Когда солнце уже совершенно не давало мне спать, хоть Налиш и прикрывал меня от него своим могучим телом, я открыла глаза. И мне сразу же вручили что-то наподобие термоска с чаем и большущий бутерброд, который я вряд ли осилила бы сама. Потому, уверенно скормив половину своему нагу, я сыто потянулась на свернутых кольцах хвоста Налиша, которые оказались удобным таким себе матрасиком, и принялась рассматривать окружающих.

Вокруг нас ехало много нагов, и все они, смотря на меня, белозубо улыбались, показывая свою радость, от моего такого тесного соседства с их принцем. Я посильнее прижалась к торсу Налиша и даже обняла его за талию.

– Нам долго еще ехать? – со сна голос немного хрипел, и я еще раз сладко зевнула.

– Меньше часа, – наг был таким счастливым и довольным, что, казалось, сиял не хуже лампочки. – Если ты сядешь повыше и посмотришь туда, то сможешь увидеть замок.

Я приподнялась повыше и действительно увидела его – он был как оазис чистейшего источника, вокруг него блестело множество водопадов с прозрачной водой, а сам замок утопал в зелени.

– Он сказочный, – выдохнула я. – А мы точно успеем?

Я сурово покосилась на солнце, которое, как мне казалось, уже было довольно-таки высоко.

– Обычно все церемонии проводят, когда солнце в зените, чтобы дать возможность всем желающим подданным, даже из самых дальних уголков, приехать. Но сейчас мы ни в чем не уверены. Все, что происходит вокруг, очень странное, и мы не до конца понимаем мотивы Сульгенэля.

– Может, я не его истинная, вот он и сделал более приемлемый для себя выбор? – прошептала я.

Налиш же охватил меня кольцом своих рук, а хвост переместил таким образом, чтобы я со всех сторон была словно подушками обложена.

– Он в Шелине не успел к тебе подойти: ты тогда упала в обморок, и твои мужья тебя унесли. Но он был там после нашей с барсами… – тут он запнулся, – …нашего спора, после того, как ты исчезла. Тогда он очень помог, сам, без чей-либо просьбы. Да и свою личную охрану он отдал, чтобы тебя нашли, а потом берегли. Я не думаю, что он мог вот так просто выбрать другую.

– Спасибо за эти слова, Налиш, – я прижалась щекой к его груди.

– Мари, – осторожно начал он. – А ты уже не боишься наших хвостов?

Он говорил медленно, выделяя каждое слово, а сердце у него застучало как бешеное.

– Наверное, нет, – честно прислушалась я к себе.

– А можно я тебя обниму… – он опять запнулся, – …им?

Я опять задумалась, но, наверное, интерес стал очень явным, потому как глаза мои загорелись, и Налиш, заглядывая в мое лицо, заулыбался.

– Только если я скажу отпустить меня, ты сразу отпустишь, – быстро добавила я, уже видя, как очень длинный хвост Налиша, не раскручивая тех колец, на которых я сидела, а появляющимися все новыми и новыми начинает осторожно и медленно меня обвивать, словно куколку бабочки.

– Хорошо, Мари, – прошипел Налиш, приподнимая мой подбородок и прикасаясь своими губами к моим.

Это похлеще гипноза, это словно наркотик. Меня окутывала его теплота, а губы все глубже захватывали в свой плен.

Стонала я или нет, я не знаю, все мои эмоции пил мой упоительный змей. Он рисовал известные только ему узоры у меня во рту, без конца поглаживая и посасывая сами губки. Мой мозг затуманился полностью, я уже не могла себя контролировать, желая перейти на более серьезный этап наших отношений. Но Налиш все же держал себя в руках и, отстраняясь, стал раскручивать свои кольца, возвращая все на место, а меня просто обнял, прижимая сильнее к себе.

И только бешено бьющееся сердце выдавало, чего ему стоило едва не потерянное самообладание. А у меня проскочила шальная мысль: что же будет, когда он отпустит себя и ему не придется сдерживаться? Подумав еще, захотела спросить у него, как они все же размножаются, потому как того самого бугорка я так и не ощутила. Но потом, чуть не умерев со стыда, пришла к решению, что пусть это будет сюрпризом.

Идя уже по самому дворцу, я не переставала восхищаться сочетанием труда этих эльфов и природы. Они так тонко подмечали все прелести той или другой стороны, что хотелось остановиться и более детально все рассмотреть. Но мы торопились. Меня окружали со всех сторон мужья и мои наги, все остальные рассредоточились по замку.

Эриниэль, успокоив взволнованных слуг, сразу же произвел зачистку, но нам никто не сопротивлялся, и мы беспрепятственно шли к тронному залу.

Толпа оказалась неимоверной, такого количества я даже не видела на церемонии у нагов. А тут как будто не пригласили всех, а под страхом и риском согнали. Когда все расступились перед нами, освобождая место к трону, то новоиспеченные муж и жена уже застыли в закрепляющем поцелуе, подтверждая свой брак.

На эльфе был длинный праздничный костюм с серебряными узорами, его длинные волосы спускались почти до поясницы и сейчас были украшены неимоверно красивым венцом. На платье невесты, кроме идентичного узора, были еще вышиты и золотые рисунки, словно цветы, случайно распустившиеся на этой красоте. Ее венец отличался и формой, и размером, но был не менее прекрасным.

– Дорогие мои! –воскликнула она, отрываясь от губ мужа. – Как замечательно, что вы все смогли посетить мою свадьбу.

И, поворачиваясь к безразличному эльфу, добавила:

– Правда, муж мой, мы рады?

Ее улыбка сверкала не хуже, чем драгоценные камни на ее шее.

– Правда, – ответил эльф. Он не пытался улыбаться, а безразлично рассматривал новых гостей.

Казалось, что ему ни до кого нет дела, скучно и хочется, чтобы все быстрее закончилось. Он хоть и видел нас всех, но смотрел сквозь нас, отчего захотелось даже помахать рукой и сообщить, где именно мы стоим, чтобы он наконец-таки обратил на нас внимание.

– Как это понимать, король эльфов Сульгенэль Лавридани? – процедил сквозь зубы взбешенный Фарго.

– Что именно я должен объяснить? – его безразличный взгляд схлестнулся с горящими глазами Фарго.

– Нападение на правителей дружественных вам краев.

– А каком нападении вы говорите? – без интереса смотрел эльф, словно и не чувствуя никакого страха перед драконом, который уже вовсю закипал.

– О той ловушки, что организовали ваши эльфы у арки перехода по вашему приказу!

– Моему? – еще более недоуменно спросил король эльфов.

Я видела, как злился Фарго, как злились все мои мужья и нареченные. Но вот то, что с каждой минутой весь замок начинал дрожать, словно стены больше боялись дракона, чем их неразумный хозяин, я тоже чувствовала.

Эльф погрузился в задумчивость и даже немного отошел от жены, но та тут же к нему подскочила и вцепилась в руку, прячась за его спину.

– Давайте не будем сегодня говорить о глупостях! – каким-то фальцетом пропищала Милиса. – Сегодня у меня такой праздник! Я так счастлива! Вы не должны его портить женщине, тем более такой счастливице, как я.

Фарго замолчал, хоть и собирался что-то сказать, он лишь прищурился и одним знаком притушил все голоса в зале.

– Я считаю, что гости достаточно увидели и могут быть свободны! – жестко произнес Фарго.

– Но это как же! Я же еще не танцевала свой первый танец! Это мой замок и мои гости, вы не имеете права!

Но гости не слушали, они быстро растворялись на выходе и спешили с максимальной скоростью покинуть этот праздник.

– Сульгенэль, – Милиса ударила по плечу своего мужа. – Ну скажи же что-то! Это мой день, мой! Я стала королевой, я хочу праздника!

– Праздника? – задумчиво посмотрел на жену новоиспеченный муж.

– Позвольте полюбопытствовать? – не стал злить расстроенную женщину Махит. – Почему вы считаете себя королевой, если ею может стать лишь истинная пара сильной крови?

– А она у меня есть! Вот, смотрите все! – она разорвала на эльфе рукав и закатала одежду по локоть.

По всему запястью эльфа, до самого локтя, шел зелено-серебряный узор, который и подтверждал его истинность с эльфийкой. Я точно это знала, потому как на моих мужьях-драконах красовались такие же, совпадая по цвету с моими.