— Главное, ты поехала с ним, — улыбнулась я, и мне пришла в голову мысль, что, скорее всего, Алехандро почувствовал мою отстраненность на Сан-Хуане и больше не давил.

У меня так и не было возможности поговорить с ним наедине о его поведении, и теперь, видя его спокойствие, я уже подумывала обойтись без лишних разговоров.

— Сейчас еще чашку кофе залью в себя и пойду в душ, — потянувшись, произнесла подруга.

— Прости, что разбудила своими ранними разговорами.

— Ну что ты! Я уже проснулась! Это же в кайф, получать поздравления с самого утра! — воскликнула она. — А твой… — и она на секунду задумалась, — Ричард уже звонил? Поздравлял?

Я усмехнулась мысли, что теперь у Паломы не поворачивался язык назвать Барретта бойфрендом, и покачала головой.

— Нет.

— Значит, скоро позвонит, — уверенно кивнула она, но я не разделяла ее энтузиазма.

Зная, как Барретт не любил отмечать свой день рождения, нигде его не афишировал и был совершенно не склонен к сантиментам, я была уверена, что и мой день рождения ждала та же участь, и относилась к этому спокойно.

— Интересно, что он тебе подарит, — продолжала она размышлять вслух.

— Эта поездка для меня уже большой подарок, — улыбнулась я и, чтобы не развивать эту тему, произнесла: — Все-таки, Мадрид — удивительный город. Не понимаю, почему ты так редко бываешь здесь.

— Отцу не нравится меня отпускать одну в другие города. Очень любит все контролировать, — наморщила она нос. — Как дедушка умер, а бабушка переехала к нам на побережье, так я еще реже стала появляться в Мадриде. Правда, папа часто здесь бывает по делам, но я не рвусь сюда вместе с ним. Он нудный, — усмехнулась подруга. — К тому же, Каталония по-любому круче. Я море люблю.

— Я тоже море люблю, — улыбнулась я, отметив, что, как только Алехандро предложил поездку, Палома согласилась.

В апартаментах раздался характерный звук звонка домофона, из динамика послышался голос Алехандро, и Палома, бросив взгляд на свой махровый халат, со словами “я в душ!!” умчалась в свою спальню, пока Винсенте Круз встречал дорого гостя.

“Только бы он не вспомнил о моем дне рождения, только бы не вспомнил…” — повторяла я про себя, но, увидев неимоверную охапку белых роз, которая скрывала лицо Алехандро, поняла, что поздравлений и звания именинницы мне не избежать.

— С днем рождения, Chiquilla! — торжественно произнес он, продвигаясь в сторону моей комнаты с охапкой цветов и небольшой коробочкой в ладони.

— Какие же красивые розы, — улыбнулась я, осматриваясь по сторонам, куда бы поставить цветы, как сзади уже подходили горничная с Крузом, руки которых были заняты вазами.

— Я решил соригинальничать. Подумал, все будут дарить лилии, — произнес он, делая ударения на “все”, и я поняла, что он, вероятно ожидал увидеть в моей комнате цветы от Ричарда.

Я никак не отреагировала на его слова, лишь начала помогать горничной расставлять цветы по вазам, а Алехандро продолжил, вертя коробочку в руках:

— Это от нас с Паломой, — и он протянул аккуратно завернутый подарок.

Развернув дорогую бумагу, я улыбнулась: в коробке с логотипом “Pandora” лежал красивый браслет с очаровательными шармами на морскую тематику.

— Как красиво, — рассматривала я аккуратные фигурки в виде морской звезды, якоря, знака зодиака “рак” и даже доски для серфинга. Я прошлась пальцами по украшению и подняла взгляд на Алехандро. — Спасибо огромное, но не стоило утруждать себя.

— Тебе понравилось? — тихо спросил он.

— Очень красиво, — кивнула я, но мне все же было неудобно.

— Моя младшая сестра любит такие браслеты. У нее их уже штук пять, не меньше, — усмехнулся он. — Я решил, что это как раз для девочек подарок. Палома поддержала.

— Что поддержала? — послышался сзади голос Паломы, входившей в комнату.

— Спасибо большое за браслет, — поблагодарила я ее, приобнимая за плечи.

— Главное, тебе понравилось! Я, например, не могу ничего носить на запястьях. Мешает, — кивнула она и, посмотрев на коробку, добавила: — Быстрее надевай эту красоту. Мы заценим.

Я взяла украшение в руки, не понимая, как открывается хитрый замочек в виде сердца, выложенного стразами, а Алехандро, подойдя ко мне, уверенной рукой расстегнул браслет и потянулся к моему запястью.

Мне показалось некрасивым отдергивать руку, и я, наблюдая, как он ловко управляется со сложной застежкой, не могла не отметить с улыбкой на лице:

— А ты спец по браслетам.

— Еще бы, каждый день тренируюсь, — усмехнулся он, щелкая замком.

— Супер, — кивнула Палома и, посмотрев на Алехандро, поинтересовалась: — Какие у нас сегодня планы?

— У нас сегодня большой день, — улыбнулся он.

______________________________________________________

* Изображения будут выставлены в группе вк Девочка

Глава 57

Алехандро, Палома и я шли в сопровождении Винсенте по широкой площади Королевского дворца к паркингу. Часы показывали начало шестого, в руках я несла пакет с книгами и подарками, купленными в сувенирном магазине, и была совершенно счастлива. Медина-младший в очередной раз сдержал свое слово, и день у нас и правда получился насыщенным.

— Голодные? — отвлек меня от размышлений Алехандро.

— Я еще от обеда не отошла, если честно, — усмехнулась я, вспоминая, как Алехандро повел нас в какой-то пафосный ресторан, который он назвал “любимое место отца”, и где я пыталась поглотить целого палтуса, запеченного на гриле.

— Я бы кофе выпила, — осмотрелась по сторонам Палома.

— Сейчас осядем в одном классном месте, — кивнул Алехандро с видом знатока и, бросив взгляд на пакет, который я наотрез отказалась отдавать ему или Винсенте, спросил:

— Ну как тебе Palacio Real?

— Это что-то неимоверное, — воодушевленно проговорила я. — Фрески Караваджо, Тьеполо, Веласкеса, Гойи. Статуи добродетелей. Боже, а фламандские гобелены! Уж не говоря о коллекции скрипок Страдивари!

— Да, роскошество, — добавила Палома, надевая очки от солнца, откровенно утомленная очередным обзором достопримечательностей.

— Спасибо большое, что составила мне компанию, — сжала я ее руку, пытаясь подбодрить. Я ее понимала — она все это видела, может быть, не раз, и мне было неудобно, что я ее таскаю по нудным туристическим точкам, которые она, будучи коренной испанкой, воспринимала, как данность.

— Мне королевская аптека понравилась, — отметила подруга.

— А я влюбилась в Оружейную Палату, — добавила я.

Алехандро с любопытством посмотрел на меня и усмехнулся.

— Это было видно. Всё что-то колдовала над смартом и внимательно изучала каждый доспех.

— Есть такое, — кивнула я, вспоминая послания из оружейной дворца моему молчаливому собеседнику.

— Ты странная, — усмехнулся Алехандро.

— Почему?

— Обычно девочки не увлекаются оружием, — повел он бровью. — Ну, такие, как ты.

— В смысле? — не поняла я.

— Не могу тебя представить с пистолетом в руке.

— Я уважаю оружие, как вид искусства, — вслух произнесла я, а моя память вернула меня на базу, к норе Макса и "глоку", который стал для меня в свое время не только другом, но и избавлением от моих демонов.

Алехандро промолчал, мы продолжали идти к парковке, когда в его кармане раздалась трель телефона, и он поспешил ответить на звонок.

— Да, Ибби, освобожусь не скоро, буду поздно… да, я с Паломой и Лили… — произнес Алехандро по-испански и, внезапно замедлив шаг, начал внимательно слушать собеседницу. — Ты маме сказала? — нахмурившись, спросил он и, выслушав ответ, кивнул: — Ясно… Если доктор сказал, что зуб больше болеть не будет, значит так и будет, — подбодрил он, как я поняла, свою сестру. — Все равно болит?… Сейчас температуры уже нет?… — он внимательно продолжал слушать, а я шепотом спросила у Паломы:

— Сколько лет его сестре?

— Около семи.

— Совсем еще малышка, — покачала я головой. Конечно, если у нее что-то болит, она будет требовать любимого брата.