глупы, и твердят о любви,

Века напролёт я варю моё зелье,

Века напролёт я смеюсь над людьми.

Но что-то сегодня творится с луной,

С морскою волной или, может, со мной…”

Вспоминаю песенку из старого сказочного кинофильма, который смотрела ещё с бабушкой сто раз и напеваю под её нос, пританцовываю и тут вдруг застываю. Кто-то шумел? Прислушиваюсь – тихо. Осматриваюсь – никого не вижу. Показалось, что ли?

Ладно…

Выдыхаю и продолжаю отдаваться танцу. Ведь даже в самые дождливые дни нужно находить повод для радости.

“В котел колдовства надоело смотреть,

Хочу от любви умереть!” — напеваю себе и тут… бах! За спиной раздается грохот. Оборачиваюсь и тут же отпрыгиваю назад, натыкаясь спиной на лестницу, необходимую для того, чтобы доставать книги с верхних полок.

Она по закону подлости отъезжает на своих колёсиках, и я заваливаюсь назад, пока рука нарушителя спокойствия не обвивает мою талию, не позволяя упасть…

Вздрагиваю не то от его жаркого и неожиданного прикосновения, не то от близости и взгляда, которым меня награждает Хаган.

Откуда он тут взялся? Он же уехал до утра!

Но это он. Точно он! Тёмные, как смоль, волосы, острые черты идеального лица. Только вот на удивление – в его выразительных глазах нет ни намёка на привычную злость, там что-то вроде… волнения. За меня? Бред какой-то!

Мне просто кажется. Ещё и этот изумительный аромат с нотками полыни и хвои дурманит голову.

— Вы чего?! — упираюсь руками в его горячую, будто бы стальную грудь, желая спастись от волн накатывающего забвения, и смаргиваю, чтобы прийти в себя.

А когда вновь открываю глаза, вижу, что Хаган начинает хмуриться, возвращая себе привычную холодность и надменность.

Ну вот, такой он мне кажется более привычным. Уже и злиться, кажется, начинает. Ещё отпустил бы для полного счастья, но и не думает.

— Чего вы там хотите, госпожа Шиен? — ведёт Хаган тёмной бровью, и я не сразу понимаю, о чём он.

О словах песенки?

Чёрт!

— Может, сначала отпустите? — хмурюсь, потому что близость Хагана играет на моих и без того расшатанных нервах, как смычок по струнам скрипки. Притом в руках безжалостного скрипача.

Хаган хмурится в ответ, будто только сейчас сообразив, что мы вовсе не стоим друг напротив друга, а я – в его объятиях. Ставит меня на место, отходит, но становится злее.

Он на меня злится или на себя, интересно?

— Вижу, вы нашли себе занятие, — вдруг решает поговорить на отвлечённую тему.

На меня не смотрит, смотрит на стеллажи с книгами. Изучает их с таким интересом, будто впервые видит и решает, купить или нет.

— Хотела почитать, но здесь было слишком пыльно.

— И вы не задались вопросом, почему? — резонно спрашивает Хаган. Не рычит, говорит вполне спокойно, меня даже напрягает его бархатный баритон.

— Как-то в голову не пришло. Всё равно хотелось размяться, — отвечаю я и в этот самый момент ловлю взгляд Хагана.

Что? Слово “размяться” можно понять как-то иначе?

— Не перетруждайтесь. Завтра нам с вами нужно посетить императорский дворец, — сообщает Хаган, и сложив руки за спиной, берёт курс на удаление.

Вот так вот просто? Не отчитал, что зашла туда, куда не надо? Или сюда всё-таки было можно? Неважно.

Но что ещё значит “не перетруждайтесь”? Это сарказм, или Хагана подменили?

Спросить его о том, почему он решил взять меня с собой на аудиенцию, вместо того, чтобы сослать по-быстренькому? Нет. Лучше промолчу. Не буду будить в нём зверя, пусть подышит спокойно.

Так и провожаю Хагана взглядом, а затем, оставшись одна, оглядываю библиотеку. Ночь за окном сгущается. Может, в самом деле, лучше отдохнуть, а заодно “допилить” подвеску-артефакт для Жансу.

Так и решаю поступить. К моменту, когда выхожу из библиотеки, в замке как-то слишком тихо. Прохожу по большому каменному холлу, прислушиваюсь. Куда делись все слуги?

Затылком чувствую взгляд, и тут же оборачиваюсь. Успеваю заметить только кусочек широкой спины. Хаган за мной наблюдал? Ничего удивительно. А вот почему ушёл, едва я повернулась – вопрос.

Уж не назревает ли новая беда?

Глава 17. Путь.

Хаган:

Серый рассвет окрашивает холодное снежное небо. Сегодня пасмурно, будто сама природа говорит, что стоит ждать беды. Вопрос лишь: с какой стороны.

В замке тихо. Слуги только-только начинают просыпаться. Мело я разрешил поспать подольше, вчера он устал, а дворец для него – место страшное. Но взять его с собой нужно.

Там, в этой змеиной яме будет много тех, кто хитростью и коварством попытаются заманить в ловушку или отвлечь. Там я не смогу приглядывать за Лирой так, как сейчас.

— Хозяин, если так переживаете, то почему не отправили её в храм? — спросил Мело, а его видимо, до этого спросила сама Шиен.

Ответ простой: это последняя ставка.

Хочу увидеть, что сделает моя жёнушка, оказавшись во дворце. Позавчера, когда она увидела письмо, то побледнела. Испугалась. И это дало мне повод думать, что прежних связей больше нет. Что нет подвоха, но после… Лира Шиен обрадовалась. Даже слишком оживилась.

Поход во дворец ни для кого не может быть простой прогулкой. Это либо радостное событие, если планируешь что-то получить. Либо беда, если ты неугоден. И судя по тому, как Лира вытанцовывала, вытирая пыль палкой с мехом, она была рада перспективе.

Значит, я поспешил с первыми выводами? Значит, Лира Шиен ждет своего спасения? Или же… она сама его организовала?

Дьер… тот щегол из приближённых Кьяра, который всю заставу на уши поднял, когда искал служанку. Точнее он искал мою жену.

Случайность? Или уже тогда был план?

Странно, но сейчас подобный ход мыслей мне совсем не нравится. Он мне противен, а что-то внутри даже жуёт, говоря, что я навешиваю на Лиру незаслуженные домыслы. Приписываю ей то, к чему она может быть совершенно непричастна.

“По-вашему я каждый свой вздох делаю с какой-то подлой целью?... Из нас двоих гад с изощрённой фантазией – это вы, а не я!” — не угасает в памяти её голос и огонь в синих глазах...

Пусть будет непричастна. Пусть…

— Всё готово, Ваше Высочество, — является в мои покои Мело, когда я уже полностью собран.

Спускаюсь в большой холл, но Лиры все ещё не видно. Озадачиться её опозданием не успеваю, так как на лестнице появляется истинная леди в безупречном нежно-голубом платье, удачно подчёркивающим цвет её глаз и тонкую, даже слишком, талию. Игривые узоры ползут по полупрозрачной ткани рукавов и части декольте, заставляя разум мысленно дорисовывать то, что осталось недоступно взору.

Что-что, а выбирать сногсшибательный гардероб Лира Шиен умеет. С момента попадания в Драконий Пик не припомню, чтобы она прибегала к украшениям, а тут и серьги с жемчугом, и даже кольцо, которое не особо вписывается в образ, зато говорит о достатке само по себе.

Только вот для чего предназначен этот наряд? Только ради достойного выхода в свет, надеюсь?!

Что ж, Лира Шиен… дай мне сейчас хоть один повод решить, что у тебя не осталось союзников среди моих врагов, и я не пущу тебя в эту повозку. Я оставлю тебя под защитой, вдали от змеиной ямы, под названием дворец.