— Ваши манеры впрямь изысканы. Видимо, ваш род обанкротился, и вы…

— Я Лира Шиен, — решаю избавить его от необходимости ломать комедию дальше, но при этом остаюсь максимально вежливой. — Возможно, вы не слышали обо мне, но…

— Боги! Как же я вас не признал? Прежде я видел вас лишь раз на портрете, но вы выглядели несколько иначе. Волосы! Да. Это точно вы! — теперь он перебивает меня. — Но откуда вы здесь? Разве вы не в Драконьем Пике?

Значит, он знает, что я жена Шэра.

— Я здесь по делам, как и вы. Рада видеть человека из дворца. Это напоминает мне о прошлом, — осторожно подбирая слова, задаю направление беседе.

Дьер молниеносно стреляет глазами по сторонам. Значит, про роман с кронпринцем он в курсе.

— Все были шокированы, когда Его Величество согласился отдать вас в дар другому принцу, — понизив голос, шепчет он. — Если бы знал, что встречу вас здесь, то передал бы послание от… друга.

Даже так? А точно ли можно ему верить? Вдруг очередная засада Шэра? Хотя непохоже.

— Я люблю получать хорошие вести, но куда более приятно видеть тех, кого давно не видела. Было бы прекрасно, посетить дворец, например, — намекаю я.

Надеюсь, не слишком тонко, чтобы остаться непонятной, и не слишком открыто, чтобы меня могли уличить.

Дьер оголяет белую линию зубов и тут же кланяется, будто отличившийся слуга в ожидании награды.

— Я вас понял, леди.

А вот я не уверена, что понял, но рисковать сильнее, чем уже рискнула, не хочу.

— Вы не откажете мне в прогулке? Здесь слишком много… стен.

Ушей. Он хотел сказать ушей.

Только хочу согласиться, как за спиной раздаётся голос:

— У госпожи Шиен другие планы.

— Ваше Высочество, — весьма непринуждённо ведёт себя гость, несмотря на ситуацию.

В этом мире слишком много правил, больше похожих на те, что были в Древнем Китае, нежели в Европе. Незамужней девушке из высшего общества нельзя гулять наедине с мужчиной, даже если они на виду издалека. Замужней – тоже. Нельзя касаться друг друга без весомой причины, да и вообще.

Дурацкий учебник манер, который Хаган заставил меня прочитать ещё неделю назад, заставил волосы на голове шевелиться. Зато теперь я знаю, что с точки зрения местных жителей, наш разговор с Дьером, учитывая, насколько близко мы стояли – плохая затея. Но держится гость отлично. Я тоже не подаю вида, что что-то нарушила, а Хаган…

Его манере держать лицо любой позавидует, хотя… В тёмных выразительных глазах так и написано, что блондинчик не вписывается в пейзаж и его надо срочно вырезать из кадра.

— Вы разве не спешили во дворец?

Ну вот. Что и требовалось доказать. Хаган даже не пытается быть вежливым.

— Верно, спешил. Но встретил…

— Мою жену, — заканчивает за него генерал, а затем опасно прищуривается. — Вы ведь ни с кем её не спутали?

Он знает? Догадался?

Блондин бледнеет, а Хаган продолжает свою игру. А я уверена, что это игра. Он будто издевается над Дьером, хотя удовлетворение от того, что посягнувший на его территорию волк, наказан, получает настоящее.

Что ж, я с самого начала знала, что Шэр у нас собственник.

— Разумеется, нет, Ваше Высочество, я, пожалуй, пойду. Дела.

Ловко выкручивается Дьер.

— Идите-идите, — не отказывает себе в удовольствии воткнуть ещё одну шпильку генерал, а затем удовлетворённо наблюдает за побегом блондина.

Мда. Вот почему все мужики такие: никто не смотрит – и сам не смотрит. Только проявили внимание – сразу всех надо разогнать, хотя ему самому я не нужна!

Когда белая спина Дьера исчезает из поля видимости, Хаган оборачивается ко мне. Видимо, хочет отчитать, но я буду первой.

— Ничего не хотите объяснить, господин муж? — прищуриваюсь, но смотреть всё равно приходится снизу вверх.

— Хочу спросить, — кивает Хаган, а затем в момент становится пугающе серьёзным. — Что это сейчас было, Лира?

Ого! Сколько недовольства в тоне.

— Думаю, это называется запугивание взглядом! — отвечаю ему.

— Я не о себе, а о тебе.

Будто я не поняла.

— Мы уже на ты?

— Госпожа Шиен, кажется, за пару дней вы опять позабыли свод правил для почтенных жен.

Ох, зря он мне напомнил об этой гадкой книге!

— Отлично помню, достопочтенный муж! Жена должна говорить лишь после того, как её спросят. Не должна язвить и огрызаться, – перечисляю одни из бредовых правил, на которые принц намекает. — Но я этого и не делаю. У меня просто... юмор такой.

На этих словах и разворачиваюсь, да так, что волосы взмывают вверх. Жаль, до носа Хагана не долетят, чтобы щёлкнуть. Слишком уж он высокий.

Ну ничего, вот соберу артефакт и сбегу от Хагана куда подальше!

Вернувшись в комнату, тут же принимаюсь за дело, царапаю письмена на кольце кончиком ножа, нагретого над свечой до глубокой ночи.

Даже ужин толком не ем, хотя на шум за дверью отвлекаюсь. Тиль там с кем-то столкнулась, что ли? Неважно. Выпиваю чай, и избавившись от лишних глаз, продолжаю работу. То ли от усталости, то ли из-за нервов, в глазах начинает плыть. Тело кидает в жар.

Так, это уже ненормально. Неужели в чай что-то подлили? Да кто, чёрт возьми?

В глазах то кружится, то проясняется. Прячу кольцо и выбираюсь в коридор.

Увы, никого из слуг не видно – на дворе глухая ночь. Кого будить, где искать? Лучше сразу главного поднять!

Заваливаюсь в кабинет, с грохотом повисая на двери, и нахожу Хагана там, где он жил последнюю неделю – на диване. Даже не шевелится.

Видимо, слуги врали, когда шептались о том, что генерала в последнее время почти не спит и вечно злой бродит по ночам. Спит! Как мёртвый спит!

А может... Боги!

Хочу позвать, но голос пропадает. Еле как дохожу, тяну руку, а Хаган как схватит за запястье. Охаю от неожиданности, зато сознание проясняется. Но всего лишь на миг, а вот тело начинает пылать больше. Сердце колотится, как бешеное! Что за дела?

Секунда – и Хаган притягивает меня к себе, заставляя упереться локтями в его обнаженную грудь. Застываю в нескольких сантиметров от тёмных глаз, смотрящих на меня и только на меня. Странно смотрящих…

Сознание снова мутнеет, а Хаган в эту самую секунду меняет нас местами: теперь он нависает надо мной, обжигая жаром мощного тела, а я будто опьяневшая не могу сказать и слова.

Да и не успела бы, ведь мой враг, видимо, сошёл с ума!

Хаган наклоняется ещё и еще, и... впивается в мои губы поцелуем. Жадно, дерзко, так, что жара в груди становится все больше. Мысли ускользают, а Хаган не намерен на этом останавливаться...

Глава 13. Персональное проклятие

Хаган Шэр:

Толкаю дверь в спальню и тут же застываю, потому что на меня в прямом смысле запрыгивает полуголая девица. И не просто девица, а Лира, собственной персоной. Её тонкие руки обвивают напряжённые плечи, а голые ноги скрещиваются за моей поясницей, и эти самые ноги, точнее, упругие бёдра я инстинктивно ловлю…

Чувствую жар её тела. Чувствую даже то, как бешено грохочет её сердце, а грудь, едва прикрытая полотенцем… Что за?!

Смаргиваю, так как на секунду кажется, что меня оглушило разрывом чёрного боевого плетения, а это какой-то предсмертный мираж. Неправильный мираж, слишком настоящий и... пробуждающий первобытные инстинкты.

Тьма!

Перевожу взгляд на лицо сдуревшей девицы. Час назад она из себя испуганную недотрогу корчила, а сейчас её гибкости даже “королева” Дома Роз позавидует.

Лира вздрагивает, поймав мой взгляд, и тут же отпускает руки. Едва не летит на пол. Ловлю, ставлю её на ноги, а их жар до сих ощущается там, где не надо… – и всё на рефлексах. Да эта женщина меня уже выдрессировала своими выкрутасами?

Что с ней не так?

Ещё недавно она смотрела на меня, как последнего тирана, едва я сказал, что жить будем в одной комнате, а теперь это?

Смотрю на эту женщину, практически обнажённую и даже не думающую прикрыться, и злюсь. На себя злюсь, не на неё.