Жрецы и воины высыпали из храма. Прощальные слова Тарзана, произнесенные с алтаря, вряд ли убедили всех в его божественном происхождении, однако симпатии воинов оказались на стороне этого сильного человека. поставившего верховного жреца в смешное положение.
ГЛАВА XII
Пока воины и жрецы А-лура обыскивали в поисках Тарзана храм и дворец, к Кор-ул-я пробирался полуобнаженный человек, перепоясанный патронташем. Он шел легко и свободно, однако не терял бдительности на случай опасности.
Легкий ветерок дул ему в спину, поэтому только глаза и уши могли поведать ему о том, что его ожидает впереди. Тропинка шла вдоль ручья, но иногда, петляя, уводила в сторону из-за многочисленных мелких ручейков, стекавших с гор.
Откуда ни возьмись перед ним вырос человек. От неожиданности оба остановились. Преградивший путь был белым воином, чья одежда состояла из львиной шкуры, перехваченной кожаным поясом. Мужчина был вооружен тяжелой дубинкой и коротким ножом, висевшим на поясе в ножнах.
Это был Та-ден, охотившийся в одиночку в долине своего друга, вождя Кор-ул-я.
Он с удивлением разглядывал незнакомца, впрочем удивление его было не очень велико, так как он уже знал человека из той же расы — Тарзана ужасного. Успев подружиться с Тарзаном, он взирал на незнакомца безо всякой враждебности.
Тот первым подал знак о своих намерениях, подняв руку ладонью в сторону Та-дена. Жест его говорил о миролюбии. В то же время он сделал несколько шагов вперед и остановился.
Та-ден обрадовался встрече, решив, что похожий на Тарзана человек из одного с ним племени.
— Кто ты? — спросил Та-ден.
Незнакомец только покачал головой, показывая, что не понимает ни слова. Знаками он пытался объяснить хо-дону, что шел по следу через горы. Та-ден решил, что незнакомец ищет Тарзана Яд-гуру. Теперь осталось выяснить, друг это или враг Тарзана.
Незнакомец с любопытством пялился на хвост Та-дена и его пальцы на ногах, однако сильнее всех чувств в нем было чувство облегчения от того, что первый встреченный им житель этих мест отнесся к нему по-дружески. Слишком много трудностей пришлось ему испытать в этой враждебной стране.
Та-ден, который вышел поохотиться на небольших зверьков, чье мясо особенно любили хо-доны, мгновенно забыл про охоту, ибо нашел куда более интересное для себя занятие.
Он отведет незнакомца к Ом-ату, и, возможно, вдвоем им удастся выяснить намерения незнакомца.
Знаками он показал человеку, что хочет сопровождать его, и они вместе направились к скалам, где жил народ Ом-ата.
Когда они подошли, их увидели женщины и дети, работавшие под охраной мужчин и молодых воинов. Они собирали дикие травы и фрукты, составлявшие значительную часть их рациона. Здесь же на полях выращивались и хлебные злаки.
Завидев людей, незнакомец остановился и взялся за лук, ибо эти существа были черными, как ночь, а тела их покрывала густая шерсть.
Та-ден, видя его сомнение, успокоил его жестами и улыбкой. Ваз-доны окружили пришельцев, посыпались вопросы на непонятном языке, который, как оказалось, понимал сопровождающий. Они не проявляли к незнакомцу никакой враждебности, и тот понял, что попал к мирным, дружески настроенным людям.
До пещер оставалось совсем немного, и когда они подошли к скале, Та-ден повел его наверх по деревянным колышкам, уверенный, что спутник, сильно походивший на Тарзана, без труда последует за ним.
И он не ошибся, так как незнакомец и в самом деле поднимался с той же легкостью, что и Тарзан.
Вскоре они прибыли в пещеру Ом-ата, однако хозяина дома не оказалось, и они стали ждать.
Тем временем в пещеру стали наведываться воины с желанием поглядеть на пришельца, и тот все больше восторгался миролюбивым нравом хозяев, даже не догадываясь о том, что это воинственное племя никогда раньше до прихода Тарзана и Та-дена не выносило присутствия в своей среде ни одного чужеземца.
Наконец вернулся Ом-ат, и гость интуитивно почувствовал, что явился сам вождь. На это указывало не только отношение к нему черных воинов, но само лицо и сама осанка вошедшего. Та-ден принялся объяснять вождю обстоятельства их встречи.
— Мне кажется, Ом-ат, — заключил хо-дон, — что он ищет Тарзана Ужасного.
При звуке имени, которое он сразу разобрал, незнакомец просиял.
— Тарзан! — воскликнул он. — Тарзан из племени обезьян!
Горячо жестикулируя, он старался объяснить, что ищет Тарзана.
По выражению его лица Та-ден и Ом-ат поняли, что незнакомец ищет Тарзана без злого умысла, а скорее из дружеских побуждений, но Ом-ат решил сам убедиться в этом. Он указал на нож пришельца и, повторяя имя Тарзана, схватил Та-дена и сделал вид, словно ударяет его ножом. В тот же миг он с вопросительным выражением обернулся к незнакомцу. Тот отрицательно замотал головой и, положив руку на сердце, изобразил жест миролюбия.
— Он друг Тарзана Яд-гуру! — воскликнул Та-ден.
— Либо друг, либо лжец, — отозвался Ом-ат.
— Тарзан… Вы знакомы с ним? — продолжал незнакомец. — Он жив? О, боже, если бы я только мог объясняться на вашем языке! -
И он снова перешел на язык жестов, пытаясь выяснить, где находится Тарзан. Он произносил его имя и указывал пальцем в разные направления, сопровождая жесты вопросительным "э", что понятно на всех языках.
Ом-ат всякий раз отрицательно качал головой, показывая, что хотя вопрос ему понятен, но ответить на него он не может.
Затем вождь попытался, как умел, объяснить незнакомцу все, что знал о местонахождении Тарзана. Обращаясь к пришельцу, он называл его И-ор-дон, что на языке Пал-ул-дона означает «незнакомец», а, указывая на солнце, говорил «аз». Повторив это слово несколько раз, он поднял руку, растопырил пальцы и указательным пальцем другой руки прикоснулся к каждому пальцу, включая большой, и несколько раз произнес «аденон», пока незнакомец не понял, что он имел в виду.
Ом-ат в очередной раз указал на солнце, описал указательным пальцем дугу с востока на запад, затем повторил эти слова вместе, давая тем самым понять, что подразумевает пять дней, которые миновали.
Потом Ом-ат показал на пещеру, где они находились, произнося имя Тарзана и имитируя двумя пальцами идущего человека, пытаясь объяснить, что Тарзан покинул пещеру и спустился по колышкам вниз пять дней тому назад. Вот и все, что позволил ему рассказать язык
жестов.
Незнакомец показал, что он понял, и знаками поведал, что намерен продолжать поиски Тарзана.
— Давай пойдем с ним, — предложил Ом-ат, — ведь мы так и не наказали жителей Кор-ул-лула за смерть нашего друга и союзника.
— Уговори его подождать до завтрашнего дня, — сказал Та-ден. — Скажи, что совершишь с воинами набег на Кор-ул-лул, но не станешь убивать пленных. Возьмем как можно больше живых и от них узнаем о судьбе Тарзана.
— Велика мудрость хо-дона, — ответил Ом-ат. — Да будет так, как ты говоришь. Пленных мы заставим говорить, а затем отведем их в Кор-ул-гриф и сбросим вниз со скалы.
Та-ден улыбнулся. Он-то знал, что может случиться так, что они вообще никого не возьмут в плен, а будут вынуждены сами обратиться в бегство, либо же в лучшем случае захватят одного. Но он также понимал, что Ом-ат не колеблясь выполнит свою угрозу, если представится возможность — так велика была ненависть между племенами.
Незнакомцу объяснили план действий, и было получено его согласие. Сделать это оказалось не трудно, поскольку он понял, что с ними пойдет много воинов и что предстоит нападение на вражеский лагерь, а он сейчас был рад любой помощи, обеспечивавшей его безопасность.
Незнакомец провел ночь на груде шкур в одной из комнат пещеры Ом-ата, а наутро следующего дня сотня диких воинов уже была готова к выступлению. Они переправились через реку и по пути в Кор-ул-лул встретили воина ваз-дона, который в одиночку, трясясь от страха, пробирался к своему селению в долине.
Хо-доны взяли его в плен, что привело ваз-дона в еще больший ужас, так как он ожидал, что его тотчас же убьют.