Глава 27-1
На лестнице, ведущей в подземелья, горели светильники. Значит, ректор Голд действительно там, а с ним – человек, на счету у которого несколько покушений. Как минимум два за пределами академии, да и указания Биллинсу передавал он. Двери камеры, в которой держали Лиама, были закрыты, но по голосам мы определили, куда именно направляться. Замок не был заперт, и мы вошли внутрь.
- А, вот и остальные примчались, - обернулся ректор, сейчас в своем человеческом облике. Перед ним на стуле сидел Лиам. Его руки были связаны, один глаз заплыл – видимо, продолжал сопротивляться. А может, дракон пару раз его уронил?
У стены стоял Алден, и по глазам бывшего жениха я видела: он в ярости. Дай ему волю, от Лиама не осталось бы и волоса.
- Занимайте места в зрительном зале. – Ректор махнул рукой. – Будем вместе слушать необычайно познавательный рассказ моего бывшего студента.
- Смеетесь? – прошипел Лиам и сплюнул кровь из разбитой губы. – Ну, смейтесь! Посмотрим, что вы запоете дальше.
- Угрожаете? Как недальновидно. – Голд покачал головой. – Позвольте представить, лорд Дорсет. Перед вами лорд Клеменс Элденкот, больше известный как Огненный вихрь. Сын первого советника его величества Фредерика и действующий заместитель главы тайных служб королевства. Я прав, молодой человек? Ничего не напутал?
- На данный момент отстранен от должности по собственному желанию, - добавил Лем. – Но теплый прием королевских дознавателей вам обеспечу.
Я удивленно моргнула. Но как… Я думала, мы с Клеменсом примерно одного возраста. А получается, он старше? Раз уже занимает… занимал такой высокий пост. И из-за чего он его оставил? Чтобы остаться телохранителем Рейна?
- Простите. – Лем обернулся к нам. – Есть тайны, о которых лучше не знать, и это одна из них.
- Да уж, мне известно, кто он такой, - поразил меня Лиам. – Цепной пес у трона. Мы долго думали, что привело тебя в академию бездарностей, а потом поняли: вы взяли след. Наш след.
- Лиам, во что ты ввязался? – воскликнула Эви.
- Во что ввязался, сестренка? – Юноша сверкнул глазами. – А ты никогда не думала о том, что было бы, если бы у нас появилась магия? Два пустых места, ты да я. Родители никогда не скажут нам этого, но мне надоело быть их разочарованием.
- Ты неправ, брат. Родители любят нас даже без магии. – Эви покачала головой и закрыла лицо руками.
- Это ты неправа. Мы даже наследовать им не можем, потому что со всех сторон сразу понесется: «Как? Без магии? Да кто станет иметь с ними дело?» А замуж? Думаешь, кто-то захочет на тебе жениться? Вдруг ты передашь свой недостаток детям? Мне надоело, Эви! Надоело быть изгоем. Я все это время искал способ исправить ошибку природы, и нашел его. Да, у нас нет своей магии, но может быть чужая. Таких снобов, как этот белобрысый. Вот зачем она ему, а? Кто скажет? Если он даже остаться с невестой не решился, когда та внезапно силы лишилась. И таких много! Слишком много, Эви.
- А кто сказал, что ты достоин магии? – Клеменс подошел ближе. – Пустым местом тебя делает отнюдь не отсутствие силы, а нехватка человечности.
- Кто бы говорил! Королевский прихвостень.
- А чей прихвостень ты? Это ведь не ты стоишь во главе вашей шайки, правда?
- Шайки? – Лиам рассмеялся, как безумный. – О, боги! Да нас сотни! И скоро вы о нас услышите. Будете бежать, поджав хвост, великие и могущественные маги. Что ты тогда запоешь, Огненный вихрь? Когда останешься без своего огня?
- Ты об этом уже не узнаешь. – Лем качнул головой. – Расскажи, кто тобой управляет, и я буду просить его величество о твоем помиловании.
- Больше я ни слова не скажу.
И Лиам замолчал, а Клеменс обернулся к Голду.
- Что еще удалось узнать? – спросил он.
- Ничего. Но Лиам Дорсет признался в покушениях на Алдена и Рейна. Естественно, это была не его инициатива, а приказ с верхов их организации. Видимо, Ал случайно столкнулся с большой сошкой, раз его так пытались извести.
- Даже не сомневаюсь, - буркнул Алден.
Я втайне поражалась его железному самообладанию: он был ранен, участвовал в бою, но вместо того, чтобы лечиться и отдыхать, стоит здесь и участвует в допросе Дорсета.
- Что ж, завтра утром я лично прослежу за тем, чтобы тебя отправили в столицу, - пообещал Голд бывшему студенту. – И все-таки, неужели ты действительно веришь, что можно использовать чужую магию как свою?
- А зачем мне верить? – усмехнулся тот. – Я знаю! Исследования уже завершены. Скоро мир магов перевернется, и как раз ваша академия имеет все шансы остаться наплаву, потому что здешние знания действительно полезны. Поэтому спасибо за науку, ректор Голд.
- Жаль, что ты так глупо ею распорядился, Лиам, - тихо ответил дракон. – Твои раны я подлечил, насколько мог. До утра пробудешь здесь. Я подумаю, кто будет тебя сопровождать.
Глава 27-2
Мы покинули камеру. Лиам только смеялся нам вслед. Видимо, был уверен, что его спасут соратники. А я надеялась, что этого не случится. Мне было жаль Эви, но ее брат – самый настоящий преступник, которому нет прощения. Если бы не череда случайностей и бдительность всех моих друзей, Алдена и Рейна уже не было бы. С Алом понятно, а чем ему Рейн не угодил? Неужели верхушка их организации заподозрила, что принц жив и находится здесь? Увы, ответа на этот вопрос не было.
- Я поеду с Дорсетом в столицу, - сообщил нам Клеменс, когда мы вернулись в гостиную. – Рейн?
- Я остаюсь здесь, - ответил брюнет, и мое сердце радостно забилось. – Планирую продолжить обучение. Покушения, надеюсь, на этом прекратятся. Да и понятно, что Алден уже десяток раз успел бы рассказать все, что знает. Убивать его нет смысла.
- Если только он не может опознать говоривших, - задумчиво сказал Голд.
- Разве что по голосу, - откликнулся Ал. – Я их не видел, только слышал, да и то всего минуту, не больше.
- Иногда и такая вероятность – настоящая угроза, - заметил дракон. – Что ж, тогда мы будем ждать вашего возвращения, Клеменс.
- А мы снова на «вы», ректор Голд? – усмехнулся тот. – Моя бывшая должность не имеет никакого значения, уверяю вас. Я по-прежнему ваш студент, и готов признать, что этот месяц в академии дал мне очень многое. Поэтому да, я вернусь и хочу продолжить учиться. Тем более что Рейн все равно остается тут.
И Лем почему-то посмотрел на меня. Неужели так заметно? Я почувствовала, как краснеют щеки, и отвернулась.
- На том и решим, - кивнул Голд. – Я дам вам людей для охраны. Мало ли, вдруг преступники решат отбить союзника, да и кто-то помогал Лиаму в городе.
- Буду благодарен, ректор Голд.
- Что ж, раз все закончилось благополучно, раненых прошу ко мне на прием и в лазарет, а остальные могут возвращаться в свои комнаты.
Под ранеными он, видимо, имел в виду Алдена и Рейна – Рейн ведь тоже сильно приложился спиной во время боя. Я же взяла Эви за руку и повела прочь. Эвелина не сопротивлялась. Из нее будто выпили всю жизнь.
- Эви! – окликнул ее ректор, и подруга обернулась. – Наш договор насчет завтрашнего вечера все еще в силе?
- Да, - она бледно улыбнулась.
- Тогда до завтра.
И отвернулся, отвлекшись на Ала и Рейна. А мы с Эви поплелись в башенку первого курса. То-то будет фурор, когда Алден вернется! Если, конечно, ребята, которые видели нас, еще не поделились новостью. Наверное, стоило бы сказать, что слухи о его гибели – чей-то розыгрыш, но это уже решат без меня.