— Но это отнюдь не значит, что я готов провести в Пещеры Мертвый лес! — возмущенно выпалил Гивр-ямм. — А мне кажется, именно это вы и затеяли! — И, гневно сверкая очками, он сам попытался нависнуть над Муравьиным Гадом.

— Ну хватит! У нас ведь и правда дело жизни и смерти… Вашей жизни и вашей смерти, Гивр-ямм! Вашей и вашего брата! — заорал Гад. — Или вы сейчас же откроете путь войску Прикованного, или…

— Или что? — бесстрашно вытянулся в струнку Гивр-ямм и уставился Муравьиному Гаду глаза в глаза.

— Татльзвум Ка Рийо… — бесцветным голосом сказал Муравьиный Гад, — крылатый госсссподин наш огненный… Никто, кроме вассс, не сможет справиться с этим… Наши ничтожные жизни в ваших когтях…

Ирка почувствовала, как рука на ее плече начала стремительно остывать — у Тата буквально холодели руки. Он величественно выпрямился, только в глазах его стояла паника. Ирка еще не понимала, что происходит… но попыталась схватить Тата за руку:

— Не делай этого! Я не знаю, чего он от тебя хочет, только не делай! Он тебя обманывает, он специально, он…

— Девка защищает вашего подлого водного брата! — завопил Муравьиный Гад. — Того, кто не допустил вас на танец драконов, из-за кого вы можете потерять единение со стихией — а ведь следующий танец только через год!

— Замолкни! — рявкнул на Ирку Тат. — Это Айтвараса твоего все обманывают — и ты тоже! А меня никто не смеет обмануть! Слышала? Их жизни в моих когтях! Держите ее крепко! — снова будто куклу швыряя Ирку Муравьиному Гаду, рыкнул он. — А ты стой, где стоишь! — Его заострившийся коготь вытянулся навстречу серокожему. — Твой хозяин получит свой сосуд не раньше, чем исполнит договор! — И неспешно, потирая ладонь о ладонь, он двинулся к Гивр-ямм.

— Что… что вы собираетесь делать? — попытался отползти тот.

Меч, похожий на лепесток огня, возник в руке Тата. Клинок, отливающий багровым, вонзился в хвост Гивр-ямм, пришпиливая того к полу. У рогатого змея вырвался пронзительный вопль, вскрикнула и рванулась Ирка, дернулась Галька, прижимая к себе малышей, пронзительно, будто меч воткнулся в нее, заорала скандальная туристка, и только ее спутница продолжала невозмутимо взирать на корчащегося вокруг клинка змея.

— Что… что вы делаете, что… — снова застонал змей.

— Пока еще ничего. — Тат присел возле него на корточках. — Если, конечно, ты скажешь, как открывать пути… — Он нервно облизнул губы, а голос его звучал чуть ли не умоляюще.

— Молчи, Гивр, молчи! — завопил Сэрвару-ямм. — Раньше не мог язык за клыками держать, так хоть сейчас молчи!

— Крылатый господин, не лучше ли вам заняться обоими братьями, так они быстрее осознают… — почтительно зашипел-заворковал Гад.

— Замолчи! — чуть не взвизгнул Тат, шумно выдохнул… — Будешь открывать? — Он пнул извивающегося змея. Сухо треснула сломанная дужка очков. — Тогда сам виноват! — словно в бреду забормотал Тат, и вокруг его ладоней зыбким маревом затанцевал горячий воздух. Тат протянул ладони к змею…

— Не надо! Мне больно, не надо, нет! — Тело Гивр-ямм, окутанное ореолом дрожащего раскаленного воздуха судорожно вытянулось и скорчилось снова, он забился как на сковородке. Несвязный вопль брата эхом откликнулся на его крик: Сэрвару-ямм извивался в точно таком же облаке раскаленного воздуха, и корчи одного из братьев словно передразнивали мучения другого.

— Тат, прекрати немедленно! Что ты делаешь, не надо! — кричала Ирка.

— Прекрати, прекрати, прекрати! — Зал наполнился криками, Галька попыталась кинуться к змеям, но в пол у самых ее ног ударил огненный шар, бегущая огненная дорожка отгородила кричащих и плачущих змеенышей…

— Ты, дебил малолетний, оставь змейку в покое! — орала скандальная тетка.

— Пусть скажет! Пусть откроет пути! — громче всех, даже заглушая вопли своих жертв, орал Тат.

Ирку стиснуло так, что перед глазами у нее поплыли цветные круги, она поняла, что сейчас просто отключится, и была рада этому — она не могла видеть этот ужас, она чувствовала, что сходит с ума!

— Молчи! — корчась от боли, кричал Сэрвару-ямм. — Молчи, брат, они убьют всех, молчи!

— Я не могу! Брат, я не смогу молчать, бра-а-ат! — пронзительно закричал Гивр-ямм.

— Говори! — монотонно твердил Муравьиный Гад, и его фасеточные глазищи сверкали алым, словно в них отражался струящийся с ладоней Тата жар.

— Я не могу, брат! Мне больно! Помоги мне, брат! — пронзительно закричал несчастный Гивр-ямм.

Сэрвару извернулся. Краткий миг рогатые братья-змеи глядели глаза в глаза… Сэрвару-ямм распахнул пасть… и уже виденный Иркой желтый, похожий на густой гной яд тугим плевком вылетел из его пасти… Гивр-ямм поймал плевок! Близорукие глаза архивариуса вспыхнули сумасшедшей радостью…

— Нет! — Муравьиный Гад заметался, не зная, то ли Ирку держать, то ли змея хватать.

Старый архивариус шумно сглотнул. Тело его судорожно вытянулось и… повисло скомканным чулком. Не прекращая кричать от боли, Сэрвару-ямм захохотал!

— Не вышло! Ничего у вас не вышло!

— Аааашшш! — заорал-зашипел Муравьиный Гад… его хвост слетел с Иркиных плеч, оставляя полузадушенную ведьму, и с силой молота опустился на голову второго брата-ямм. Сэрвару дернулся и затих.

Мертвые братья-змеи лежали рядом — голова к голове, — и пасти обоих растягивала одинаковая усмешка. Усмешка победителей. Между ними неподвижный, точно после взгляда Кокатрикса, замер Тат, не отрывая глаз от собственных ладоней.

Глава 42

Новая битва в старой войне

Табити медленно и плавно скользила по земле между то взлетающими, то приземляющимися драконами. Рядом со своими огромными детьми она сейчас казалась маленькой, и только алое платье и сверкающая тиара из сплетенных змей позволяли им увидеть ее издалека и свернуть в сторону. Встречаться с Матерью-Владычицей детишки не очень-то рвались. Табити криво улыбнулась. Зато живы. Играть то в теннис, то в догонялки с ракетами ей совсем не понравилось, но «змеиный садок» цел, ее малыши целы… Не все. Она проводила взглядом пролетевшего над головой Грэйла Глаурунга. Ее старший вернулся к ней… к ним, но цена даже самой Древней Змее казалась слишком высокой. Пан Лун… Панечка, змеечка маленькая… Не первое дитя, которое она теряет… и не последнее. Счастливы человечки, они могут молить богов за своих детей — а кого молить Табити-Владычице, Предвечной Тиамат? Знает она этих богов, их только попроси, прояви слабость — и детей отберут, и шкуру с хвоста снимут.

Табити неспешно потекла дальше. Владычица никуда не торопится потому, что даже враги подождут Изначальную Змею… а вовсе не потому, что разорвавшиеся ракеты осколками посекли крылья, летать ей фактически не на чем, и даже скрытые, крылья болят зверски, верно говорила Айтварасова ведьма… Еще бы чуть-чуть сам Айтварас опоздал человечьих наемников к делу пристроить — и рваными крыльями она бы не отделалась.

У зеркального занавеса водной преграды не осмеливался задерживаться никто. Только серебристо-стальной дракон сидел на похожей на громадную ладонь смотровой площадке ледяной башни, очертаниями похожей на женскую фигуру. Оглянулся, точно почувствовал ее приближение…

— Вниз, — негромко скомандовал он. Лед протяжно заскрипел, и площадка поехала вниз, будто статуя и впрямь опустила ледяную руку. Табити скользнула к сыну. «А ведь он наверняка знает про крылья», — смущаясь собственной слабости, подумала она. Ледяная площадка снова поползла вверх. Мир позади прозрачной линзы водной преграды казался странным, изломанным. Покрытая золой пустошь перед башней была перекошенной, любой холмик, на котором останавливался взгляд, будто выпячивался, становясь крупнее остальных. Вдалеке, то и дело окутываясь пламенем, мерно дергалась человеческая установка — даже сквозь воду нос улавливал четкий запах огня, металла и чего-то кислого и неживого, чем пахнет только в человеческом мире. Табити невольно передернула плечами — боль в отсутствующих крыльях стала просто нестерпимой. С поднятой над установкой пусковой платформы сорвалась ракета и усвистела в сторону Мертвого леса, сметая первые ряды черных деревьев. Черная пыль взвилась столбом. Установку в Мертвом лесу наемники уничтожили еще полчаса назад. Потом оттуда начала стрелять еще одна — на самом деле их оказалось не три, а четыре — видно, для последней, четвертой, и предназначались попавшиеся Айтварасу наемники. Ринувшийся за ракетой вдогонку здухач опоздал, ракета пробила водную завесу и железной болванкой ухнула у входа в Пещеры, пробив в земле изрядную канаву. Взрыва не было.