Кайрос постоянно был рядом, записывал все вопросы терезийцев. Оказалось, он даже немного знал их язык и позволял себе неловкие шутки. Однако отвечать на вопросы о производстве кирпича он не мог, да и не хотел. Этот вопрос его не интересовал, и он даже не пытался изображать, что предприятие было совместным.
А во второй половине дня гостей ждало новое развлечение. Охота на наших землях была невозможна, поэтому я придумала альтернативу — охоту за «сокровищем», в которой аристократам предстояло разделиться на группы.
— Это позволит вам не только провести время с интересом, продемонстрировать собственную силу и знания, но и лучше узнать друг друга и наших восточных гостей. Вы сможете увидеть эту землю моими глазами — её красоту, скрытую в каждом кусте, в каждом камне. В дополнение к «сокровищу», победитель получит три бесплатных стеклянных окна из Синей Трясины.
Окна вызвали живой интерес у большинства присутствующих. Конечно, богатые феодалы вроде герцога Юстариона или даже графа ан Дорна могли заказать стекло самостоятельно, но очередь на него растягивалась на месяцы вперёд, и даже они были вынуждены ждать.
— Всё моё платье испачкается! Я не собираюсь участвовать в этой дикости! — заявила внезапно незнакомая мне девушка. Я лишь равнодушно пожала плечами.
Не думаю, что она участвовала бы и в охоте.
— Для тех, кто не хочет участвовать, подготовлен участок рядом с главной площадью, — спокойно ответила я, указав на него рукой. — Там вы сможете расслабиться в тени, под звуки арфы, и наслаждаться вином и закусками.
Достаточно большая группа, в которую входили многие девушки, прибывшие в Синюю Трясину в числе последних, сразу отошла под навес. За ними последовали несколько хорошо одетых мужчин и многие старики.
К моему удивлению, терезийцы проявили неподдельный интерес — почему-то они свято верили, что я смогу их удивить. На деле же я организовала лишь несколько шарад и испытаний: на силу, смекалку, знание местных обычаев, флоры и фауны. Для терезийцев тоже были подготовлены задания, адаптированные людьми Его Величества, знавшими восточные традиции. Поскольку гости из Терезии решили участвовать, к игре присоединились и главные сопровождающие делегации.
— Вы будете помогать, если что-то случится? И не только в случае неприятностей, но и если понадобится подсказка? — лорду Тугриму моя затея явно не нравилась.
— Конечно! Более того, слуги будут постоянно подносить еду и напитки всем участникам. Думаю, вскоре все расслабятся и повеселеют — вино течёт рекой.
Я оказалась права. Не прошло и получаса, как со всех концов территории, выбранной для поисков, доносились смех и весёлые возгласы. Лорд Тугрим распределил группы заранее: в каждую входили мужчины и женщины разных возрастов, чтобы возможности были примерно равными.
Мой взгляд невольно искал герцога Дрейгорна, который оказался в одной группе с Эмилем Джеро. Их команда, конечно же, лидировала. Наверное, стоило сделать задания сложнее, но я рассчитывала, что их преимущество закончится на одном из этапов — задании, которое, на мой взгляд, могла выполнить только женщина. Однако дамы в их группе, похоже, больше интересовались герцогом, чем сокровищем.
— Нет! Не может быть! — донёсся до меня чей-то возмущённый крик, сменившийся взрывом смеха.
Те, кто изначально отказался участвовать, слушали эти возгласы с лёгкой завистью, особенно когда очередная группа, выбравшая ложный путь, возвращалась. Они взахлёб рассказывали о своей неудаче, обсуждали, кто за что отвечал в их команде и как именно они проиграли.
— Команда его светлости и Эмиля Джеро по-прежнему лидирует! — время от времени громко объявляла я, наблюдая, как участники, уже закончившие поиски, наслаждаются закусками и общением.
Вечер клонился к концу, хотя солнечные лучи всё ещё цеплялись за горизонт, окрашивая небо мягкими золотистыми оттенками.
На широкой площадке, где собрались участники и зрители, царила оживлённая атмосфера. Вечерний воздух наполняли смех и оживлённые беседы, слуги сновали туда-сюда, разнося блюда и напитки. Эта зона, украшенная резными скамьями и столами из темного дерева, была освещена десятками факелов, пламя которых отбрасывало причудливые тени на яркие ткани шатров и развевающиеся флаги с гербами знатных семейств. Всё пространство дышало тонкой смесью роскоши и уюта, а мягкий аромат розмарина и горячего вина обволакивал, вызывая желание забыть обо всём и насладиться мгновением.
Внезапно браслет на моём плече заметно посинел, его свет озарил моё лицо, заставив меня растерянно оглядываться в поисках причины.
Я даже привстала, вглядываясь в ряды аристократов, когда заметила служанку, которая приближалась ко мне с кубком вина. С каждым её шагом браслет не только становился ярче, но и начал буквально жечь кожу.
— Откуда у тебя это? — спросила я.
Служанка указала на толпу:
— Вам просили передать.
Она улыбалась безмятежно, явно не понимая, что происходит.
— Кто? — Почему-то я сразу подумала на отца или брата, которых всё ещё не видела, словно они не решались подойти ко мне.
— Я не уверена, миледи… женщина в тёмно-красном наряде.
Как только она это сказала, в голове мелькнуло неясное воспоминание, и я уже готовилась искать эту женщину...
Но ко мне подскочил мистер Ривас, помогавший с организацией поиска сокровищ.
— Миледи, нужна ваша помощь в секторе три, под поместьем.
Проклятье! Я вновь посмотрела на толпу около площади.
Люди вряд ли поторопятся уходить — всем было интересно, кто выиграет. У меня ещё будет шанс найти женщину в тёмно-красном. Поэтому, я взяла кубок вина, вылила его и последовала за мистером Ривасом.
Проблемы возникли, как ни странно, в группе Теодена Дрейгорна. Миллия Янкэ оказалась здесь, поменявшись местами с подругой — находчивая девушка. И именно она стала причиной беспокойства.
Это было второе задание, в котором, как я верила, женщина будет иметь куда больше шансов ответить. Я составляла его сама, вместе с Ярой, и считала достаточно простым.
«Ищи подсказку там, где природа щедро делится красками жизни. Он молчит, но живёт, питаясь землёй, и щёки красит своим даром.»
Я искренне верила, что загадка приведёт девушек к солевому источнику, у которого рос сиртель, известный своими красительными свойствами. Однако я не учла, что многие могли не знать, из чего изготовлены их румяна, хотя другое название — сиртелевый порошок — было очень распространено. Мисс Янкэ достаточно было просто вспомнить это название, а затем, попросив подсказку, узнать, где растёт растение.
Но вместо этого они всем своим отрядом как-то оказались у стен поместья, где мисс Янкэ умудрилась сильно обжечься крапивой. Несмотря на это, она была полна решимости продолжить, лишь просила подсказку.
— Застряли? А вот мы уже нашли следующую подсказку, — раздался насмешливый голос Кайроса. С ним была одна из подруг миледи Янкэ, которая оказалась куда более прозорливой — в её руках уже была их коробочка со следующей подсказкой. Ключ к коробочке они добыли еще раньше.
Оказывается, группы не упускали случая подшучивать друг над другом.
— Нет, я почти уверен, что мы скоро найдём ответ, — холодно произнёс герцог, снова не удостоив меня взглядом. Даже на эту… Миллию Янкэ он смотрел с куда большими эмоциями. — Думаю, у вас много дел, милорд д’Арлейн. Не смею задерживать.
— Дела моей жены — мои дела, — неожиданно агрессивно парировал мой муж. Ему явно не нравилось, что я помогаю другой группе, даже если это входило в мои обязанности.
Ах да, у них же конфликт из-за того, что герцог подставил Кайроса с добычей жемчуга.
— Разве? Насколько мне известно, Синяя Трясина независима, — герцог продолжал смотреть только на Кайроса, холодно, слегка нагловато, пренебрежительно, давая понять, что считает его никем.
Барон, услышав это, не выдержал.
Всё напускное добродушие, которое он демонстрировал последние два дня, мигом исчезло. Кайрос быстро приблизился ко мне, нахмурившись, и резко обхватил меня за талию, прижав к себе.