Калли подбежала к медсестре, которая принимала Элеттру в стационар.
– Извините, есть какие-нибудь новости об Элетт-ре Кинг?
– Она приходит в себя после наркоза.
– Наркоз? Была операция?
– У нее произошел выкидыш. Необходимо было сделать чистку, – равнодушно ответила медсестра, будто ее спросили, в какой стороне находится уборная.
Калли стояла несколько секунд в ступоре. Элеттра была беременна…
– Я могу ее увидеть?
– Думаю, да.
Медсестра проводила Калли до палаты. Элеттра была в сознании, но все еще не «здесь». Она смотрела в одну точку, не моргая, и еле-еле дышала. В ее истории болезни значились такие диагнозы, как: самопроизвольный аборт, сотрясение мозга средней степени тяжести, травма органов брюшной полости, малого таза, множественные переломы ребер, перелом скуловой кости и обморожение второй степени всех конечностей. Врачам стоило бы добавить, что душа их пациентки мертва. Спасти ее, к сожалению, не удалось.
– Элеттра…
– Калли? – Эл нахмурилась и медленно-медленно повернула голову к Лаффэрти. – Что ты здесь делаешь?
– Я тебя нашла.
Калли села на стул, что стоял возле кровати.
– Значит, я жива…
– Конечно, жива. Ты просто еще не отошла от наркоза, – улыбнулась Калли, одновременно смахивая слезы с щек.
– А мой отец?..
– Ему уже позвонили. Он скоро приедет.
– Нет… Нет… Зачем… Зачем вы это сделали… – Элеттра хотела кричать, да не могла.
– Элеттра… – испугалась Калли, увидев, как Эл запаниковала и заплакала.
– Он убьет меня… Он убьет меня…
– Элеттра, что произошло? – Калли взяла Эл за руку, что неистово дрожала. – Скажи мне, что с тобой случилось?.. Что с тобой сделал отец?
Элеттра закрыла глаза, сделала над собой усилие и с трудом проглотила огромный ком, что не позволял ей полноценно дышать.
– …Он пытался убить меня. Узнал, что я беременна… Была беременна.
Калли не удивил ее ответ. Она посмотрела на Элеттру с сочувствием и попыталась подобрать подходящие слова, чтобы поддержать ее.
– …Это его ребенок.
А вот теперь Калли замерла. Несколько минут ей потребовалось, чтобы «переварить» признание Элеттры и наконец сказать:
– Как его? Элеттра, ты бредишь…
– Он насиловал меня, Калли. – Эл посмотрела Калли прямо в глаза и поняла по выражению ее лица, что та в высшей степени шокирована.
Калли спешно встала и подошла к окну.
– …Кто-нибудь еще знает об этом?
– Моя тетя Аделайн. Она мне не поверила… И ты тоже не веришь мне. Никто мне не поверит… Конечно, в это сложно… сложно поверить…
Калли снова подошла к Элеттре, заметив, как та еще сильнее задрожала. Это было что-то между эпилептическим припадком и предсмертными конвульсиями. Элеттра рыдала взахлеб, задыхалась и выла. Выла от боли, душевной и физической.
– Элеттра, милая моя, успокойся! Я верю… Я тебе верю!
Это были страшные минуты. Калли никогда еще не видела и не чувствовала столько отчаяния, столько страха и ненависти. Когда Элеттра немного успокоилась, Калли не выдержала и сама расплакалась.
– Прости меня за все… Если бы я знала, что у тебя… как тебе тяжело, я бы никогда не позволила себе издеваться над тобой. И не допустила бы, чтобы другие… Господи, мне нет оправдания!
Презрение к самой себе легло тяжким грузом на сердце Калли. Мир бывает несправедлив, но таким его делаем мы сами своими наиотвратительнейшими поступками. Кто нам дал право судить других, наказывать?
– Ты спасла меня, – прошептала Элеттра. – Я никогда это не забуду. Калли… что мне делать? Я хочу убить его.
– Нет, это… крайняя мера. Нужно обратиться в полицию!
Элеттра ответила полуулыбкой, немного помолчала и после сказала:
– Энгус Бакстер, наш сосед, офицер полиции. Я была у него, перед тем как ты нашла меня.
Калли окончательно рассталась с желанием существовать дальше в этом мире, погрязшем в бессердечии.
– Калли, мой отец никого и ничего не боится. Он убьет меня. И Арджи… Бронсон все знает. Сказал, что найдет человека, который расправится с ним. Я знаю, что это не просто угроза. Он сделает это. – Дрожь снова истязала тело Элеттры.
– Почему он такой? Что им движет? Ты пыталась понять?
– Он говорит, что любит меня. Вот и все.
– …Больной ублюдок.
– Калли, могу я попросить тебя кое о чем?
– Разумеется.
– Не говори ничего Диане и всем остальным своим. – Калли понимающе кивнула. – И еще… извинись за меня перед Дианой.
– …Так это все-таки ты? – шепотом спросила Калли.
– Нет, – уверенно ответила Элеттра. – Деймоса я не трогала. Но я все равно причинила ей много зла. Да и тебе, Никки и Джел тоже от меня досталось. Простите, если сможете. Скоро я за все расплачусь.
Элеттра отвела в сторону взгляд и добавила:
– Возможно, мы с тобой видимся в последний раз.
– Элеттра, ну что ты говоришь такое! Ты не одна! Ты теперь в безопасности! – уверяла Калли, пропустив мимо ушей извинения Кинг. Да и о том, что она была когда-то обижена на Элеттру, Калли уже и не помнила. Все это было незначительно по сравнению с той бедой, с которой столкнулась Кинг.
– Я буду в безопасности только тогда, когда Бронсон будет мертв. До тех пор я на волоске.
– Ты рано сдаешься, слышишь?
Элеттра попыталась улыбнуться.
– Иди домой. Тебе нужно отдохнуть. Завтра в школу.
– Ты тоже отдыхай. И не думай ни о чем плохом, договорились?
– …Постараюсь.
Калли подошла к двери и остановилась, услышав последние слова Элеттры:
– Спасибо тебе.
Только когда Калли оказалась за порогом палаты, она смогла вздохнуть полной грудью. За стеной, отгораживающей ее от Элеттры, было пролито столько слез, там столько горя и безысходности! Калли полагала, что чувства Элеттры, которые она испытывала в данную минуту, ничем не отличаются от тех, что поглощают человека, застрявшего в трясине, не имеющего возможности спастись.
– Калантия, здравствуй!
Калли осторожно повернула голову в сторону того, кто к ней обратился.
Бронсон.
– …Здравствуйте, мистер Кинг, – ответила Калли, еле-еле оторвав язык от неба.
– Как Элеттра? Ты была у нее? – Бронсон прекрасно справлялся с ролью обеспокоенного, подавленного отца. Весь запыхался, взгляд растерянный, руки прижаты к груди, тяжело вздымающейся под натиском тревоги.
– Она в порядке, но еще слишком слаба.
– Какой ужас… Барбара, наша домработница, сказала, что Элеттра упала с лестницы! Я ничего не слышал, так как находился в своем кабинете. Ты же знаешь, дом у нас огромный. Мы будто живем на разных континентах. А потом мне вдруг звонят из больницы и говорят… – В этот момент Бронсон всплакнул, а затем, прилагая огромные усилия, продолжил: – Что моя дочь едва не умерла!
– Так Элеттра упала с лестницы? – осведомилась Калли.
– Да. Видимо, голова закружилась…
– А как она тогда оказалась на улице?
Тишина… А ведь в больнице было очень шумно, но Калли не слышала ни звука. На несколько секунд ужас, который она испытала, взглянув Бронсону в его дьявольски злые глаза, заставил ее отключиться от этого мира. После Калли поняла, что Бронсон проверял ее. Он знал, что той уже все известно, Элеттра открыла ей их тайну, но полагал, что Калли, как и все, кто попал под его влияние, будет молчать и согласится с его версией, которую он нарочно громко огласил перед персоналом стационара. Калли не прошла его проверку, и теперь Бронсон едва сдерживался, чтобы не выпустить свой гнев наружу.
– Мне нужно ее увидеть!
– Нет! – резко ответила Калли, преграждая ему путь.
Откуда столько бесстрашия и силы в ней оказалось в этот момент – она сама не знала.
– Ты не пускаешь меня к собственной дочери?!
– Мистер Кинг, я же сказала, Элеттра очень слаба, поэтому не нужно сейчас беспокоить ее.
Бронсон посмотрел по сторонам. Свидетелей их разговора было полно, поэтому он не рискнул ответить Калли так, как того требовала бурлящая ярость внутри него.
– Калантия, я весьма признателен тебе за такую трогательную заботу о моей дочери, – сказал он, и оскалившись, изобразил улыбку.