Её можно было разбудить, и тогда воин на краткое время обретал силу своего древнего предка. Не всю силу, разумеется. Многое зависело и от того, насколько силён был сам демон, которому принадлежала кровь, и насколько качественной была пилюля. Очевидно у лысого мужчины пилюля была самая поганая, да и демон он был такой, слабенький. Он был бык, но далеко не Нюмован (1). Его силы после того, как он съел пилюлю, едва ли были как у воина на стадии Первой Руны.
Немного, но для нынешнего Фан Линя даже такой враг был чрезвычайно опасен. «Бык» рванул на него и за пару секунд махнул через несколько метров. Фан Линь едва успел швырнуть своё тело в сторону и свалился на землю. Мужчина немедленно вскочил на ноги, но бык уже бежал на него, сверкая своими рогами. Фан Линь едва успел схватиться за них руками, как его ноги оторвало от земли. Фан Линь пронёсся по воздуху, сжимая рога. Его спина врезалась в стальную пластину
Бык пригвоздил мужчину к машине, и с такой силой, что оставил на кузове грузовика вмятину. Мужчина попытался врезать ногой в грудь полудемона, но тот удара даже не заметил. Он смотрел на мужчину своими яростными, тёмными, жадными на кровь звериными глазами…
(1) Или же «牛魔王», мифический демон, огромный белый бык.
27. Везение
Полудемон был немногим сильнее того мальчишки, мечника, которого Фан Линь ослепил во время потасовки в борделе, и который сам не смог нанести ему ни одной раны. Ну, по крайне мере пока бой был честным. Поэтому можно было подумать, что у Фан Линя было преимущество, и что скорее всего победа снова будет за ним, однако на самом деле всё было немного иначе. Во-первых, потому что тот парень был довольно туповат, даже для мечника. Сражался он из рук вон плохо, опыта у него не было никакого, да в добавок ещё в самом начале боя Фан Линь вывел его из себя; если бы даже с учётом всех этих факторов мужчина не смог победить, ему в пору было бы искать ближайшую дверную ручку, чтобы на ней повеситься.
Сейчас же условия были не столь благоприятными. Демон хоть и был зол, даже безумно, его ярость была не человеческой, а именно животной. Животные сражаются не головой, для них самое важное — инстинкты, и бешенство только прибавляет им запала.
Кроме того, демоны физически очень сильны и особенно способны в ближнем бою; они обладают страшной взрывной мощью. У Фан Линя онемела спина, когда монстр вдавил его в машину. Мужчина кое-как, с трудом, удерживал его за рога, но зверь продолжал прижимать его, словно пытаясь раздавить мужчину в лепёшку.
А случиться это должно было довольно скоро: Фан Линь ощущал, как гнётся его спина, и как вибрируют все косточки его позвоночника. Мужчина взглянул за спину быка, на остальных людей, но те стояли как вкопанные и с ужасом смотрели на монстра. И точно также как они захлопали, сперва один, потом второй, теперь один из нелегалов первым шагнул назад. Потом ещё, а потом он повернулся и бросился бежать со всех ног. Сработала цепная реакция, и вот уже все люди бросились наутёк, не оборачиваясь и даже не думая помогать. Фан Линь бы прыснул, да только зубы его скрежетали от страшного давления.
Все сбежали; осталась одна девочка в помятой и когда-то белой блузке, с грязными волосами, похожими на водоросли, и в чёрной высокой юбке.
— Мастер! — вскрикнула Мая и побежала на быка. Она остановилась у него за спиной и резко стащила свой браслет, который сразу выпрямился в чёрный как смоль меч.
Затем девочка продемонстрировала удивительно отточенную технику: она расставила ножки, чуть шире плеч, и выставила меч перед собой, сжимая рукоятку обеими руками, лезвием вперёд и немного кверху. Мая сделала всё настолько технично, что Фан Линь был уверен, если он сейчас измеряет угол её меча, он будет без малейшего отклонения ровно столько градусов, сколько было указано в том руководстве, которое она читала не раз, и видимо, даже не десять раз.
Мая всё сделала правильно. Она приготовилась.
И застыла.
Встала как вкопанная.
Огоньки в глазах девочки, сиявшие так ярко ещё мгновение назад, вдруг застыли и стали плоскими; её глазки сделались стеклянными.
Мая смотрела на огромную мускулистую спину лысого мужчины и не могла пошевелиться; казалось даже, что если просто потянуть пальцем за меч в её руках, его можно совершено просто вырвать, как тогда, ночью в подворотне борделя. Фан Линь нахмурился: он понял, здесь что-то было не так, а потом его размышления прервал железный треск, и мужчину ещё сильнее вдавило в металлическую пластину. Его кости захрустели. Кровь брызнула ему в горло и на зубы.
Фан Линь пытался что-нибудь придумать; руки его были заняты, он никак не мог взять пилюли Сансары. Да и к тому же они были обыкновенно у девочки, а она явно сейчас его не услышит, даже если он заорёт на неё во всё горло. Но что ещё ему оставалось? В прошлый раз его спасла Императрица Ледяных Гу; больше она спасать его не могла, по крайней мере по её собственным словам. Верить ей было глупо, но ещё дурнее было бы на неё полагаться. Мужчина думал, упорно, каждый раз с ненавистью возвращаясь к мыслям о собственной слабости, забывая в порыве гнева даже боль, как вдруг откуда-то сверху, сквозь шум стали и грохот его собственного сердца в ушах, до Фан Линя донёсся выкрик:
— Айда!
Потом хлопки голых стоп о железо, снова крик, и вдруг что-то шугануло сбоку. Это нечто едва устояло на кривых ногах, закашляло и оказалось вдруг тем самым стариком, по имени Лань, которые во время перелёта насиловал цитру, а потом первый и единственный бросился разгребать мусор; сейчас же старик был с оголённым худощавым торсом, в одних только шортах, босой, и с длинным чёрным копьём в руках. Он поднял крик и вонзил копьё демону в бок.
«Бык» вздрогнул, вскинул свою рогатую голову и заревел. Фан Линь же свалился на ноги, и ему очень захотелось свалиться потом ещё и на землю, и прилечь, но мужчина выдержал соблазн; он сжал свои ладони, как будто в буддистской молитве, и ударил выпадом кончиками пальцев прямо в трахею демона. Та углубилась в его горло, бык закачался и закашлял, широко открывая рот и брызгая слюной. Фан Линь же схватился за копьё, вырвал его из дряхлых рук старика, поднял и просунул прямо в открытую пасть демона остриём вниз.
Но демона убить было непросто: даже после всего этого рогатый лысый мужчина не упал, продолжая стоять и только немного покачиваясь. Тогда Фан Линь взялся за копьё обеими руками и надавил на него. Он запихал его ещё глубже, а потом ещё, пока из глотки монстра не стала заметна только небольшая чёрная палочка, и сзади у него, примерно в районе копчика, не показался острый чёрный хвост.
Из горла монстра стал исходить гортанный шум. Сработал глотательный рефлекс, и он силился заглотить копьё.
Фан Лин, наблюдая за этим, вдруг придумал одну пошлую шутку; мужчина открыл было рот, но потом снова сомкнул свои тонкие губы и решил припасти её на случай, когда рядом не будет несовершеннолетних.
— Фух… — выдохнул Фан Линь и взглянул на старика. Тот нагнулся, опираясь руками на колени, и едва справлялся с тяжёлой и хриплой отдышкой. Фан Линь посмотрел на его усталое, дрожащее старое тело, а потом как будто вспомнил про своё собственное, закачался и упал в углубление, сделанное своей же спиной в железном кузове. Примерно с минуту, или дольше, он и старик просто кряхтели; когда же Фан Линь наконец отдышался, он сказал:
— Спасибо… Старик.
— Вам… Вам спасибо, о-ох… вы меня спасли… Я благодарю вас от всего сердца и отныне вечный ваш должник! — вдруг заявил Лань, выпрямился и снова согнул свою спину в вычурно-официальном поклоне. Фан Линь почувствовал было раздражение, но вдруг то ли по низкому изгибу старой спины, то ли ещё по чему, понял, что старик-то на самом деле был искренним. Он, в отличие от всех, кто сбежал, благодарил его искренне.
— …Я припомню должок, — сказал ему мужчина.
Лань улыбнулся и начал выпрямлять спину, как вдруг схватился за бок и заныл; его лицо приняло такое выражение, как будто он испытывает страшные муки. В себя он пришёл только почти минуту спустя, медленно отпуская свой бок: