— Не представляю себе, как республиканцы сотрудничают с агентами Палпатина, — проворчал Гилад.
— Не говорите ерунды, капитан, — поморщился я. — Вне всякого сомнения, последние используют первых в темную. В противном случае мы бы уже знали от нашей группы на Корусанте о передвижениях Первого Флота Новой Республики в Центральных Мирах и об их готовности ударить по планетам в Глубоком Ядре. Никогда и ни при каких условиях правительство Новой Республики не пойдет на открытое сотрудничество с Палпатином или Империей. Если так произойдет, то Новая Республика потеряет свое влияние и авторитет борцов с деспотией Нового Порядка.
— Но ведь Соло сотрудничал с адмиралом Рогриссом ради уничтожения военачальника Зинджа, — заупрямился Пеллеон. — Это общеизвестный…
— … частный случай, — продолжил мысль я. — От которого открещиваются и Осколки и Новая Республика. Последующая после «смерти» Зинджа грызня за его территории всегда используется Корусантом в качестве доказательств отсутствия такого союза. Не о том думаете, капитан.
— Пытаюсь оценить предполагаемую для нас угрозу, — пояснил ход своих мыслей Гилад.
— Для нас? — переспросил я, выразительно посмотрев на командира своего флагманского звездного разрушителя.
— Эм… А разве мы не получили просьбу о помощи от ногри? — смутился Пеллеон.
— Отнюдь, капитан, — покачал головой я, переводя взгляд на стушевавшегося Рукха. — Рассказ нашего многоуважаемого друга не содержал ни одной крупицы информации о том, что его визит ко мне и просьба о помощи санкционированы матриархами кланов ногри. Это частная инициатива.
Телохранитель, помолчав, выпрямился в кресле. Смущение исчезло из его позы, словно никогда и не присутствовало.
— Гранд-адмирал Траун прав, капитан Пеллеон, — произнес Рукх. — Я не уполномочен говорить от имени народа ногри. Я покинул Хоногр за несколько дней до того, как мой брат по клинку сообщил об обнаруженном разведчике. Матриархи считают, что это был заблудший корабль и уверены, что после него исчезновения опасности не последует. Но не которые кланы, включая мой, подозревают, что нас ждет вторжение. Поэтому я решил продолжить свое путешествие и разыскать вас.
— Блестяще, — покачал головой Пеллеон. — Мы знаем, что по Хоногру может быть нанесен удар, но при этом не можем залезть в систему, по той причине, что нас туда не звали. А связываться с оскорбленными до глубины души ногри, мне бы не хотелось. Мне хватало и того, что Рукх пугал меня своими неожиданными появлениями на борту моего же собственного разрушителя…
— Какую цель ты преследовал, Рукх? — спросил я, смотря ногри в глаза.
Серокожий гуманоид не отвел взор, после чего негромко произнес:
— Надеялся, что вы поможете моему народу, как и обещали, гранд-адмирал.
— Вопрос был не об этом, — заметил я. — Для какой цели ты изначально покинул Хоногр?
Ногри несколько раз моргнул, не отводя взгляд…
— Я был намерен присоединиться к вам, гранд-адмирал, — произнес он. — У вас много врагов, мало друзей, и вы помогли кланам ногри тем, что раскрыли перед ними правду. Не все матриархи столь же слепы, как те, что решили пренебречь вашими предостережениями и надеются, что старая имперская база поможет нам отразить любое нападение. Есть и те кланы, которые благодарны вам и хотели бы продолжить службу. Не Империи — вам. Но они связаны древними законами…
— Ты же знаешь, что любой ногри, который пошел против воли матриархов, становится изгоем, предателем? — уточнил я. — И законной целью для остальных коммандос смерти.
— Знаю, — глухо произнес Рукх. — Но и так же знаю, что вы способны остановить Палпатина и ту месть, которую он обрушит на Хоногр в качестве мести. Самое меньшее, что в моих силах — сберечь вашу жизнь до тех пор, пока вы не избавите Хоногр от угрозы уничтожения. Так уж вышло, что я мог доставить вам вести о бедствии, которое вот-вот обрушится на головы моего народа.
Вот даже как… Интересно, задевает ли ногри и Тиерса наличие друг друга и желание выполнять одни и те же обязанности? Впрочем, это простое любопытство. Гораздо интереснее то, что сделал мой бывший телохранитель… И последующие за этим события.
— Ты поступил храбро, Рукх, — оценил я. — Отвернуться от клана, пойти против воли матриархов ради того, что считаешь правильным… Повторюсь — я рад твоему возвращению. И ценю твою веру в меня. Можешь пойти к себе — капитан Пеллеон распорядится о выделении тебе твоей старой каюты, если хочешь вернуться в нее.
— Буду рад, гранд-адмирал, — произнес ногри. — Но я должен знать, намерены ли вы помочь Хоногру избежать участи повторного уничтожения? Мы только-только приступили к расчисткам полей от кхолм-травы… Любая война просто уничтожит наш мир окончательно.
И вновь игра в гляделки. Надежда, которую излучал Рекх боролась с моими планами на предстоящее сражение в системе Лайнури… А мозг тем временем продолжал анализ ситуации и поиск решения…
— Капитан Пеллеон, — произнес я, продолжая смотреть в глаза ногри. — Свяжитесь с нашими разрушителями. Отзовите их с текущих миссий. Назначьте точку рандеву в секторе Кессель.
— Сэр? — расширились глаза Гилада. — А как же ловушка при Лайнури?
— Война — мероприятие, на котором ради спасения своих союзников порой необходимо откорректировать собстенные планы, — произнес я. — Наша ловушка на Лайнури расставлена. Она сработает и без нашего участия, пусть и не так эффективно.
Пеллеон, помолчав, утвердительно кивнул.
— Я благодарен вам, гранд-адмирал, — произнес телохранитель. — Надеюсь, что и народ Хоногра будет в состоянии ответить вам тем же.
В полутьме апартаментов блеснул металл клинка, невообразимым образом оказавшийся в руке ногри…
Я почувствовал, как мое кресло, не прикрепленное к полу, рывком отодвигается назад, а перед моим взором оказывается ало-черная тень, вибропика которой ткнулась в горло бывшего телохранителя…
— Отставить! — рявкнул я, выбираясь из-за спины Императорского гвардейца, мысленно ругаясь за то, что не предусмотрел подобный ход развития событий. Твою мать, Тиерс, скотина, ты все запорол!
Выйдя из-за колоритной туши гвардейца, я проследил направление его оружия, зажатого в правой руке. Бластер, удерживаемый в левой ладони смотрел точнехонько в лоб ногри, который немигающим взглядом смотрел в непрозрачный визор алого шлема. На столе перед убийцей-телохранителем-диверсантом лежал один из его метательных клинков. Интересно, откуда он тут взялся, учитывая тот факт, что Тиерс обыскал ногри перед тем, как тот попал на встречу со мной? Но если один нож еще можно проглядеть, то вот…
— Да какого хатта тут вообще происходит! — взвыл Пеллеон, рывком подрываясь со своего места и отступая на пару шагов назад, не сводя глаз с выгнувшегося под непередаваемым углом ногри, удерживающим зажатыми в правой руке меж двух скрещенных клинков лезвие вибромеча, отводя его в сторону от своей шеи. А в левой руке у него находился небольшой пулевик, нацеленный точно в щель между пластинами нагрудника гвардейца. — Это звездный разрушитель, а не цирк на выезде!
Цирк… лучше и не скажешь. Императорский гвардеец против ногри… Скомандовать им что ли биться до смерти, чтобы не баловались напрасными опасениями относительно друг друга? Так узнаем кто из них лучше…
Так стоп! Зафиксировали мысль! Допрос Тиерса на Тангрене! Вот откуда ноги растут!
— Спокойно, капитан, — приказал я, не сводя взгляда с представления. — Оба — опустили оружие на столешницу!
Сперва я хотел назвать их по именам, но вовремя сообразил, что какой бы я порядок не озвучил — сперва гвардейца, а потом ногри, или наоборот — один из горделивых и профессиональных исполнителей останется задет, потому что я выбрал именно такой способ обращения к ним по именам. Пришлось найти устраивающий обоих дипломатический вариант.
— Сэр, мне вызвать отряд штурмовиков, чтобы развести по разным камерам обоих? — осторожно поинтересовался Пеллеон.
— Нет необходимости, капитан, — произнес я, наблюдая за тем, как ногри и Тиерс, не отводя друг от друга лиц, медленно выкладывают на стол орудия убийства, которыми намеревались угрожать друг другу. — Что ж, раз вы закончили соревноваться в личной эффективности, господа, то поступаете в распоряжение капитана Пеллеона, который найдет для вас самый грязный из отсеков на борту «Химеры», который вы оба, работая совместно, приведете в порядок.