— Спасибо, Сью. — Я с трудом дожевала кусок, — Больше не хочу.

Он хмуро покачал головой. — Ладно, отдыхай. Завтра рано вставать.

— Постараюсь выспаться получше! — С издевкой буркнула я, устраиваясь на твердом полу и закрывая глаза.

Деревянные половицы поскрипели еще несколько секунд под ногами Сью, потом я услышала его удаляющиеся шаги. Все звуки затихли, и меня наконец-то окутала блаженная тишина. Вдали шелестели слабые голоса непенов, до которых мне сейчас не было никакого дела. Я слишком устала.

Глава 21

Утро не принесло ни радости, ни облегчения моему измученному телу. Я с трудом открыла глаза, медленно села и пригладила руками всколоченные волосы. Желание привести себя в порядок и полная невозможность сделать это окончательно испортили и без того плохое настроение. Голоса солдат доносились в открытое окно. Они уже проснулись, сейчас придут за мной.

Я не ошиблась. С тихим скрипом открылась входная дверь и раздался громкий голос сержанта, заставивший меня съежиться от неприязни.

— Эй! Где ты там? — Громко крикнул он. — Выходи!

Я медленно поплелась к двери, борясь с головокружением и слабостью. Начинался новый день. Его нужно пережить, как и предыдущий.

— Посмотри мне в глаза! — Приказал Зип, когда я вышла наружу, зажмурившись от слепящего солнца.

Я одарила его самым злобным взглядом, на какой была способна. Он недовольно поморщился.

— Пошли! — Сержант резко развернулся и быстрыми шагами направился в сторону стоянки к ожидающим нас грузовикам. Я поплелась следом, тяжело дыша и спотыкаясь на каждом шагу. Ноги никак не хотели передвигать внезапно ставшее неподъемным тело. Черт! Я устала. Когда же это закончится?

— Скоро! — гнусно хихикнул голос в моей голове, — Когда твои глаза побелеют…

Я невольно содрогнулась, вспомнив лицо существа, напавшего на меня возле отеля. Нет! Не хочу стать такой. Мне плохо, но я пока человек. Пусть ненадолго, но это все, что у меня осталось.

— Садись в машину! — злобно скомандовал сержант, буравя меня взглядом.

Я кивнула, и с трудом взобралась в уже нагретую солнцем металлическую кабину. Как знать, возможно, что это моя последняя вылазка. После нападения непена прошло уже двое суток. Я не умерла, как ожидалось, но настолько обессилела, что казалось невероятным прожить в таком темпе еще несколько дней.

— Привет! — Тихо произнес Кайл. — Ты как? Нормально?

— Привет. — Ответила я, с трудом восстанавливая дыхание. — Справлюсь.

Подождав, пока в кузов погрузятся все солдаты, сержант втиснулся в кабину, захлопнул дверь и недовольно сморщил нос.

— Фу! — Брезгливо прорычал он, бросая на меня злобные взгляды, — Ну и вонь…

Я пожала плечами и отвернулась. Да, мое тело не источало запах роз. А что он хотел? Мне было негде мыться. Я жила в грязном ангаре и спала на таком же грязном полу. А днем приходилось жарится вместе со всеми в кабине грузовика.

— Говори, куда ехать? — Отрывисто спросил Зип, стараясь отодвинуться от меня как можно дальше, и буквально влипая в дверь. Я внутренне хихикнула, видя его тщетные попытки.

— Будет лучше, если мы останемся здесь, — спокойно произнесла я,

Он молча смотрел на меня, и было заметно, как в его голубых глазах постепенно разливается и вспенивается ярость. Кайл, сидящий рядом со мной сжался и замер. Он знал характер своего сержанта гораздо лучше, чем я.

— Что ты хочешь сказать? — Прошипел Зип, не сводя злобного взгляда с моего лица.

— Я хочу сказать, что непенов нет рядом. И мы, так же как и вчера, никого не встретим, — спокойно ответила я, с трудом выдерживая его взгляд.

Его рука дернулась к пистолету, висящему на ремне, и я замерла. Прохладный металл прижался к моему виску.

— Эй, Зип! — Воскликнул Кайл, словно очнувшись от оцепенения, — Не надо!

— Зачем нужен шпион, который не чувствует непенов? — Злобно процедил сержант.

Я с трудом проглотила ком, застрявший в горле.

— Я их чувствую, правда… Только их действительно нет рядом.

— У нас не прошло еще ни единого дня без выстрелов. В этой чертовой пустыне настоящий рассадник этих тварей, а ты хочешь мне сказать, что все они вдруг внезапно испарились???

Я промолчала, потупив взгляд. Мне было нечего ему ответить.

— Поехали, Зип! — Тихо произнес Кайл, — Поищем. Посмотрим. Может быть, кто-нибудь попадется на пути.

Сержант хмуро кивнул, убрал пистолет и откинулся на спинку кресла. Машина медленно тронулась с места и выехала за периметр базы. Я перевела дыхание. Вот черт! С ним вообще невозможно разговаривать. Что за человек такой? Сразу все воспринимает в штыки и хватается за оружие.

Мы колесили по пустыне целый день, оставляя позади километры дорог, ровные плато и пыльные пустоши. Песок шуршал под колесами, убаюкивал и расслаблял. Монотонный пейзаж примелькался, уже не вызывая любопытства или раздражения. Я потерялась в пространстве и времени, не понимая, проезжали мы здесь раньше или нет.

Зип молчал, время от времени бросая на меня взгляды, не предвещающие ничего хорошего. Я закрыла глаза и попыталась не думать о нем. Пусть злится. Что я могла поделать, если непены и вправду разбежались в разные стороны? Я конечно, новичок в шпионском деле, но сейчас ошибки быть не могло.

Глава 22

Еще несколько дней прошли в таком же режиме. Утром мы садились в машину, весь день бесцельно колесили по пустыне, изнемогая от жары, а вечером возвращались на базу. С каждым днем сержант становился все более мрачным, бросая исподлобья злобные взгляды, от которых хотелось куда-нибудь спрятаться. Непенов не было. Они притихли, словно выжидая чего-то, и лишь изредка обменивались мыслями, не несущими никакой информации. Нападения прекратились. Странно. Необъяснимо. Непены чего-то ждали. Терпеливо, безропотно. Чего? Зачем? Что они замышляют? Я пока не понимала.

Солдаты переглядывались между собой, видимо не понимая, что происходит. А я боялась только одного — Зип решит, будто я никуда не годный шпион, и придет ночью в мой ангар с заряженным пистолетом.

Поздно вечером, когда все расходились спать, меня навещал мой новый приятель — Сью. Садился в угол, не обращая внимания на пыль, хлопьями лежащую на полу, и рассказывал последние новости, не забыв при этом принести мне что-нибудь поесть.

Я не превращалась в непена, но чувствовала себя хуже с каждым днем. Все тяжелее становилось просыпаться по утрам и целый день жариться в металлической коробке, именуемой кабиной автомобиля.

Сказывался недостаток еды, воды и отсутствие лекарств. Моя рука была перевязана грязным бинтом, намертво присохшим к руке. Я боялась снять его и осмотреть рану, справедливо полагая, что там нет ничего хорошего. Место укуса ныло и пульсировало. Тело постоянно трясло мелкой дрожью, даже на солнцепеке. Я уже не обращала внимания ни на что, находясь, словно в полусне.

У Сью не получилось достать мне каких-либо лекарств, и стало ясно, что дело плохо.

***

— Завтра будет неделя, как ты здесь, — сказал он однажды вечером, — Привыкла к солдатской жизни?

— Издеваешься? — В тон ему проворчала я, через силу заставив себя проглотить что-то из еды, принесенной им и сворачиваясь клубочком на полу, — Я ведь не на курорте! И если честно, то я боюсь.

— Верю. — Он вздохнул, неподвижно глядя в темноту ангара, — Все боялись… Но ты не превращаешься. И не умираешь. Это странно.

— Ты же сам говорил, что это случится через две недели, — шепотом возразила я, пытаясь справится с дрожью.

— Так и есть, — вздохнув согласился он.

— Скоро все закончится, — тихо произнесла я, стуча зубами, — Я это чувствую. Пусть сержант порадуется.

Сью тихо хмыкнул.

— Чему тут радоваться? — Проворчал он, — Ведь еще одним человеком в этом мире станет меньше…

Он еще что-то говорил, но я его уже не слышала, потихоньку проваливаясь в черный тягучий сон.

***