Мы шли очень быстро, лорд Тугрим даже не оборачивался. Прямой коридор, поворот, ещё один, в противоположную сторону от роскошного крыла, где разместили монарха. Я молчала, не задавая вопросов.

Браслет тоже не намекал на опасность.

Его Величество действительно принял меня почти сразу — дверь в неприметный кабинет, охраняемый стражниками, открылась спустя десять минут ожидания в коридоре.

Монарх… просто работал за полированным дубовым столом, подписывая указы, содержание которых я не могла разглядеть. Рядом сидел один из его помощников, время от времени указывая на что-то в документах. В комнате не было окон, но наверняка был секретный ход, подходящий для эвакуации важнейшего человека королевства.

— Миледи д’Арлейн, я слушаю вас, — сказал король Эделгард, не поднимая головы. Зато его помощник посмотрел на меня с явным интересом, недоумевая, зачем сюда пустили постороннюю.

— Я хотела бы получить награду за будущее сотрудничество с Терезией, — произнесла я прямо, раз уж король предпочитает сразу переходить к делу. — Того, что озвучил лорд Тугрим, недостаточно. Точнее, та цена, которую он назвал, меня не интересует.

Монарх закончил пометку, которую делал, словно мои слова никак на него не повлияли. Затем коротко пробормотал, так и не поднимая головы:

— Терри, оставь нас. Пять минут.

Когда помощник покинул кабинет, Его Величество продолжил:

— Так чего вы хотите, миледи?

— Наследуемого титула. Можно без земли. И развода, — охрипшим голосом ответила я, стараясь не показывать сомнений.

Каждая клеточка моего тела была напряжена. Я боялась, что он просто откажет, скажет «нет» или заявит, что развод невозможен. Тем более, за разводы и свадьбы отвечал Орден, и моя просьба означала возможный конфликт с людьми Храма Первородной.

— Хорошо, — произнёс он, спустя, казалось, вечность. — Вам выдадут награду сегодня, при всех, как и герцогу Юстариону вчера.

— Я бы хотела получить гарантии и соглашения сейчас, — всё так же хрипло добавила я.

И тогда…. Впервые за всё время монарх поднял голову и посмотрел на меня долгим, недовольным, слегка удивлённым взглядом.

— Вы сомневаетесь в слове вашего монарха?

Да, сомневаюсь. Орден не разведёт меня с Кайросом просто так. Я хотела гарантий. К тому же герцог Юстарион вчера не выглядел взволнованным или удивлённым — его награда наверняка была согласована заранее. Письменно.

— Нет. Но я хотела бы получить гарантии и соглашения сейчас, как это было с другими участниками.

Глава 40. Развод

Теоден Дрейгорн вернулся вечером того же дня, вместе с большой группой, но ко мне не пришёл, хотя в глубине души я этого ждала. На мою просьбу о встрече я тоже получила отказ.

Не желая обманывать себя, я признала, что это меня расстраивает.

И сильно.

Я так хотела поговорить, рассказать ему о разрешении на развод, которого мне удалось добиться с большим трудом, после долгих и утомительных уговоров.

Как я и предполагала, Его Величество мог надавить на Орден, но не мог заставить его. Поэтому я, вместе с лордом Тугримом и подписанным указом короля, отправилась в храм в Калдерре. Там восемь мужчин и две женщины — местные главы — убеждали меня, что брак священен, что главная обязанность женщины — уважать и поддерживать мужа и господина, после, конечно, рождения и воспитания детей.

Мне даже угрожали, спрашивали, разве я не уважаю мудрость и указания богини?

— Я уважаю и верю в мудрость Первородной Велирии, да благословит она каждого. И именно поэтому прошу о разводе на полтора года раньше срока. Потому что сейчас в этом вопросе замешан невинный ребёнок, который может родиться бастардом. Не мой ребёнок, но дитя моего мужа.

Эти слова изменили всё, хотя четверо глав храма Калдерры всё равно были против. Остальных мне едва удалось уговорить. Если бы не беременность Лилеаны, Орден ни за что не позволил бы развода.

Мой развод был назначен на четверг этой же недели.

Я не решилась напоминать о привязке — не хотелось давать им лишние поводы для сохранения брака. Лучше поговорю с Кайросом позже, возможно, предложу деньги, чтобы он перенёс привязку в Синюю Трясину.

К сегодняшнему балу, где объявят мой новый титул и статус разведённой женщины, я готовилась особенно тщательно. Выбрала платье глубокого пурпурного цвета, подчёркивающее мою бледную кожу и делающее глаза ещё более выразительными. Плотная ткань, расшитая золотыми нитями по рукавам и подолу, облегала стан и ниспадала мягкими складками до самого пола. Талию украшал узкий пояс из позолоченной кожи с тонкими подвесками, тихо звенящими при каждом шаге.

В волосы, заплетённые в сложный венок из тонких кос, вплела три ярко-красные ленты — символ моей независимости, открыто говорящий о том, что я феодал, пусть и крохотный. На шее лежало единственное украшение — колье жены дома д’Арлейн, которое сегодня я верну Кайросу.

Собираться мне помогала Яра, вернувшаяся из Синей Трясины, но даже ей я не рассказала о разводе — объявить его должен был Его Величество.

— Пора! — подруга крепко обняла меня перед выходом. — Уверена, тебе дадут титул. Я так горжусь тобой, Тали!

Едва я вошла в огромный украшенный зал, Кайрос тут же заметил меня и быстрым шагом направился в мою сторону, окидывая жадным и восхищённым взглядом. Он подал мне руку, а второй обхватил талию, не давая шанса отстраниться, и повёл к лорду Тугриму. Согласно церемониалу, мы должны были находиться рядом с ним до самого момента появления монарха и начала награждения.

— Талира… Ты выглядишь восхитительно, — прошептал он, чуть сильнее сжимая мою талию.

— Спасибо, вы тоже неплохо, — ответила я, внимательно глядя в его глаза, пытаясь уловить в них другие эмоции, помимо восхищения. Он знал о беременности Лилеаны — ему не могли этого не сказать. Почему же он сейчас молчал? Почему делал вид, будто ничего не происходит? Или он считал, что это не моё дело?

Как бы то ни было, очень скоро его ожидал сюрприз.

Его Величество должен был появиться с минуты на минуту, но я провожала взглядом каждого входящего по другой причине. Конечно же, я искала герцога. Хотела понять, почему он отказал мне в аудиенции.

Обиделся?

Или… это все?

Наша странная, не сформировавшаяся до конца связь закончилась? Связь, которая с самого первого поцелуя не давала мне покоя, лишала сна, заставляла улыбаться и злиться.

Герцог вошёл сразу перед королём, бросил на меня короткий взгляд и тут же отвернулся, увлечённый разговором. Словно для него я ничем не отличалась от остальных.

Оставляя меня в руках Кайроса, напряжённую, с неподвижным лицом, которое, как я надеялась, скрывало ту острую боль и вязкое разочарование, что рвали меня изнутри.

— Миледи д'Арлейн, прошу вас пройти со мной, — лорд Тугрим двинулся в сторону зоны, отведённой для монарха.

Кайрос сразу же шагнул в указанном направлении, не выпуская меня из рук.

Милорд, это касается только миледи д'Арлейн, — голос лорда Тугрима был лишён даже намёка на уступчивость.

— Я её муж и господин! — рука Кайроса на моей талии сжалась сильнее, хотя я уже сама начала убирать её, понимая, что момент настал.

— Это указ Его Величества и вопрос безопасности. Рядом только те, кто награждаются.

Слова лорда Тугрима, наконец, достигли Кайроса. Он недовольно сверкнул глазами, но отпустил меня.

— Всё будет хорошо, — шепнул он мне на ухо.

Надо же, первые слова поддержки от мужчины, за долгое время. А то в последнее время казалось, что все представители сильного пола, общающиеся со мной, лишь пытались меня использовать. Каждый по-своему.

Кроме Теодена Дрейгорна, которого я уже совсем перестала понимать.

— Минутку внимания! — лорд Тугрим поднялся на небольшое возвышение, с которого обычно выступали артисты. Разговоры мгновенно стихли — все знали, что сейчас начнётся награждение. — Его Величество желает произнести несколько слов.