Спайк принял часы и равнодушно осмотрел их. Искримаш ожидал увидеть, если не восхищение, то хотя бы радость по поводу столь дорогой вещицы, но этого не было. Спайк посмотрел на них, как на самый обыкновенный предмет. Пусть нужный в обиходе, но всё-таки обыкновенный и ничем не примечательный. Отсюда, Искримаш сделал вывод, что Спайк либо не понимает, что часы дорогие, либо не ценит роскошь вообще.

— Спасибо, — он нацепил часы на руку, — но у меня тоже есть подарок. Только он на проходной. С оружием сюда не пускают.

— Да? — Искримаш расплылся в довольной улыбке, — надеюсь, это не один из тех «стволов» что ты спёр на выходе из клуба?

— Нет, — ответил Спайк, — из тех «стволов» у меня остался только один. А этот пистолет — мой собственный.

— Вот и держи его при себе, — Искримаш сел за стол, — пригодится ещё. Давай, ешь бутерброды.

И налил в рюмку ещё коньяк.

Глава 17

С непривычки, от выпитого, Спайк опьянел. Не то, чтобы сильно, но некоторая неясность в голове появилась. За то время, пока его везли, неясность несколько ослабела и он вышел из машины почти протрезвевший.

Дождь не ослабевал и Спайк не стал играть в конспирацию. Скрывать от Искримаша своё место жительства не имело смысла: Спайк понимал, что утром им всё равно надо будет отдаться в его руки.

— Будь здоров, — сказал он водителю, забирая сумки из машины.

Тот не ответил и даже не кивнул. Едва Спайк закрыл дверцу, он стронулся с места и укатил дальше.

Мирла едва не сбила его с ног. Она обрадовалась появлению Спайка и бросилась ему на шею.

— Спайк, чего так долго? Я думала, ты не придешь… А Аск ушёл.

— Как ушёл? — Спайк поставил сумки на пол и отстранил девушку от себя, — давно?

Она кивнула.

— И ничего не сказал?

— Ничего, — она виновато пожала плечами, — посидел, встал и ушел. Я думала, он скоро вернётся, но он не вернулся.

Спайк пристально посмотрел на неё:

— Ты его ничем не обидела?

— Нет, — она мелко затрясла головой, — я даже не говорила с ним. Зачем он нам нужен? Ушёл и ушёл. Пускай идёт. Без него хорошо.

— Пропадёт он без нас, — Спайк присел и открыл одну из сумок, — держи, — он вытащил одежду, — Искримаш для тебя дал. Правда, мужское, но ты у нас за парня вполне сойдёшь.

— Что я лизбиянка какая?

Спайк посмотрел на неё снизу вверх.

— При чём здесь лизбиянка? В городе ищут парня и девушку, но не трёх парней сразу. Так что, если Искримаш отправит вертолётом трёх парней и об этом кто-то узнает, то никто не обратит на это внимание. Мало ли кого он мог отправить?

— Троих? — Переспросила Мирла, — ты хочешь и Аска взять?

— Да, чёрт возьми! И это не обсуждается!

От его крика Мирла вздрогнула.

— Не кричи, — она чуть не заплакала, — чего кричишь? Бери. Что я против?

— Извини, — смягчаясь, сказал Спайк, — я друзей не бросаю.

— Но где его теперь искать?

— Найдём, — он вынул из сумки пакет с едой и положил на ящик с догорающей свечой, — поешь, а то скоро свет потухнет.

Кроме бутербродов, в пакете была пластиковая упаковка сока. Мирла посмотрела на сок и перевела взгляд на Спайка.

— Спайк, — сказала она жалобно, — мне надо в туалет.

— Ну, так иди, — ответил он, копаясь в сумке.

— А куда?

Он поднял голову.

— На улицу, или в конец подвала. Лучше в подвал, а то на улице дождь.

— Но там темно!

— Возьми свечу. Ты как маленькая. Что мне с тобой идти?

— А ты?

— Что?

— Без света?

— Обойдусь, — глубоко вздыхая, сказал Спайк.

Мирла поджала губки и потянулась за свечой. Осторожно взяла её и, боясь погасить огонёк, пошла в глубину подвала.

Когда вернулась, осторожно поставила свечу и села. Спайк снова взялся копаться в сумке.

— Переодевайся, — сказал он и ешь.

— Отвернись, — потребовала Мирла.

Он отвернулся. Она зашелестела одеждой. Долго возилась с мужским костюмом, а потом сказала:

— И на что я похожа?

Спайк повернулся и посмотрел на неё:

— На подростка. Ешь и ложись спать.

— А ты?

— Что ты всё спрашиваешь? Я у Искримаша ел. А спать я пока не буду. Надо ещё Аска найти.

Она испугалась:

— Ты опять уйдёшь?

— Уйду.

— А я?

— Будешь спать, — с нажимом сказал Спайк, — не трясись ты так. Никто тебя не найдёт.

— Тут крысы!

— Ну и что?

— Я их боюсь.

— Они сами тебя боятся, — Спайк сел рядом с ней и провёл рукой по волосам, — ну что такое? Ты ж не истеричка? Надо Аска найти.

— Ты посиди со мною, а? — Она жалобно смотрела на него, — хоть пока я поем.

— Посижу.

Мирла жевала медленно и меланхолично. Спайк терпеливо ждал, пока она покончит с бутербродами и выпьет сок. Но она вдруг перестала жевать. Повернула голову и ладошкой вытерла губы:

— Всё. Иди, ищи его.

— Ты ж ещё не поела, — изумился Спайк.

— Доем как-нибудь. Ты только это, — она отвела глаза в сторону, — не говори ему ничего, что я… Это… С папа там всякое… И такое… Ага?

— Не скажу, — пообещал Спайк, — не скучай. Я постараюсь скоро вернуться.

Он встал, собираясь идти, но она смотрела не него такими глазами, что вновь защемило сердце.

— Ну, не смотри ты на меня так, — попросил Спайк, — никуда я не денусь.

Мирла отвернулась и взяла бутерброд. Спайк вышел из подвала. Мирла услышала, как заскрипела, а потом хлопнула входная дверь.

…Свеча давно погасла, а Спайк не возвращался. Подобрав под себя ноги, Мирла сжалась в комок и почти не шевелились. В темноте что-то шебуршалось, иногда попискивало и Мирле делалось ещё страшнее. Она понимала, что там бегают крысы.

— Кыш! — Иногда вскрикивала она и взмахивала руками.

Крысы не обращали не неё внимания. У них свои дела и их ничуть не интересует чего там кто-то кричит. Тогда Мирла взялась кидать им бутерброды. Она оставила немного для Аска, но сейчас девушка подумала, что крысы могут полезть за ними на ящик и будут бегать прямо по ней. Скинув один бутерброд, она скинула другой, а за ним — третий. Бутербродов больше не осталось. А крысы не успокаивались. Несколько раз, Мирле казалось, что крысы прикасаются и к ней. Она вскрикивала и взмахивала руками:

— Кыш! Кыш!

И опять затихала.

А потом не выдержала и пронзительно закричала:

— Пошли вон, твари!

Крысы затихли. Но не надолго. Может минуту, не было ничего слыхать, а потом они снова забегали и зашебуршались.

— Пошли вон! — Опять закричала Мирла.

И на этот раз, крысы затихли.

Скоро её крики перестали их пугать. Они бегали и вроде бы дрались меж собой. Из-за чего крысы могут драться, Мирла не представляла. Возможно, она просто воображала это себе, в надежде, что крысы за драками забудут о её присутствии и на лежак не полезут.

Всему когда-нибудь приходит конец. Мирла услышала шаги и обрадовано закричала:

— Спайк!

— Чего кричишь, — отозвался его голос и от прохода кто-то надвинулся, — как ты тут? Всю свечу спалила?

— Всю! — Она вскочила на лежаке, но куда как броситься ему на шею не знала. Она вообще не видела где он, только слышала голос, да шелест его плаща. — Нашёл?

— Нашёл, — Устало ответил Спайк, — искал его чёрте где, а он у нас под боком сидел. Проходи, чего стоишь?

Это он Аску. Мирла услышала сопение и её кто-то коснулся. Холодный и мокрый. Она взвизгнула и едва не слетела на пол.

— Спайк, — испугано позвала она, — сними меня, а то я упаду.

На этот раз её коснулся Спайк. Он тоже был холодный и мокрый, но Мирла не почему-то испугалась.

— Ты обутая? — Спросил Спайк прежде чем поставить её на пол.

Она крепко обхватила его за шею.

— Да, — проговорила шёпотом, — только ботинки эти такие твёрдые…

Спайк опустил её на пол:

— Привыкай. Там снег пошёл, так что в ботинках тебе самый раз будет. Аск, раздевайся. Снимай всё своё.

Аск голоса не подал, но засопел ещё сильнее.

— Ты слышишь? — окликнул его Спайк.