Спустя пол часа ей удаётся урвать себе стул за стойкой и дождаться чёрного напитка. Потягивая горячий кофе, девушка принимает решение не вставать с этого места всё оставшееся время от греха подальше. Танцевать её совсем не тянет, в то время как подруги прям с порога уходят в музыкальный драйв. Мягкие музыкальные звуки помогают волчице расслабиться и погрузиться в свой одинокий мир.
Все эти вылазки ей порядком надоели, душа требует тишины и просторов райлемской долины. Как никогда хочется возвращения волчьей формы. Её потеря бьёт по остаткам сердца не хуже серебрянного кола.
Разобраться с постоянным уходом волчицы так и не удалось. Изначально семья пыталась найти причину, но со временем сдалась и смирилась. Отец Альдери больше не делал попыток выяснить происхождение недуга дочери, а та и не настаивала, глубже погружаясь в себя и свою боль. Стае было всё равно на её дефектность, Альдери принимали в любом виде в силу статуса дочери альфы, изгоем не являлась.
— Могу угостить такую красавицу чем-нибудь покрепче? — Рослый мужчина лет тридцати склоняется над Альдери, заглядывая глубоко в глаза. Альдери выплывает из дум и безразлично сканирует лицо незнакомца приятной внешности. Деловой костюм светло-синего цвета плотно обтягивает его нескромные мыщцы, верх белоснежной рубашки открывает вид золотому кулону на внушительной цепи. В серых глазах плескается уверенность в перемешку с интересом. Мужчина не отталкивает Альдери, но общаться с ним не горит желанием.
— Крепче кофе напитков не встречала, — Отзывается и переключается на свою полупустую чашку.
— Может быть вы хотите легкого игристого коктейля? Отметим приятное знакомство? — Мужчина приподнимает свою ухоженную бровь.
— Не вижу ничего праздничного в убивании своего мозга. Алкоголь — не моя стихия.
— Что ж, похвально. И чем можно заинтересовать такую мадмуазель?
— Почему вы решили что я незамужем?
— Неужто мадам? Кольца не вижу. И даже следа от него.
— В наше время это ни о чём не говорит.
— Вижу, что вы не настроены на общение, — После недолгого размышления мужчина продолжает, широко улыбаясь и обнажая отличные результаты опытных дантистов. Пробить оборону красивой девушки ему представляется сложным, но интерес только усиливается. — Но если я сейчас отступлю, то после буду жалеть всю оставшуюся жизнью. Как вас зовут?
— Альри, — Она поднимает свой внимательный взор на приятное лицо мужчины, который так настойчиво не хочет её покидать. Его серые лукавые глаза нечитаемы, но аура пышет доброжелательностью. Немного необычно для такого яркого мужчины.
— Какое интересное имя. А я — Джерад. Джерад Лебран.
Альдери кивнула.
— Вы здесь одна?
— Нет, подруги где-то на танцполе потерялись, — Волчица оглядывается, пытаясь зацепится взглядом за знакомые силуэты, но тех и след простыл. — Основательно потерялись.
Джерад следит за взглядом своей собеседницы, но среди заведенных тел на танцполе сложно что-либо разобрать.
— Хотите, вместе поищем? — Предлагает он и слегка склоняет голову к своему плечу, рассматривая струящиеся по спине кудряшки девушки. Рука так и тянется поиграть с ними, но он держит себя в руках.
— Придет время — и сами найдутся, не маленькие.
Лукавые ноты бегут в глазах Джерада в то время, как он открыто любуется своей строгой собеседницей.
— Весь ваш вид говорит, что вы не хотите здесь находится. Что привело вас сюда? Или точнее зачем вас насильно сюда притащили?
— Трудно быть хорошей тамадой для своей гостящей подруги, когда ты асоциален и любишь тишину.
Лицо мужчины светится ярче нимба над ликом святых, оценивая тонкий юмор хрупкой красавицы:
— С обратной стороны здания есть хороший ресторан, принадлежащий этой же сети развлекательных заведений. Можем переждать там пока ваши подруги нагуляются, заодно и познакомимся поближе. В тишине.
Мягкий взгляд собеседника говорит о его добрых намерениях, душа девушки не бунтует против него. Мысль о тихой обстановке дарит Альри облегчение, и подрывает согласится на предложение, но сомнения витают в голове. Ей не хочется давать лишних надежд этому прекрасному образцу мужского пола, сердце её чувствует, что зла он не причинит, но расскрывать свою душу никому не хочется. А о том, что он попробует подтолкнуть её сделать это — она знала.
— Не буду задавать вам лишних вопросов и лезть в вашу душу, — Будто угадывая сомнения Альдери проговаривает мужчина. Девушка удивлено косится на него.
— Я помню, что вы — ассоциальны и не любите болтавню, — Улыбаясь, продолжает Джерад. — Говорить буду я, а вы — есть. Там отличные стейки из любого мяса. Даже вегетарианские.
Улыбка и мягкий напор заставляет Альдери сдать оборонительные позиции и податься ненавязчивым уговорам. “Почему бы и нет” — проговаривает самой себе. Все же лучше, чем торчать здесь.
— Надо подруг найти. Сообщу им, чтобы не теряли, — Альдери пробегается взглядом по танцполу и приподнимается со стула.
— Я вам помогу, — Джерад поддерживает девушку, слезающую с барного стула, пропускает вперед и отправляется в след за ней на поиски.
Музыка дубасит на полную катушку, заставляя внутренности посетителей переворачиваться и вторять в её ритм. Звонить подругам нету смысла, поэтому волчица даже не лезет за телефоном. Танцпол забит под завязку как на бесплатной раздаче конфет у ёлки. Люди ограничено двигаются в такт ритму, приглушенный свет с частыми лучами не даёт хорошо разглядеть лиц танцующих. Обойдя весь зал, и не найдя Алишу с Блейк, Альдери со своим напарником двигаются в сторону охранника, который перекрывает вход на второй этаж.
— Вы не видели здесь двух смазливых девиц? — Прокричала Альри в ухо охраннику. — Одна блондинка в бордовом платье, вторая — брюнетка в бежевом.
Охранник кивком указывает наверх.
— Они поднялись наверх? — Уточняет волчица.
— Да, они в хозяйской ложе, — отвечает хриплый бас.
— Как можно к ним пройти?
— Сейчас свяжусь с охраной босса, секунду.
Охранник чуть отходит в сторону, достаёт рацию и что-то проговаривает. Оглушительная музыка не позволяет Альдери и её спутнику услышать о чем идёт диалог. Судя по выжидающему лицу охранника, тот ждёт каких-то указаний сверху.
Вся эта ситуация ненароком начинает раздражать волчицу. Она понимает, зачем подруги ушли в хозяйскую ложу, но злит тот факт, что они не предупредили её об этом. Вроде вместе приехали. Может оставить их здесь и уехать домой? Не плохо ведь развлекаются.
Джерад, чувствуя настрой девушки, мягко улыбнулся и погладил по плечу:
— Может они на пару минут туда забежали?
— Меня пугает твоя способность читать мои мысли, — Отвечает Альдери. Этот парень уже во второй раз угадывает её мрачные думки, что несомненно вызывает в ней настороженность. Маг чтоли?
Легкая тень пробегает по лицу Джерада.
— Поднимайтесь, — охранник бесшумно подходит и отстегивает карабин красной заградительной ленты.
Пара мягко ступает на ковровую дорожку и начинает свой подъем вверх. Альдери злится, Джерад пребывает в задумчивом состоянии. Наверху их встречает другой охранник и проводит по второму этажу до стеклянной двери. Приоткрыв её, бросает:
— Вторая дверь налево.
Как только дверь закрывается за спинами, слух Альдери оценивает шумоизоляцию этого помещения. Вздох облегчения вырывается из уст волчицы.
— Понимаю, — со смехом произносит Джерад.
Найдя нужную дверь, мужчина распахивает её перед Альдери и заходит следом.
— Альдери, наконец-то! Мы уже пол часа тебя тут ждем! — Первая с кресла подрывается Блейк, Алиша приподнимается следом.
В комнате воцаряется тишина.
На полукруглом диване сидят двое мужчин, её подруги стоят рядом возле кресел, на столе открывается вид бокалам с напитками и чашке черного кофе.
Заметив черноглазого парня, который смотрит на неё немигая, Альдери впадает в ступор.
— Что ты тут делаешь? — Первое, что вырвается из её уст. Холодная пелена затягивает взор, кулаки непроизвольно сжимаются. Альдери стоит как парализованная, гневно сверкая глазами и затаив дыхание. Последнее она тоже делает непроизвольно.