— Нет! То есть, я польщена, но нет! Вы женщина привлекательная, но не настолько!
— Может, проверим? — продолжала атаку Мадока. Она всё ещё держала ладонь Хоноки в своей, слегка поглаживая большим пальцем. — При должной подготовке…
Девушка не выдержала и подскочила, как ошпаренная, выдернув свою руку назад. Учитель лишь звонко рассмеялась, на что Хонока досадливо цокнула языком.
— Сколько у него времени? — вдруг спросила она серьёзно.
— Полторы-две недели, — ответила Мадока прямо. — Примерно столько понадобиться силам Мей, чтобы выманить Ягуру из Киригакуре.
— Я слышал, что в последние годы он стал ужасным затворником, — фыркнул я. Обито наверняка оставил свою марионетку на привязи, достигнув своих основных целей в регионе и не желая активно контролировать действия Ягуры. По иронии, восстание Мей скорее всего повлияло на его решения, делая дальнейшее прямое управление Туманом всё более и более проблематичным и занимающим время и внимание.
Без моего участия он позволил бы Туману уплыть из своих рук, когда Мей пришла по душу Ягуры. Я не знал, как именно это произошло, но уверен, что бой вышел жарким. Что мешало ему подгадать момент и вмешаться? Думаю, ему было просто плевать. За Рин он отплатил Туману сполна, а время больших планов неумолимо приближалось. Вряд ли он хотел отвлекаться на поддержание постоянного гендзюцу, которое переставало приносить выгоду.
— Верно, — кивнула учитель. — Но были исключения. Дважды он покидал деревню с персональным отрядом охраны, чтобы уничтожить предателей.
— У него под боком революция, а он парочку раз поохотился на предателей? — уточнила Хонока, безуспешно пытавшаяся осознать логику таких действий.
— Принимай он взвешенные решения и вполне вероятно, что никакого восстания развязать бы не вышло, — ответила Мадока. — Репутация Кровавого Тумана началась далеко не с него. Мей, конечно, харизматичный лидер, но ей пришлось приложить немало усилий, прежде чем её саму и её взгляды начали воспринимать всерьёз, даже учитывая её личную силу и невменяемость Ягуры.
— Потому что она женщина, да? — спросила Хонока, сузив глаза.
— Это важный фактор, особенно для людей, ещё помнящих старые устои, оставшиеся с эпохи Клановых Войн, — не стала отрицать Мадока. — Многие опасались, что решения Мей будут слишком мягки и милосердны.
— И сколько таких традиционалистов осталось в живых после чисток? — спросил я скептически.
— Больше, чем ты можешь представить, — сказала она с лёгким укором. — Но мы убрали достаточно, чтобы приструнить отпетых радикалов и завоевать уважение стариков и приверженцев старых порядков. Мей хочет изменить устоявшуюся репутацию деревни, поэтому мы не можем просто взять и вырезать всех несогласных. По иронии, это только усугубит ситуацию, поставив нас в один ряд с Ягурой в глазах большинства.
— Возвращаясь к нему… Вы хотите использовать учителя, как приманку, не так ли? — высказал я догадку, не дающую мне покоя.
— Верно, — невозмутимо кивнула Мадока.
— Вас не смущает риск его жизни? Разве не вы только что рассказывали мне об ужасах Джинчуурики?
— Разница между вами в том, что Забуза-кун не собирается вступать в прямой бой с Ягурой, — вкрадчиво ответила женщина, с выражением смотря мне в глаза. — Не сейчас, и не тогда. Он прекрасно осознаёт разницу в силах. В прошлый раз он пытался убить его скрытно, не дав шанса чем-либо ответить, но его вовремя остановили. Однако, несмотря на предательство, он смог уйти сам и увести людей. Сможет и сейчас. Это его конёк, Хаку-чан. В твоём же случае тебе придётся обезвреживать Ягуру, не убивая, что в разы сложнее и опаснее.
— Мы тут тоже не сидели сложа руки, знаете ли, — встряла Хонока с довольным тоном скрестив руки на груди. — У нас набрался целый комплект печатей для этой черепашки-ниндзя!
Я поперхнулся от удивления, но вовремя сумел приглушить реакцию. Если так подумать… То ведь и правда…
— Надеюсь, ты не собралась идти с ним? — спросила учитель, нахмурившись.
— Мысль промелькнула, но это не моя война и не мой бой, — ответила Хонока, чуть виновато улыбнувшись. — Хоть мне и не терпится посмотреть на запечатывание Биджу воочию… И попробовать на них новые печати… И…
— Мы поняли, Хонока, — остановил я девушку, тяжело вздохнув. Повернувшись к Мадоке, я продолжил: — Моей подмогой будут лишь призывы и особое снаряжение. Так моя победа выйдет гораздо убедительней. Тем более, я не настолько безумен, чтобы дразнить Кири и трясти красноволосой мастером печатей у ваших головорезов перед носом.
— …Посмотрела бы на твои тщетные попытки… — буркнула девушка едва слышно.
— Я рада, что хоть эта умная мысль тебя догнала, — кивнула учитель. — Я расскажу тебе о запланированном маршруте и потенциальных локациях. Тебе останется лишь подобрать нужный момент. Надеюсь, в тебе осталось достаточно веры в Забузу-куна, чтобы не броситься ему сразу же на помощь.
— Будет ли у нас возможность приготовить поле боя заранее? — уточнил я.
— Если мы прибудем с парой дней в запасе, то не вижу проблем, — пожала плечами Мадока.
Мы с Хонокой переглянулись, одновременно хищно улыбнувшись.
— Вы даже не представляете, сколько у нас набралось идей…
Только я вошёл в Летний Сад, как ко мне с небес на землю приземлилась Фубуки, тут же спрятав механические крылья и преклонив колено. Её скорость и грациозность заставили меня уважительно кивнуть. Нынешняя Фубуки вполне могла справиться с парой рядовых джонинов, пусть приличная часть такого успеха и будет на улучшенной нами броне. Рога не давал ей спуску, тренируя девушку, как своего заместителя.
— Хаку-сама. Никаких проблем с даймё, она ожидает вас у обычного места. Капитан Рога сообщил, что цель вышла на контакт со всеми хвостами, что мы на неё повесили, как вы и предполагали. Стелс-броня оказалась совершенно неэффективной.
— Это лишь доказывает, что одного снаряжения мало против способного противника, — возразил я. — Мадоке-сан не нужно зрение, чтобы заметить преследователей. Слишком богатый опыт и высокие навыки. Сопровождение вело себя вежливо?
— Как вы и приказали, Хаку-сама! — ответила бодро Фубуки, подняв лицо со сверкающими глазами. — Отряд предложил ей экскурсию по столице и цель согласилась.
— Спасибо. Сообщи мне, если что-то изменится, — попросил я, и, не дожидаясь ответа, отправился к озеру, вдыхая ароматы цветения.
За несколько месяцев наш первый Летний Сад кардинально изменился. Значительную его часть занимали различные плодовые деревья. В центре миниатюрного леса находилась наша старая знакомая яблоня, разросшаяся до гигантских размеров. Что интересно, лишь она продолжала расти, побивая любые рекорды и мутируя во что-то необычное. Остальные деревья и растения отличались от сородичей лишь крепким здоровьем, плодовитостью и долголетием. В насекомых и редких животных никаких особых отклонений от нормы заметить пока что не удалось. Мы так же первым делом выяснили, что негативные эффекты на организм людей отсутствовали, что и послужило решению отдать приказ на создание новых Садов..
Коюки сидела в беседке, построенной у основания яблони, и что-то усердно вырисовывала. Оделась она в лёгкое белое платье, явно наслаждаясь редким шансом поносить летнюю одежду. Тёплый ветерок шелестел листвой, вдалеке слышались голоса садовников, обсуждающих какие-то детали посева. Тихое место для уединения, где никто не посмеет потревожить наш покой без веской на то причины.
Неспешно я подошёл к девушке, нарочно не скрывая звуки шагов. Заглянув ей через плечо, невольно хмыкнул. Письмо для даймё Молнии. То-то же Коюки так корпит над ненавистной ей каллиграфией, чуть ли не высунув язык от усердия.
— Если не собираешься помогать, то хотя бы не мешай, — напряжённо попросила она, на что я молча уселся рядом, стараясь не дышать ей под руку.
Опуская трёхэтажные эпитеты и завуалированные и не очень комплименты, в письме обсуждались пошлины, более тесное экономическое сотрудничество и, что заставило меня хихикнуть, ответ на вопрос о будущих фильмах девушки. Удобно, когда коллеги увлекаются твоим творчеством.