Софи не могла дышать, когда она увидела лицо Кифа. Столько эмоций отразилось на его лице: Боль. Горе. Сожаление.

Но хуже всего был стыд.

- Не делай этого, - взмолилась Софи. - Тайник может разрушить все.

- В этом суть, - согласился Финтан. - Три секунды, мистер Сенсен, а потом все станет ужасным.

Софи не смогла удержаться от всхлипа, когда Киф вручил Альвару тайник. Она пыталась схватить его телекинетическим образом, но хватка Альвара была слишком сильна. И как только Альвар заполучил тайник, то ушел во вспышке света.

Он ушел.

- Теперь мы отправимся кое-куда, - сказал Финтан, все еще держа пламя у лица Софи. - Но тебе все еще нужно пройти один тест прежде, чем мы поверим тебе. И так как самые сильные связи создаются огнем...

Брант улыбнулся и поднял с земли оправу разбитого монокля. Он нагрел металл Эверблейзом, потом протянул его Кифу.

- Заклейми ее как предателя, и, возможно, мы поверим в твою преданность.

- Почему ты это делаешь? - спросила Софи, когда Киф взял раскаленный кулон. - Как ты можешь присоединяться к ним после всего, что они сделали?

Киф сфокусировался на клейме.

- Я больше не могу претворяться тем, кем ты хочешь, чтобы я был.

- Что это значит? - прокричала Софи.

Теперь голос Кифа больше прозвучал шокировано, но Софи была слишком сердита, чтобы плакать.

- Это означает, что у меня вернулось больше воспоминаний, - сказал он. - Я не такой как ты. Ты была создана, чтобы стать героем. Меня воспитывали, чтобы кем-то... другим.

Он потянулся к ее лицу, и она приготовилась к жгучей боли. Но он всего лишь коснулся ожерелья, которое ей дал.

- Я хотел, чтобы оно было у тебя, прежде чем я уйду, - прошептал он. - Я думал, что ты будешь рада, если от меня у тебя останется что-нибудь на память. На случай, если когда-нибудь...

- Я беспокоюсь, мистер Сенсен, - предупредил Финтан.

- Дайте мне минуту! - Киф провел пальцем по бусинкам, задерживаясь на той, которую он сделал. - Я знаю, почему папа ненавидел его. Оно похоже на наши ожерелья из Эксиллиума, не так ли? Вот почему оно нравилось моей маме. Она знала, что я буду изгоем. Ты продолжаешь пытаться все исправить, Софи. Ты даже исправила Эксиллиум. Но ты не можешь исправить меня.

Он посмотрел ей в глаза, и в них читалась своего рода мольба.

Он глянул влево, и она проследила за его взглядом, находя слабый след светового пути, идущий из маленького кристалла на новом шарике, который он раскрасил для нее.

- Ты понимаешь, правда? - спросила он.

- Нет. - Но она поняла. Кое-что.

Пойдем со мной, передала она.

- Я должен сделать это, - сказал он. - Пожалуйста, не ненавидь меня.

Они снова посмотрели друг другу в глаза, и он кивнул на слабую полоску света, которую все еще удерживал.

Софи с трудом сглотнула, желая, чтобы она как-нибудь... как угодно... могла забрать его с собой. Но ее единственный выбор состоял в том, чтобы направить всю умственную силу и вывернуться из железного захвата Финтана. Она упала в световой путь, бросив один последний взгляд на мученическое лицо Кифа, когда луч, который он создал для нее, унес ее прочь.

Глава 79

- Думаю, мы должны пройти через это еще раз, - сказал мистер Форкл, расхаживая по ковру из лепестков в комнате Софи в Хевенфилде. Остальная часть Коллектива стояла около двери, а Грэйди и Эделайн сидели рядом с ней на кровати.

Они хотели позвать Элвина, но Софи не была ранена... если не учитывать раны сердца.

Путь, который Киф создал для нее, перенес ее прямо домой, стерев любые сомнения, что он хотел, чтобы она сбежала. Он, вероятно, использовал комплект своей мамы, делающий кристаллы, когда рисовал бусинку. Но ничего подобного не изменило тот факт, что он отдал тайник Невидимкам... использовав ее голос. И было ясно, что он устроил всю эту встречу.

Если бы она не последовала за ним, он был бы прямо сейчас с Невидимками.

Но все равно он оставался предателем.

От слова у нее закружилась голова, ее затошнило и заболело во всех местах, даже там, где не могло болеть. И стало только хуже, когда она снова рассказала историю с самого начала.

Грэйди сжал руки в кулаки.

- Я знал, мы не должны были оставлять тебя наедине с этим мальчиком!

- Если это заставит тебя почувствовать себя лучше, - пробормотала Софи, - он не хотел, чтобы я была там.

- Что показательно, - влез Гранит. - Он явно не хотел подвергать Софи опасности, и он сильно рисковал, вытаскивая ее оттуда.

- Как вы думаете, что с ним сделают Невидимки? - прошептала Софи. - Они знают, что он помог мне.

- Возможно, и нет, - тихо сказал мистер Форкл. - Мистер Сенсен всегда талантливо закручивает истории и оправдания.

- Вы имеете в виду, врет, - поправил Грэйди, слово сочилось горечью.

- Это уловка, на которую мы все были вынуждены время от времени полагаться, - напомнил ему Гранит, указывая на его каменную маскировку. - Я понимаю разочарование, которое вы чувствуете...

- Я более чем разочарован! - рявкнул Грэйди. Эделайн взяла его за руку, чтобы успокоить.

- Знаю, - попробовал Гранит еще раз. - Но прямо сейчас, нам следует сосредоточиться на разработке плана действий на случай чрезвычайных ситуациях.

- О чем вы? - спросила Софи.

- Мистер Сенсен знает довольно много всего о нашей организации, - сказал мистер Форкл, - включая местонахождение Аллюветерре, и мою личность - Сэра Остина - как и то, что вовлечены Хексы.

- Вы же не думаете, что он расскажет обо всем Невидимкам, не так ли? - спросила Софи.

- Мы должны подготовиться к такой вероятности. - Гранит повернулся к Пятну, Визгу и Призраку. - Вы можете увеличить безопасность в Аллюветерре? И объясните ситуацию Таму и Линн, и Вике и Тимкину?

- Софи тоже будет нужна дополнительная безопасность, - добавил мистер Форкл. - Всем детям.

- Мы позаботимся об этом, - сказал Пятно.

- Я бы хотел услышать ваш план, - сказал Грэйди ему. - Киф слишком много знает о Софи, и мы не можем относиться к этому легкомысленно.

- Он не обидит меня, - настояла Софи.

Грэйди покачал головой.

- Он уже сделал.

Слова нависли над ней, когда Грэйди последовал из ее комнаты за Пятном, Призраком и Визгом. Эделайн встала и направилась за ними, потом повернулась и крепко обняла Софи.

- Мы разберемся с этим, - пообещала она. - Все будет хорошо.

«Хорошо» прозвучало не слишком утешительно, как хотела Эделайн. Но Софи все равно сказала ей:

- Спасибо.

Эделайн снова обняла ее, затем оставила Софи наедине с мистером Форклом и Гранитом. Так или иначе, ей было легче задать вопрос, от которого она не могла сбежать, при меньшем количестве народа.

- Вы думаете, что Киф - плохой?

- «Плохой» - понятие относительное, - сказал мистер Форкл. - Все, что я могу сказать, это то, что он стал очень опрометчивым.

- Так вы думаете, что это вина заставила его так поступить? - спросила Софи.

- Я думаю, что он отчаянно нуждается в ответах, которые мы не можем ему дать, - сказал Гранит. - И он выбрал такой путь.

- Но какой это путь? - спросила Софи. - Невидимки никогда не будут доверять ему, если он не убедит их, что он - один из них.

- В этом и заключается безрассудство, - согласился мистер Форкл. - Мистер Сенсен решит, каков его уровень верности.

В разуме Софи мелькнуло то, что сказал Финтан Кифу в противостоянии.

Конечно, ты уже понял, что когда переходишь на другую сторону, то предаешь друзей.

Вот почему Киф дал ей ожерелье?

Она уставилась на бусинку, которую он сделал. Крошечный кристалл, который она использовала для побега, распался... но он был там.

И это ее спасло.

Но он не знал, что в тот день она последует за ним, таким образом, он, должно быть, сделал бусинку «на всякий случай».

Это помогало думать, что Киф пытался спланировать любые возможные опасности. Кроме...