— Бери, сколько нужно.
На лице Акселя проступило нечто похожее на стыд, когда он уставился на бутылку:
— Вы только что сражались. Вам нужно пополнить запасы.
— Через два дня у нас будет пополнение. Я обойдусь, — ответил Лука.
После долгой паузы Аксель покачал головой, отодвигая бутылку обратно к Луке:
— Если эти двое загадочных гостей появятся, вам понадобятся полные резервы. Я в порядке.
Тесса наконец поняла, что они обсуждают кровь фейри, но зачем Акселю она нужна, если он не сражался прошлой ночью? Его запасы должны быть полны.
Но ее магия внезапно вздрогнула, и Тесса едва не выронила бокал. Внимание Теона тут же переключилось на нее:
— Что случилось?
Но она уже чувствовала это раньше. Острое любопытство. Жажда большего. Узнавание чего-то глубоко знакомого.
— Она здесь, — просто сказала Тесса.
— Кто здесь? — спросил Теон.
— Женщина с прошлой ночи.
Лука мгновенно насторожился, а Аксель вскочил и в следующее мгновение уже выбежал из кухни. Тесса предположила, что он пошел к Кате.
— Почему ты так думаешь? — осторожно спросил Теон.
Тесса пожала плечами:
— Моя магия чувствует ее.
— Это не… — начал Теон, но затем повернулся к Луке. — Ты чувствовал их у ограждений с защитными чарами?
Лука покачал головой и уже шагал к прихожей. Теон последовал за ним, а Тесса шла следом. После целого дня, проведенного взаперти, короткая прогулка была бы кстати, но теперь этого не случится. Через несколько секунд раздался стук, и Лука распахнул дверь.
— Смотри! — воскликнула серебристоволосая женщина. — Он выглядит в точности как он.
Мужчина, которого они видели прошлой ночью, потирал бровь:
— Не время, Скарлетт.
— Но ты видишь это, да?
Мужчина вздохнул, на его лице появилась извиняющаяся улыбка, когда он перевел взгляд с Луки на Теона:
— Сейчас подходящее время? Мы не видели, чтобы кто-то входил или выходил последние несколько часов.
— Откуда ты можешь это знать? — потребовал ответа Теон. — И как вы прошли через наши защитные чары?
Хитрая усмешка искривила губы женщины, явно еще больше насторожив Луку, который встал перед Теоном.
Женщина лишь рассмеялась.
— Теперь вы должны пригласить нас внутрь, — сказала она, указывая вглубь особняка. Ее серебряные глаза встретились с глазами Тессы, которая выглядывала из-за спины Теона. — Это семейное дело.
После напряженной паузы Теон произнес:
— Пусть войдут, Лука. Это давно уже должно было произойти.
Теон повернулся, положив руку на поясницу Тессы, направляя ее в гостиную, но когда она оглянулась через плечо, то женщина подмигнула ей.
Кэт тут же вскочила на ноги, когда они вошли, и Тесса не могла ее осуждать. Старые привычки умирают тяжело, а когда эти привычки могут спасти тебя от любого наказания, ты никогда не позволишь им умереть. Но Аксель небрежно встал перед ней так же, как Теон и Лука перед Тессой.
— Итак, — начала женщина, обводя взглядом комнату, словно отмечая все возможные выходы. — Нам нужно беспокоиться о том, что нас могут подслушать?
— Обычно я бы сказал нет, но учитывая, что вы только что прошли через наши чары без проблем, я не могу быть уверен, — сухо ответил Теон.
Она пренебрежительно взмахнула рукой:
— Никто другой так не может.
— Простите, но я не склонен тебе верить после того, как ты напала на моего Источника прошлой ночью.
Она взглянула на мужчину:
— Я думала, ты сказал ему, что я не причиняла ей вреда.
Он вздохнул:
— Я говорил, любимая.
Она повернулась к Теону, глядя на него выжидающе, словно ждала каких-то объяснений. Словно он был обязан ей объясниться.
Словно он подчинялся ей.
Тесса сдержала смешок. Она понятия не имела, кто эта женщина. Но то, как она действовала на нервы Теону, слегка ее забавляло.
— Возможно, представление друг другу снимет часть напряжения, — вмешался мужчина. — Я — Сорин Адитья7. Это моя жена, Скарлетт Сутара Адитья8.
Скарлетт принялась расхаживать по комнате, разглядывая разные предметы. Лука, похоже, решил, что она представляет наибольшую угрозу и встал между ней и остальными. Теон же не сводил взгляда с Сорина. Лука не ошибался. Тесса ощущала магию обоих, и хотя Сорин был действительно могущественен, Скарлетт превосходила его.
— Из какого вы королевства? — резко спросил Теон.
Скарлетт обернулась через плечо, слегка нахмурившись:
— Невежливо не представиться самому. Ты ведь принц или что-то в этом роде?
Тесса почувствовала раздражение Теона через связь и откинулась на спинку кресла, потягивая вино.
— Я — Теон Сент-Оркас, — процедил он сквозь зубы. — Наследник Ариуса.
Скарлетт лишь негромко хмыкнула, изучая лампу.
— Аксель Сент-Оркас, мой брат, — продолжил Теон, и Тесса уловила в его голосе досаду.
Указав на Луку, добавил:
— Лука Морс.
— Морс? — повторила Скарлетт, наконец оторвавшись от лампы, которая, похоже, ее заворожила. — Интересно.
— Почему это интересно? — спросил Аксель.
Она пожала плечами:
— Я ожидала другую фамилию. Он же Хранитель?
— Да, он мой Хранитель, — ответил Теон.
— Он твой… — она замолчала, на миг сморщив нос. — Интересно.
— Откуда ты знаешь, что он мой Хранитель?
— Я не знала, что он твой Хранитель, — ответила она, беря пульт от телевизора над камином. — Но догадалась по этой раздражающей сверхзаботе. У меня тоже есть такой.
На этот раз Тесса не сдержала смешка, и Теон с Лукой оба обернулись к ней, бросив сердитые взгляды. Она лишь пожала плечами и сделала еще глоток вина.
— Если у тебя есть Хранитель, где он? — спросил Аксель. — Эти двое едва могут сходить в туалет друг без друга.
— Блядь, Аксель, — пробурчал Теон.
— Мой Хранитель остался. Устроил из-за этого целую сцену. Но если бы я взяла его с собой, пришлось бы тащить и Сайруса9. Получился бы хаос. Но Сайрус устроил еще большую сцену из-за того, что остался, — ответила Скарлетт.
— Сайрус — твой Хранитель? — спросил Теон.
— Нет. Мой Хранитель — Кассиус10. Сайрус его… пара? Муж? Не знаю, как вы это здесь называете, — ответила она. — Может, закончим с представлениями?
— Мы уже закончили, — сказал Теон, но, судя по лицу Скарлетт, это было не то, что следовало сказать.
Ее приветливое выражение мгновенно исчезло, сменившись чем-то призрачным.
— Понятно. И ты принц Ариуса или как там тебя? — спросила Скарлетт, и ее тон заставил всех мужчин напрячься. Даже Тесса невольно выпрямилась.
— Наследник Ариуса, — процедил Теон. — Я стану Лордом королевства Ариуса.
Уголок губ Скарлетт приподнялся в усмешке:
— Слышишь, Сорин? Он станет Лордом королевства Ариуса.
— Слышу, Скарлетт, — ответил Сорин, его золотые глаза настороженно следили за всеми. — Высокомерие вполне соответствует потомку Ариуса.
Скарлетт бросила на мужа неодобрительный взгляд, а Сорин фыркнул от смеха, словно она сказала что-то, понятное лишь ему.
— Ты так и не сказала, из какого королевства, — вмешался Лука.
Скарлетт полностью проигнорировала его и с показным интересом заглянула за его спину, встретившись взглядом с Тессой:
— Сначала я подумала, что они просто защищают женщин в комнате, но, видимо, мужчины здесь просто придурки. Я — Скарлетт. Прости, что мы встретились вчера при таких неприятных обстоятельствах. Надеюсь, ты чувствуешь себя чуть более уравновешенной?
Тесса взглянула на Теона, прикусив губу, потому что она не была уверена, стоит ли отвечать или молчать. Тон Скарлетт снова стал ледяным, и Тесса готова была поклясться, что температура в комнате упала, когда та спросила:
— Она твой Источник?
— Да, и ты разговариваешь с ней без разрешения, что дает основания для немедленного задержания, — жестко ответил Теон.
Скарлетт одарила его притворно-ласковой улыбкой, затем переключила внимание на Акселя и Катю:
— А она твоя… — она склонила голову, и серебряная коса скользнула по плечу. — Сорин?