- Вот так-то, - задумчиво произнес дракон. – Возвращаемся в академию, студенты. И…
Я не видела, кто атаковал нас, только внезапно прямо в Голда полетел сгусток магии. Дракона откинуло на несколько шагов, а веревки с Лиама осыпались пеплом, и он бросился бежать.
- За ним!
Кажется, кричал Тим Уоррен. Не знаю, потому что уже неслась за преступником. Кого он с собой привел? Кто бы это ни был, и дальше помогать Лиаму он не собирался. Вспыхнула стена огня, не давая брату Эви свернуть на соседнюю улицу. Местные жители разбегались в ужасе. Лиам схватил какую-то девчонку, приставил кинжал к ее горлу.
- Ну! Кто смелый? – выкрикнул он. – Кто хочет, чтобы ее смерть была на его совести?
Мы остановились. В то, что он ранит Эви, не верилось. Но эта девушка для него совсем чужая. Она тихонько всхлипывала, боясь даже пошевелиться, а Лиам отступал туда, где только что пылало пламя – Лем убрал свою магию. Пленнице приходилось шагать вместе с ним. Стоп! А где Алден?
Я завертела головой. Куда подевался Ал? Вот он Лем, рядом с ним Рейн. Чуть позади – братья Уоррены. Эви рядом со мной. Ректор поднялся, превращаясь в человека и сверкая злющими зелеными глазами. Большому дракону было неудобно сражаться в городе. А Алдена нет.
- Давай ты отпустишь девочку, - попросил Голд.
- И что тогда? Арестуете? – Лиам рассмеялся. – Нет уж! Девочка пойдет со мной. Если, конечно, хочет жить.
Лиам сделал еще несколько шагов. Мгновение – и он скроется за поворотом. Шаг…
Алден появился из-за угла так внезапно, что я даже удивиться не успела. Он ударил Лиама кинжалом в плечо. Тот резко развернулся, выпуская заложницу, и девушка бросилась бежать, а противники кубарем покатились по земле. Мы бросились к ним, но атаковать не могли – слишком высок был риск задеть Ала. Снова блеснуло лезвие, и Лиам замер на земле, а Ал, пошатываясь, поднялся на ноги.
- Лиам! – вскрикнула Эви.
- Живой он, - недовольно поморщился Алден. – Но с такими выходками – вряд ли надолго.
Да, Лиам действительно был жив. Он тяжело дышал, зажимая рану в плече. Еще одна пришлась чуть ниже, лишая его возможности действовать правой рукой.
- Я остановлю кровь, - сказал Клеменс и склонился над нашей «добычей», - а то до академии не дотянет.
- Лучше я, - отстранил его Голд. – Хоть и жаль тратить магию исцеления на этого…
Он махнул рукой, и золотистые искры облепили руку Лиама. Тот застонал и открыл глаза, попытался отползти, но ничего не получилось.
- Не уйдет! – пообещал Мишель Уоррен, а Тим уже достал откуда-то из-под плаща веревку и быстро спеленал врага.
- Ал, ты в порядке? – бросилась я к другу. – Не ранен?
- Пара ушибов, - отмахнулся он. – Дерется, как девчонка.
И в этом весь Алден… Я улыбнулась. Значит, он действительно в порядке. Обернулась и заметила тяжелый пристальный взгляд Рейна. Кажется, кому-то мое общение с Алом совсем не нравится.
- Все хорошо? – спросила я, подходя ближе.
- Да, - ответил принц. – Спасибо, что спросила.
- Рейн!
Я обняла его, не стесняясь присутствия друзей. Тот сначала замер, а затем обнял меня в ответ. Так мы и стояли, пока весь мир будто остановился на несколько долгих мгновений. А потом в нашу идиллию вмешался ректор Голд:
- Студентики, пора возвращаться в академию. Я отнесу этого убогого, а вы, уж будьте любезны, доберитесь пешком.
Я оглянулась. Но ведь Лиаму кто-то помогал! Вот только его помощник, похоже, успел куда-то исчезнуть. Теперь не найдешь.
- Лем, присмотрите за ними. – Ректор вдруг стал снова обращаться к Клеменсу на «вы». – И как будете писать домой, передавайте привет отцу. Ваша магия уж слишком примечательна, чтобы ее не узнать.
- Передам, - угрюмо пообещал Клеменс, и дракон взлетел, унося с собой Лиама.
- Надо не терять бдительности, - тихо сказал Рейн. – Здесь был еще кто-то.
- Думаю, его уже и след простыл, - отмахнулся Ал и поморщился. Видимо, недавняя рана давала себя знать. – Идем уже, а?
И все-таки расслабляться было рано. Клеменс пошел впереди, внимательно осматриваясь. А замыкали нашу группу Уоррены, которые тоже постоянно что-то выглядывали по сторонам. Я же чувствовала, как начинают дрожать ноги. Эви и вовсе тряслась, как в лихорадке. Я обняла ее за плечи и медленно шла рядом, чтобы хоть немного успокоить. Она не плакала, нет. Наоборот, стиснула губы и смотрела прямо перед собой, будто ничего не видя.
- Все в порядке? – спросила я тихонько.
- Нет, - слишком спокойно ответила она и снова погрузилась в оцепенение.
Не представляю, что бы чувствовала, если бы на месте брата Эви оказался кто-то из моих сестер. Наверное, сошла бы с ума от ужаса. Тем более что он угрожал жизни самой Эвелины. Разве магия этого стоит? Стоит слез самых близких людей?
Дорога обратно до академии показалась нескончаемо долгой. Когда мы все-таки ввалились в ворота, казалось, будто не были здесь несколько дней, а не часов. Хотелось смыть этот день с себя, как грязь, но это было невозможно.
- Роукин? – послышался голос одного из наших однокурсников, а сам он побледнел, будто мертвеца увидел. – А нам сказали, что ты того… Помер!
- Слухи преувеличивают, - спокойно ответил Ал, едва взглянув на него.
Да уж, ситуация могла показаться смешной, если бы не то, что ей предшествовало.
- Сразу пойдем к ректору? – спросил Ал.
- Да, - ответил Рейн.
- А мы, пожалуй, присоединимся к вам позднее, - сказал Мишель Уоррен. – Надо отнести ловушки на место. Чую, еще пригодятся.
Видимо, ребята просто понимали, что есть секреты, которых лучше не знать. А о подробностях у нас потом расспросят. Поэтому в башню дракона мы поднимались впятером. В гостиной было пусто. Наверное, ректор Голд и брат Эвелины сейчас в подземелье.
- Давайте подождем ректора здесь, - предложил Рейн.
- Почему бы и нет? – откликнулся Клеменс. – Только, боюсь, ждать придется долго. Лиам Дорсет точно знает больше, чем Биллинс. Так что разговор обещает стать длительным и продуктивным.
Я усадила Эви на диван и принесла ей воды. Подруга выпила, поблагодарила и снова ушла в себя. Видеть ее такой тихой было непривычно и страшно.
- Выше нос! – Лем тоже сел рядом с ней. – Жив твой братец, здоров. Ректор Голд ничего ему не сделает.
- Он пытался меня убить, - тихо откликнулась Эви.
- Попытка – это не всегда намерение, - вздохнул Клеменс. – Но от того, что ты ешь себя заживо, никому легче не станет. Лиам свой путь выбрал сам. Ему за это и отвечать.
- Я понимаю, но… Он же мой брат.
- Увы, братья по крови – не всегда братья по духу, Эви. С этим надо как-то жить.
- Спасибо, что помогли.
- А зачем иначе нужны друзья? Чтобы быть рядом, малышка.
Лем приобнял ее за плечи и чмокнул в макушку, как младшую сестренку, а Эви разревелась и спрятала лицо у него на груди. Да, Лем прав. Здесь, в академии, совсем незнакомые люди отнеслись ко мне лучше, чем родные сестры. И стали для меня ближе, чем они. Я обернулась к Рейну. Он сидел у камина и смотрел на огонь. Наверное, ему тоже непросто было решиться оставить дом, семью, добровольно уйти в тень. И ради чего? Ради того, чтобы будущий король обладал магией и смог удержать власть.
- Не знаю, как вы, - развернулся к нам Алден, - а я больше ждать не намерен. Уверен, Голд в подземелье. И я жажду узнать, по какому праву этот тип пытался меня убить.
- Узнаешь в свое время, - ответил Лем, но Ал уже выбежал из комнаты.
Я вздохнула и поднялась следом. Если за ним не присмотреть, это может плохо закончиться – уже проверено всеми нами.
- Хорошо, я тоже пойду. – Клеменс взмахнул руками. – Но кто мне скажет, зачем мы спасали этого идиота?
- Чтобы другой такой же идиот ответил на наши вопросы, - откликнулся Рейн. – Идем. А вы…
- Мы тоже. – Эви поднялась на ноги.
А меня никто и не спрашивал, но в этот раз я была согласна с Алденом и желала получить ответы, поэтому пошла следом за друзьями.