Близился полдень, а Та-ден все не шел. Битва стихла. Я-дон был вынужден сдаться в плен.

— Отведите его в храм! — приказал верховный жрец. — Пусть полюбуется на казнь своего сообщника, а там, глядишь, Яд-бен-ото велит и его самого прикончить.

В храме толпился народ. В центре стоял Тарзан, связанный по рукам и ногам, рядом — его жена. Повернувшись к Джейн, Тарзан кивнул на Я-дона.

— Это конец, — произнес он. — Я-дон был моей последней надеждой.

— По крайней мере, мы нашли друг друга, Джон, — отозвалась она, — и последние дни жизни провели вместе. Я молю лишь о том, чтобы меня не оставили в живых после твоей смерти.

Тарзан не ответил, ибо в глубине души опасался того же, чего и Джейн. Он напряг бицепсы, стараясь ослабить путы, но стоявший рядом жрец заметил это и ударил Тарзана по лицу.

— Скотина! — вырвалось у Джейн. Тарзан улыбнулся.

— Меня и раньше били, — сказал он, — и обидчикам ни разу не удавалось остаться в живых.

— Ты все еще не теряешь надежды? — удивилась Джейн.

— Я ведь пока не умер, — ответил он немногословно. Будучи женщиной, Джейн уступала этому человеку в отваге. В сердце своем она знала, что им придется умереть на алтаре. Тарзан также не видел иного исхода, однако его разум отказывался в это поверить.

В толпе показались Лу-дон и обнаженный Обергатц. Верховный жрец повел немца к алтарю. Встав по левую сторону от алтаря, Лу-дон шепнул что-то Обергатцу, кивком показывая на Я-дона.

— После лже-бога, — объявил Обергатц, — умрет и лже-король.

Он указал пальцем на Я-дона, после чего взгляд его обратился к Джейн.

— А женщина? — спросил Лу-дон.

— Участь женщины я решу позже, — ответил Обергатц. — Сначала поговорю с ней наедине, но сперва пусть увидит, что значит вызвать гнев Яд-бен-ото.

— Пора, — произнес Лу-дон, глядя на солнце. — Приготовьте жертву.

Лу-дон кивнул жрецам, окружавшим Тарзана. Те поволокли его к алтарю, подняли в воздух и положили на алтарь лицом кверху. Но прежде чем это произошло, Джейн, оказавшись в двух шагах от мужа, рванулась вперед и быстро поцеловала Тарзана в лоб.

— Прощай, Джон! — прошептала она. Жрецы схватили ее и оттащили назад. Лу-дон вручил Обергатцу жертвенный нож.

— Я — великий бог! — прокричал немец. — Сейчас вы увидите, как я караю своих врагов!

Он воздел лицо к солнцу и занес в воздухе нож.

— Так умирают богохульники! — завизжал он. В тот же миг поверх людских голов раздался резкий звук выстрела, в воздухе просвистела пуля, и Яд-бен-ото рухнул на тело живого Тарзана. Тут один за другим прогремели еще два выстрела, поразившие Лу-дона и Мо-зара.

Присутствующие, словно по команде, обернулись на выстрелы и увидели на окружавшей храм стене две фигуры — воина хо-дона и рядом с ним полуголого человека из расы Тарзана. Через плечо у него были перекинуты странные ремни с блестящими на солнце цилиндрами, в руках он держал диковинный предмет из дерева и металла, из конца которого шла струйка дыма. Хо-дон зычным голосом возвестил:

— Рядом со мной посланец смерти, прибывший передать волю истинного Яд-бен-ото. Развяжите Дор-ул-ото и Я-дона, короля Пал-ул-дона, а также женщину, подругу сына бога.

Будучи фанатиком, Пал-сат не мог спокойно глядеть на то, как рушится власть человека, кому он служил и кому верил, и его охватила жажда мести. Во всем был виноват один-единственный человек, лежавший в данный момент на алтаре.

Пал-сат подкрался к ножу, выпавшему из руки Обергатца, и прыгнул вперед, норовя подобрать его. Но не успели его пальцы сомкнуться на рукоятке ножа, как странный предмет в руках незнакомца пролаял снова, и Пал-сат рухнул замертво.

— Хватайте жрецов! — скомандовал воинам Та-ден. — А того, кто забоится, Яд-бен-ото поразит молнией.

Оказавшись свидетелями проявления божественной силы, люди, в том числе и воины, не стали мешкать, вдохновленные необычным предметом в руках того, кого Та-ден назвал посланцем смерти. Жрецы были окружены, и в ту же минуту хлынули воины с запада.

Особенно удивило всех то, что среди прибывших воинов оказалось много черных волосатых ваз-донов.

Во главе войска встал незнакомец со сверкающим оружием, справа от него находился Та-ден, а слева Ом-ат, черный вождь.

Воин, стоявший рядом с алтарем, схватил жертвенный нож и разрезал путы, связывавшие Тарзана. Затем освободили Я-дона и Джейн.

Недавние пленники остались стоять возле алтаря, а пришелец со сверкающим оружием бросился к ним и схватил Джейн в свои объятия.

— Джек! — разрыдалась на его плече Джейн. — Джек, сын мой!

Тарзан из племени обезьян обнял жену и сына. Король Пал-ул-дона и его воины склонились перед троицей в знак немого почитания.

ГЛАВА XXV

Через час все собрались в тронном зале дворца Пал-ул-дона. Я-дон восседал на вершине пирамиды. Рядом с ним по обе стороны стояли Тарзан и Корак, посланец смерти, достойный сын своего отца.

После короткой церемонии коронования Я-дон послал за О-ло-а и Пан-ат-лин. Затем возник вопрос об управлении храмом и о судьбе жрецов, оказавшихся почти поголовно ярыми сторонниками Лу-дона.

Я-дон обратился к Тарзану:

— Пусть Дор-ул-ото передаст этим людям волю своего отца.

— Вы легко сможете угодить своему богу. До сих пор жрецы внушали, что бог жесток, что ему нравятся кровь и страдания. Тем самым они стремились упрочить собственную власть. Но они обманывали вас. Их лживость доказана поражением жрецов. Заберите храм у мужчин и передайте женщинам, чтобы они правили в нем добром и любовью. Смойте кровь с западных алтарей и восточных. Однажды я дал Лу-дону возможность сделать это, но он не послушался моего мнения. Освободите всех, кто намечен в жертвы. Приносите в храм лишь то, что дорого вам самим, и оставляйте на алтаре. Бог благословит приношения, а женщины из храмов Яд-бен-ото раздадут их тем, кто в них больше всего нуждается.

Тарзан умолк под шепот всеобщего одобрения. Людям опостылело засилье жестоких жрецов, и вот явился авторитетный человек с дельным предложением. Оказывается, от старого религиозного порядка можно избавиться, не меняя при этом верования людей.

— Ас жрецами как? — раздался чей-то голос. — Давайте прикончим их на алтаре, если это угодно богу.

— Нет! — воспротивился Тарзан. — Не проливайте больше крови. Дайте им свободу, и пусть они занимаются тем, чем хотят.

Вечером во дворце состоялся пир, на котором впервые белые воины сидели бок о бок с черными. Между Я-доном и Ом-атом был заключен договор, согласно которому хо-доны и ваз-доны отныне становились союзниками и друзьями. Здесь же за столом Тарзан узнал о причине, по которой Та-ден прибыл с опозданием.

Прибывший от Я-дона гонец сообщил, что наступление переносится на день. И лишь позже обнаружилось, что гонец — переодетый жрец, засланный Лу-доном. Его тут же казнили, после чего поспешили во дворец.

На следующий день О-ло-а, Пан-ат-лин и другие женщины дворца Я-дона прибыли в А-лур, и в тронном зале состоялись церемонии бракосочетания Та-дена с О-ло-а и Ом-ата с Пан-ат-лин.

Тарзан, Джейн и Корак прогостили у Я-дона неделю. Затем Тарзан объявил о том, что покидает Пал-ул-дон. Его просили побыть еще, но Тарзан отказался.

Хозяева, полагавшие, что он обитает где-то на небесах, побоялись настаивать. Тарзан с женой и сыном отправились на север, в Кор-ул-я, в сопровождении черных воинов и хо-донов. Расставаясь с Я-доном и его воинами, Тарзан, как и подобает богу, благословил своих бесхитростных верных друзей, преклонивших колени на пыльной земле среди деревьев.

В Кор-ул-я они провели один день, в течение которого Джейн осматривала диковинные пещеры, а затем двинулись дальше к огромному болоту. Шли они спокойным, тихим шагом, сопровождаемые все теми же хо-донами и ваз-донами.

Всех троих волновал один и тот же вопрос: как перейти болото. Но меньше всех по этому поводу беспокоился Тарзан, жизнь которого состояла из сплошного преодоления препятствий. По личному опыту он знал, что тот, кто захочет, всегда добьется своего.